Wireless G Notebook Card Carte sans fil G pour ordinateur portatif Tarjeta inalámbrica G para PC portátil DX-BNBC USE R GUI DE GUI DE DE L’UTILI S AT EUR • GUÍ A D EL USUAR IO
Contents Dynex DX-BNBC Wireless G Notebook Card Contents Introduction ......................................................................................2 Product features................................................................................2 Setting up your wireless card ............................................................4 Troubleshooting ..............................................................................19 Specifications ................................................
Product features Package contents • • • • Wireless G notebook card Quick Installation Guide Installation software CD This User Guide System requirements • PC-compatible notebook computer with one available CardBus slot and CD/DVD drive • Windows® 2000, Windows XP, or Windows Vista™ Components # Component Description 1 Link LED Lights up when the card links to a wireless network 2 Power LED Lights up when the card is turned on.
Setting up your wireless card Setting up your wireless card Windows Vista™ Important note: Install the software before inserting the card. To install the software and the card with Windows Vista: 1 Insert the Installation Software CD into your CD/DVD drive. The AutoPlay box opens. DX-BNBC 2 Double-click Run Installer.exe. If you see a window titled, “An unidentified program wants access to your computer,” click Allow. The InstallShield Wizard screen opens.
Setting up your wireless card 5 4 Click Install this driver software anyway, then, when prompted, plug in your card. 5 When the installation completes, the InstallShield Wizard Complete screen opens. 6 Click Finish. Your installation is now complete. 7 To connect to the Internet, open the Network and Sharing Center by clicking Start, Control Panel, Network and Internet - View network status and tasks. The Network and Sharing Center opens. 8 Click Connect to a network.
Setting up your wireless card 9 Select an available wireless network, then click Connect. Your card attempts to connect to the selected network. Depending on the security settings of your wireless network, you may be prompted to enter in a network security key or a passphrase. 10 Enter the network security key or passphrase, then click Connect. The successful connection screen opens.
Setting up your wireless card 7 The Network and Sharing Center should now show the network connection that you have just made. The links on the left of the window let you configure your network connections. All other Windows versions Important note: Install the software before inserting the card. To install the software: 1 Insert the Installation Software CD into your notebook’s CD/DVD drive. The InstallShield Wizard Welcome screen opens.
Setting up your wireless card 2 Click Next. The Choose Destination Location screen opens. 3 Click Next. The Please plug in your Notebook Card now screen opens. Note: If at any time during the install a warning appears that the software has not passed Windows® logo testing, click the Continue anyway button to proceed. This software is designed to run on Windows. 4 Firmly insert the card, label side UP, into your computer's CardBus slot until it stops. The Found New Hardware Wizard Welcome screen opens.
Setting up your wireless card 9 5 Click No, not this time, then click Next. The Welcome to the Found New Hardware Wizard Install screen opens. 6 Click Install the software automatically (Recommended), then click Next. The Completing the Found New Hardware Wizard opens. 7 Click Finish. The Setup has finished installing screen opens.
Setting up your wireless card 8 Click Yes, I want to restart my computer now, then click Finish. Your computer will restart and the Dynex Wireless Networking Utility opens. Note: In order to see your available networks, you must be near a working wireless router. 9 Select a network to connect to from the Available Networks list, then click Connect. Note: If the Dynex Wireless Networking Utility did not open automatically, double-click the Wireless Utility icon in the system tray near the clock.
Setting up your wireless card 11 3 The WNU icon can also be found on the system tray. Note: Double-clicking on the WNU icon on the system tray will bring up the Utility screen. Accessing the wireless networking utility (WNU) To access the WNU from the Windows system tray: • Right-click the WNU icon on the Windows system tray in the lower right corner of the desktop. If the icon is not present, click on Start, Programs, Dynex, Wireless Networking Utility.
Setting up your wireless card Network Status and Solution Tips To further understand the current network status, click Open Wireless Utility. The default screen is the Current Status tab and the Network Status section determines which connections are good or faulty. Setting Wireless Network Profiles The My Connections tab on the WNU lets you add, edit, and delete connection profiles. It also displays signal strength, security, and network type.
Setting up your wireless card Note: When you select a network using encryption, you will first see the simple security screen. Click the Advanced button to see other security options (below).
Setting up your wireless card WEP Encryption Keys—After selecting either the 64-bit or 128-bit WEP encryption mode, it is critical that you generate an encryption key. If the encryption key is not consistent throughout the entire wireless network, your wireless networking devices will be unable to communicate with one another. You can enter your key by typing in the hex key manually, or you can type a passphrase into the “Passphrase” field and click “Generate” to create a key.
Setting up your wireless card 15 Configuring your wireless G Plus notebook card to use security You should already have your wireless router set to use WPA or WEP. You will need to set your wireless G Plus notebook card to use the same security settings. Changing the Wireless Security Settings The Wireless G USB network adapter supports the latest WPA security feature as well as the legacy WEP security standard. By default, wireless security is disabled.
Setting up your wireless card To access the security settings on your card: 1 Open the WNU. 2 Click the My Connections tab, then click the connection you want to change. 3 Click Edit, then click Advanced to change settings. Setting up WEP To set up 64-Bit WEP encryption: 1 Select OPEN from the Network Authentication menu on the Wireless Network Properties tab on the Edit information for a network page. 2 Select WEP from the Data Encryption menu.
Setting up your wireless card 17 4 Click Save to finish. Encryption in the wireless router is now set. Each of your computers on your wireless network will now need to be configured with the same security settings. Caution: If you are using a wireless client (such as your notebook equipped with a wireless notebook card) to turn on the security settings in your wireless router, you will temporarily lose your wireless connection until you activate security on your wireless client.
Setting up your wireless card To set up WPA2-PSK (no server): Note: Choose this setting if your network does not use a radius server. WPA2-PSK (no server) is typically used in home and small office networking. 1 Select WPA-PSK or WPA2-PSK (no server) from the Network Authentication menu on the Wireless Network Properties tab on the Edit information for a network page. 2 Select TKIP or AES from the list. 3 Enter your network key.
Troubleshooting 19 WNU Help The WNU Help tab lets you access to online and telephone support, as well as advanced diagnostic tools. Advanced diagnostic tools The Advanced Diagnostic Tools section is the central control panel for all the settings of the hardware and software components of the wireless network. It provides an array of tests and connectivity services to ensure optimal network performance.
Troubleshooting If you have concerns about your network’s performance that might be related to range or obstruction factors, try moving the computer to a position between five and 10 feet from the wireless router in order to see if distance is the problem. If difficulties persist refer to the user guide that accompanied your wireless router. Note: While some of the items listed below can affect network performance, they will not prohibit your wireless network from functioning.
Troubleshooting 21 The name of your wireless network DOES NOT appear in the list of Available Networks. If the correct network name is not listed under “Available Networks” in the WNU, try the following troubleshooting steps: 1 Temporarily move the computer, if possible, to 5 to 10 feet away from the wireless router. Close the WNU and reopen it. If the correct network name now appears under Available Networks, you may have a range or interference problem.
Troubleshooting For more information about setting up an SSID, refer to your router manufacturer’s user guide. The Link LED is solid, but you cannot connect to the Internet If you have a signal but cannot get online or obtain an IP address, the problem may be that there is a mismatch between the encryption key settings in your computer and wireless router. Check the WEP key settings to see if they match.
Troubleshooting 23 Why are there two wireless utilities in your system tray? Which one should you use? There are several features and advantages to using the WNU over the Windows XP Wireless Zero Configuration utility. We offer a site survey, detailed link information, and adapter diagnosis. It’s essential to know which utility is managing your adapter. We recommend using the WNU. To use the WNU: 1 Right-click on the network status icon in the system tray and select View Available Wireless Networks.
Specifications Specifications Host Interface 32-bit CardBus Power Consumption Tx/Rx peak 450/260 mA @ 3.3 VDC (max.) Operating Temperature 32 to 185 degrees F (0 to 85 degrees C) Storage Temperature -4 to 194 degrees F (-20 to 90 degrees C) Humidity Max. 95% (non-condensing) Typical Operating Range Up to 400 ft.
Legal notices 25 FCC Part 15 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply within the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Legal notices
Legal notices 27 One year limited warranty Dynex Products (“Dynex”) warrants to you, the original purchaser of this new DX-BNBC (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original manufacture of the material or workmanship for a period of one (1) year from the date of your purchase of the Product (“Warranty Period”). This Product must be purchased from an authorized dealer of Dynex brand products and packaged with this warranty statement.
Legal notices • Consumables, such as fuses or batteries • Products where the factory applied serial number has been altered or removed REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. DYNEX SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST DATA, LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST PROFITS.
Table des matières 29 Dynex DX-BNBC Carte sans fil G pour ordinateur portatif Table des matières Introduction ................................................................................... 29 Caractéristiques du produit............................................................. 29 Installation de la carte sans fil ........................................................ 31 Problèmes et solutions ................................................................... 48 Spécifications ..................
Caractéristiques du produit Contenu de la boîte • • • • Carte sans fil G pour ordinateur portatif Guide d’installation rapide CD avec logiciel d’installation Ce Guide de l’utilisateur Configuration système requise • Ordinateur portatif compatible PC avec connecteur CardBus et lecteur CD/DVD • WindowsMD 2000, Windows XP, ou Windows VistaMC Composants # Élément Description 1 DEL de liaison S’allume lorsque la carte établit une liaison avec un réseau sans fil 2 DEL témoin d’alimentation S'allu
Installation de la carte sans fil Installation de la carte sans fil Windows VistaMC Remarque importante : Installer le logiciel avant d’insérer l’adaptateur. Pour installer le logiciel et la carte avec Windows Vista : 1 Insérer le CD du logiciel d'installation dans le lecteur CD/DVD. La boîte de dialogue AutoPlay (Exécution automatique) s’affiche. DX-BNBC 2 Double-cliquer sur Run Installer.exe (Exécuter Installer.exe).
Installation de la carte sans fil Il est possible qu'une fenêtre intitulée « Windows can't verify the publisher of this driver software » (Windows ne peut pas vérifier l'éditeur de ce programme pilote) s'affiche. Ceci est normal et ne résulte pas d’un problème. Ce logiciel a été soigneusement testé et est compatible avec ce système d'exploitation. 4 Cliquer sur Install this driver software anyway (Installer malgré tout ce programme pilote), puis à l’invite connecter l’adaptateur.
Installation de la carte sans fil 33 7 Pour se connecter à l'Internet, ouvrir la fenêtre Network and Sharing Center (Centre de réseau et de partage) en cliquant sur Start (Démarrer), Control Panel (Panneau de configuration), Network and Internet - View network status and tasks (Réseau et Internet - Afficher l'état du réseau et les tâches). La fenêtre Network and Sharing Center (Centre de réseau et de partage) s'affiche. 8 Cliquer sur Connect to a network (Connexion à un réseau).
Installation de la carte sans fil Suivant les paramètres de sécurité du réseau sans fil, il pourra être nécessaire d'entrer un mot de passe ou une clé de sécurité du réseau. 10 Entrer le mot de passe ou la clé de sécurité du réseau, puis cliquer sur Connect (Connecter). La fenêtre de connexion réussie s'affiche. Une fois la connexion au réseau réalisée, il est possible de choisir d'enregistrer ce réseau et de s'y connecter automatiquement dès que la carte est à portée.
Installation de la carte sans fil 35 Toutes les autres versions de Windows Remarque importante : Installer le logiciel avant d’insérer l’adaptateur. Pour installer le logiciel : 1 Insérer le CD du logiciel d'installation dans le lecteur CD/DVD de l'ordinateur portatif. La fenêtre d’accueil InstallShield Wizard (Assistant d’installation InstallShield) s’affiche.
Installation de la carte sans fil 4 Insérez fermement et à fond la carte (étiquette tournée vers le haut) dans le connecteur CardBus de l'ordinateur portatif. La fenêtre Found New Hardware Wizard Welcome (Ajout de nouveau matériel détecté) s’affiche. Remarque : Si l'utilisateur n’est pas invité par le système à insérer l'adaptateur le faire maintenant. 5 Cliquer sur No, not this time (Non, pas cette fois), puis sur Next (Suivant).
Installation de la carte sans fil 37 6 Cliquer sur Install the software automatically (Recommended) (Installer le logiciel automatiquement [recommandé]), puis sur Next (Suivant). La fenêtre Completing the Found New Hardware Wizard (Fin de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté) s’affiche. 7 Cliquer sur Finish (Terminer). La fenêtre Setup has finished installing (L'installation est terminée) s'affiche.
Installation de la carte sans fil 9 Sélectionner un réseau dans la liste Available Networks (Réseaux disponibles), puis cliquer sur Connect (Connecter). Remarque : Si l'utilitaire de réseau sans fil (Wireless Networking Utility) Dynex ne s'affiche pas automatiquement, double-cliquer sur l'icône Wireless Utility (Utilitaire sans fil) dans la barre d'état système près de l'horloge.
Installation de la carte sans fil 39 Accès à l'utilitaire de réseau sans fil (Wireless Networking Utility, ou WNU) Pour accéder au WNU à partir de la barre d'état système de Windows : • Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'icône WMU, dans la barre d'état système de Windows, dans le coin inférieur droit du bureau. Si l'icône n'est pas présente, cliquer sur Start (Démarrer), All Programs (Tous les programmes), Dynex, Wireless Networking Utility (Utilitaire de réseau sans fil).
Installation de la carte sans fil État du réseau et solutions conseillées Pour mieux comprendre l'état actuel du réseau, cliquer sur Open Wireless Utility (Ouvrir l'utilitaire sans fil). La fenêtre par défaut est l'onglet Current Status (État actuel), et la section Network Status (État du réseau) détermine les connexions qui sont bonnes ou défectueuses.
Installation de la carte sans fil Remarque : Lors de la sélection d'un réseau qui utilise un cryptage, l'écran de sécurité simple s'affiche d'abord. Cliquer sur Advanced (Avancé) pour voir d'autres options de sécurité (ci-dessous).
Installation de la carte sans fil WEP WEP est un protocole courant qui fournit une sécurité à tous les produits sans fil compatibles Wi-Fi. WEP donne aux réseaux sans fil un niveau de protection équivalent à celui d'un réseau câblé comparable. Clés de cryptage WEP — Après avoir sélectionné le mode de cryptage WEP 64 bits ou 128 bits, il est essentiel de générer une clé de cryptage.
Installation de la carte sans fil 43 IMPORTANT: Il faut maintenant configurer toutes les cartes/adaptateurs réseau pour qu'ils correspondent à ces paramètres. Configuration de la carte sans fil G Plus pour ordinateur portatif pour utiliser un protocole de sécurité Le routeur sans fil devrait déjà être configuré pour utiliser WPA ou WEP. Il faudra configurer la carte sans fil G Plus pour ordinateur portatif de manière à ce qu'elle utilise les mêmes paramètres de sécurité.
Installation de la carte sans fil Pour activer la sécurité, il faut d'abord déterminer quel standard est utilisé par le routeur (voir le guide du routeur sans fil pour les instructions concernant l'accès aux paramètres de sécurité). Pour accéder aux paramètres de sécurité de l'adaptateur : 1 Ouvrir le WNU. 2 Cliquer sur l'onglet My Connections (Mes connexions), puis cliquer sur la connexion à modifier. 3 Cliquer sur Edit (Modifier), puis sur Advanced (Avancé) pour changer les paramètres.
Installation de la carte sans fil 45 Par exemple : AF 0F 4B C3 D4 = clé pour WEP 64 bits 4 Cliquer sur Save (Enregistrer) pour terminer. Le cryptage est maintenant configuré au niveau du routeur sans fil. Chacun des ordinateurs du réseau sans fil doit maintenant être configuré avec les mêmes paramètres de sécurité.
Installation de la carte sans fil Par exemple : C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clé pour WEP 128 bits 4 Cliquer sur Save (Enregistrer) pour terminer. Le cryptage est maintenant configuré au niveau du routeur sans fil. Chacun des ordinateurs du réseau sans fil doit maintenant être configuré avec les mêmes paramètres de sécurité.
Installation de la carte sans fil 47 3 Entrer la clé du réseau. Elle peut contenir de 8 à 63 caractères, qui peuvent être des lettres, des chiffres ou des symboles. Cette même clé doit être utilisée sur tous les clients (cartes réseau) qui seront inclus au réseau. 4 Cliquer sur Save (Enregistrer) pour terminer. Il faut maintenant configurer tous les clients (cartes réseau) pour qu'ils correspondent à ces paramètres.
Problèmes et solutions Aide de WNU L'onglet Help (Aide) de WNU permet d'accéder à une assistance en ligne et par téléphone, ainsi qu'à des outils de diagnostic avancés. Outils de diagnostic avancés La section Advanced Diagnostic Tools (Outils de diagnostic avancés) est le panneau de configuration central pour tous les paramètres des composants matériels et logiciels du réseau sans fil. Elle fournit toute une gamme de tests et de services de connectivité pour assurer un fonctionnement optimal du réseau.
Problèmes et solutions 49 En cas de difficultés concernant les performances du réseau et pouvant avoir trait à des facteurs de portée ou d'obstruction, essayer d'approcher l'ordinateur du routeur sans fil, à une distance de 2 à 3 mètres, pour voir si la distance constitue la source du problème. Si les problèmes persistent, se reporter au guide de l'utilisateur fourni avec le routeur sans fil pour des suggestions supplémentaires.
Problèmes et solutions Le nom du réseau sans fil ne figure PAS dans la liste des réseaux disponibles. Si le nom de réseau correct ne figure pas dans la liste « Available Networks » (Réseaux disponibles) du WNU, essayer de résoudre le problème de la manière suivante : 1 Déplacer temporairement l'ordinateur, si possible, à une distance de 2 à 3 mètres du routeur sans fil. Fermer le WNU et le rouvrir.
Problèmes et solutions 51 Le témoin DEL de liaison clignote lentement et il est impossible de se connecter à un réseau sans fil ou à l'Internet. Si la carte semble fonctionner correctement, mais qu'il n'est pas possible de se connecter à un réseau ou que l'icône de connexion sans fil apparaît en rouge en bas de l'écran, le problème peut être un défaut de concordance entre les paramètres de nom de réseau (SSID) dans les propriétés du réseau sans fil.
Problèmes et solutions Modification du canal sans fil - Suivant le niveau local des communications sans fil et des interférences, il est possible qu'un changement de canal sans fil du réseau donne lieu à une amélioration des performances et de la fiabilité. Le canal sur lequel le routeur est réglé par défaut lorsqu'il est livré est le canal 11.
Spécifications La carte ne fonctionne pas ou la connexion est instable lorsque l'ordinateur est équipé d'une deuxième carte réseau sans fil intégrée (telle qu'une carte mini PCI ou une carte CentrinoMC IntelMD) Ce problème survient si l'ordinateur est équipé d'une carte sans fil intégrée alors que la Carte sans-fil Dynex est également active. Ceci se produit parce que Windows doit pouvoir maintenant gérer deux connexions sans fil actives.
Avis juridiques Avis juridiques Déclaration de la FCC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AU RÈGLEMENT DE LA FCC CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE Nous, Dynex Corporation, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, États-Unis, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit concerné par cette déclaration, DX-BNBC, est conforme à la section 15 du règlement de la FCC.
Avis juridiques 55 Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle.
Avis juridiques
Avis juridiques 57 Garantie limitée d’un an Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce DX-BNBC neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Dynex et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf.
Avis juridiques • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Dynex pour la réparation du Produit; • les produits vendus en l’état ou hors service; • les consommables tels que les fusibles ou les piles; • les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR.
Contenido Dynex DX-BNBC Tarjeta inalámbrica G para PC portátil Contenido Introducción ................................................................................... 59 Características del producto............................................................ 59 Preparando su tarjeta inalámbrica.................................................. 61 Localización y corrección de fallas................................................... 78 Especificaciones.................................................
Características del producto Contenido del paquete • • • • Tarjeta inalámbrica G para PC portátil Guía de instalación rápida CD con el software de instalación Esta guía del usuario Requisitos de sistema • PC portátil compatible con una ranura CardBus disponible y una unidad de CD/DVD • Windows® 2000, Windows XP, o Windows Vista™ Componentes # Componente Descripción 1 Indicador LED de enlace Se ilumina cuando la tarjeta se enlaza a una red inalámbrica 2 Indicador LED de encendido Se ilumina
Preparando su tarjeta inalámbrica Preparando su tarjeta inalámbrica Windows Vista™ Nota importante: Instale el software antes de insertar el adaptador. Para instalar el software y la tarjeta en Windows Vista: 1 Inserte el CD del software de instalación en su unidad de CD/DVD. Se abre el cuadro de AutoPlay (Reproducción automática). DX-BNBC 2 Haga doble clic en Run Installer.exe (Ejecturar Installer.exe).
Preparando su tarjeta inalámbrica Puede ser que vea una ventana titulada, “Windows can't verify the publisher of this driver software” (Windows no puede comprobar el editor de este software de controlador). Esto es normal y no indica ningún problema. Nuestro software ha sido verificado y es compatible con este sistema operativo. 4 Haga clic en Install this driver software anyway (Instalar este software del controlador de todas formas) y cuando se le pida, conecte su adaptador.
Preparando su tarjeta inalámbrica 63 7 Para conectarse al Internet, abra el Network and Sharing Center (Centro de redes y de recursos compartidos) haciendo clic en Start (Inicio), Control Panel (Panel de control), Network and Internet (Redes e Internet) - View network status and tasks (Ver el estado de la red y las tareas). Se abre la ventana Network and Sharing Center (Centro de redes y de recursos compartidos). 8 Haga clic en Connect to a network (Conectarse a una red).
Preparando su tarjeta inalámbrica Dependiendo de la configuración de seguridad de su red inalámbrica, se le puede pedir que ingrese una clave de seguridad de red o una contraseña. 10 Ingrese la clave de seguridad de red o contraseña, y haga clic en Connect (Conectar). Aparece la pantalla de conexión exitosa. Los puede conectarse a la red, puede grabar esta red y conectarse automáticamente después cuando su tarjeta esté en el rango de alcance.
Preparando su tarjeta inalámbrica 65 Todas las otras versiones de Windows Nota importante: Instale el software antes de insertar el adaptador. Para instalar el software: 1 Inserte el CD del software de instalación en la unidad de CD/DVD de su PC portátil. Aparecerá la pantalla de bienvenida del InstallShield Wizard Welcome (Asistente de InstallShield).
Preparando su tarjeta inalámbrica 4 Inserte firmemente la tarjeta con el lado de la etiqueta hacia ARRIBA en la ranura de CardBus de su computadora hasta que se detenga. Aparecerá la pantalla del Found New Hardware Wizard Welcome (Asistente para hardware nuevo encontrado). Nota: Si su sistema no le pidió que insertara su tarjeta, hágalo ahora. 5 Haga clic en No, not this time (No por el momento) y luego en Next (Siguiente).
Preparando su tarjeta inalámbrica 67 6 Haga clic en Install the software automatically (Recommended) (Instalar el software automáticamente [Recomendado]), luego haga clic en Next (Siguiente). Aparecerá la ventana de Completing the Found New Hardware Wizard (Finalización del Asistente para hardware nuevo encontrado). 7 Haga clic en Finish (Finalizar). Aparecerá la pantalla Setup has finished installing (La configuración ha terminado de instalar).
Preparando su tarjeta inalámbrica Nota: Si la aplicación “Dynex Wireless Networking Utility” no aparece automáticamente, haga doble clic en el icono de la aplicación inalámbrica en la bandeja del sistema junto al reloj. Conectándose a su red Para usar la aplicación de redes inalámbricas: 1 Después de reiniciar su computadora, haga doble clic en el icono de la aplicación de redes inalámbrica (WNU) ubicado en la pantalla. La pantalla de la WNU aparecerá.
Preparando su tarjeta inalámbrica 69 Si el icono no está presente, haga clic en Start (Inicio), Programs (Programas), Dynex, Wireless Networking Utility (Aplicación de redes inalámbricas). La pantalla predefinida de la WNU es la ficha Current Status (Estado actual), la que muestra el estado de la red actual y las redes disponibles. Estado de red Esta área muestra el estado de conectividad de la red actual, entre la computadora y el enrutador y entre el enrutador y el Internet.
Preparando su tarjeta inalámbrica Network Status and Solution Tips (Estado de red y consejos para soluciones) Para entender mejor el estado actual de la red, haga clic en Open Wireless Utility (Abrir la aplicación inalámbrica). La pantalla predeterminada es la ficha Current Status (Estado actual) y la sección Network Status (Estado de red) determina que conexiones son buenas y cuales tienen fallas.
Preparando su tarjeta inalámbrica Nota: Cuando seleccione una red que usa codificación, lo primero de encontrar a la pantalla de seguridad simple. Haga clic en el botón Advanced (Avanzado) para ver otras opciones de seguridad (a continuación).
Preparando su tarjeta inalámbrica WEP WEP es un protocolo común que agrega seguridad a todos los productos inalámbricos compatibles con Wi-Fi. WEP le provee a las redes inalámbricas el nivel equivalente de protección de privacidad que dan las redes cableadas. Claves de codificación WEP — Después de seleccionar ya sea el modo de codificación WEP de 64 bits o 128 bits, es sumamente importante que genere una clave de codificación.
Preparando su tarjeta inalámbrica 73 La mayoría de productos Wi-Fi se envían de fábrica con la seguridad desactivada. Así que una vez que su red está funcionando, necesitará activar WEP o WPA y asegurarse de que todos sus dispositivos inalámbricos comparten la misma clave de red. IMPORTANTE: Ahora tiene que configurar todas las tarjetas/adaptadores de red inalámbrica para que sus configuraciones coincidan.
Preparando su tarjeta inalámbrica Para usar el método de PIN: 1 Abra la WNU y seleccione la red con WPS habilitado y haga clic en Connect (Conectar). 2 Elija la opción del método de PIN y complete el procedimiento de WPS en su enrutador. Su cliente se registrará automáticamente en su red inalámbrica dentro de dos minutos. Para habilitar la seguridad, primero deberá determinar que estándar se usa en el enrutador.
Preparando su tarjeta inalámbrica 75 Por ejemplo: AF 0F 4B C3 D4 = Clave WEP de 64 bits 4 Haga clic en Save (Guardar) para finalizar. Ya está configurada la codificación en el enrutador inalámbrico. Cada una de sus computadoras en su red inalámbrica ahora tendrá que ser configurados con la misma configuración de seguridad.
Preparando su tarjeta inalámbrica Por ejemplo: C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = Clave WEP de 128 bits 4 Haga clic en Save (Guardar) para finalizar. Ya está configurada la codificación en el enrutador inalámbrico. Cada una de sus computadoras en su red inalámbrica ahora tendrá que ser configurados con la misma configuración de seguridad.
Preparando su tarjeta inalámbrica 77 3 Ingrese su clave de red. Ésta puede ser de 8 a 63 caracteres y pueden ser letras numerosos símbolos. Esta misma clave debe ser usada en todos los clientes (tarjetas de red) que quiere incluir en su red. 4 Haga clic en Save (Guardar) para finalizar. Ahora tiene que configurar todos los clientes (tarjetas de red) para que sus configuraciones coincidan.
Localización y corrección de fallas Ayuda de WNU La ficha Help (Ayuda) de la WNU le permite tener acceso a soporte en línea y por teléfono, así como a herramientas de diagnóstico avanzadas. Herramientas de diagnóstico avanzadas La sección Advanced Diagnostic Tools (Herramientas de diagnóstico avanzadas) es el panel de control central para toda las configuraciones de los componentes de hardware y software de la red inalámbrica.
Localización y corrección de fallas 79 Si tiene dudas sobre el rendimiento de su red que pueden estar relacionadas a los factores de alcance hubo obstrucción, intente mover la computadora una posición entre 5 y 10 pies del enrutador inalámbrico para darse cuenta si la distancia es el problema. Si la dificultad persiste, refiérase a la guía del usuario que acompaña a su enrutador inalámbrico.
Localización y corrección de fallas Si en nombre de su red inalámbrica NO aparece en la lista de redes disponibles. Si un hombre de red correcto no aparece en la sección de redes disponibles en la WNU, intente los siguientes pasos de solución de fallas: 1 Mueva temporalmente la computadora, si es posible de 5 a 10 pies de distancia del enrutador inalámbrico. Cierre la WNU y vuelva a abrirla.
Localización y corrección de fallas 81 Verifique las configuraciones de SSID para ver si coinciden. La SSID es sensible a mayúsculas y la ortografía en cada computadora debe ser exactamente la misma para que la tarjeta se pueda conectar al enrutador inalámbrico. Nota: Para verificar las configuraciones de SSID o para buscar una red disponible, haga doble clic en el icono Indicador de señal para mostrar la pantalla de redes inalámbricas.
Localización y corrección de fallas (Configurar) en la ficha General (los usuarios de Windows 98 tienen que seleccionar la tarjeta inalámbrica en el cuadro de la lista y hacer clic en Properties [Propiedades]), y escoja la ficha Advanced (Avanzado) y seleccione la propiedad de la tasa (rate).
Especificaciones La tarjeta no funciona o la conexión está lenta cuando la computadora tiene una tarjeta Ethernet cableada integrada Esta condición ocurre si su computadora tiene una tarjeta Ethernet activa mientras que su tarjeta inalámbrica también está activa. Esto sucede porque Windows ahora tiene que manejar dos conexiones de red activas.
Avisos legales Advertencia de la FCC Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Avisos legales 85 Garantía limitada de un año Dynex Products (“Dynex”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo DX-BNBC (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos Dynex y empacado con esta declaración de garantía.
Avisos legales • El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Dynex para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas • Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías • Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO.
Avisos legales 87
www.dynexproducts.com (800) 305-2204 © 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc. All rights reserved. DYNEX is a registered trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. All other products and brand names are trademarks of their respective owners. Distributed by Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A. © 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés. DYNEX est une marque déposée de Best Buy Enterprise Services, Inc.