User Manual
FR
FR
ECRANS D'AUTOTEST ET DE SÉLECTION DE
PROGRAMME
Lors de la mise en fonction du chargeur, il s'exécute un certain nombre
d'autotests et l'écran afche la marque du chargeur et son numéro de
modèle. Une fois les autotests terminés, le chargeur afche un autre
écran (l'information afchée peut varier).
Appuyez sur la touche Mode pour passer de l'un des 7 écrans de menu
principaux au suivant.
BATTERIES AU LITHIUM
Appuyez sur la touche Mode pour passer de l'un des 7 écrans de menu
principaux au suivant et allez à l'écran PROGRAM SELECT Li-Ion (ou Li-Fe)
BATT (SÉLECTION PROGRAMME BATTERIE Li-Ion (ou Li-Fe)). C'est dans
ce menu que vous dénissez les paramètres de charge d'une batterie au
lithium standard.
A NOTER: Le type de batterie au lithium choisi (Li-Po, Li-Ion ou Li-Fe) lors
de l'étape USER SET (RÉGLAGE UTILISATEUR) s'afche sur cet écran. Selon
les besoins, modiez le type de batterie au lithium par le biais du menu
USER SET (RÉGLAGE UTILISATEUR) (écran Li V. TYPE (TYPE TENSION Li)).
CHARGE D'UNE BATTERIE AU LITHIUM
Appuyez sur la touche Dec (Diminuer) ou Inc (Augmenter) pour aller dans
l'un des écrans de commande (CHARGE, BALANCE, FAST CHG, STORAGE
ou DISCHARGE = CHARGE, ÉQUILIBRAGE, CHARGE RAPIDE, STOCKAGE
ou DÉCHARGE) pour paramétrer l'opération nécessaire à votre batterie.
Veillez à connecter votre batterie au lithium correctement au chargeur
(brancher le connecteur de charge en premier puis ensuite le connecteur
d'équilibrage). Appuyez sur la touche Enter et réglez les paramètres de
charge en fonction des besoins. Appuyez la touche Enter et maintenez-la
enfoncée (pendant de l'ordre de 3 secondes) jusqu'à ce que l'écran change
pour démarrer la séquence contrôle de la batterie/charge. Une fois que le
cycle de charge démarre, le chargeur compare la batterie aux paramètres
du chargeur. L'écran affiche des informations concernant la batterie et
votre paramétrage. Si les informations affichées après R: (chargeur) et S:
(paramètres) (Réf. A) ne correspondent pas, appuyez sur la touche Mode
et modifiez les paramètres de charge de la batterie au lithium en fonction
des besoins. Si l'information R: correspond à celle de S:, appuyez sur la
touche Enter pour confirmer. Après confirmation, la charge démarre et
des informations s'afficheront sur l'écran LCD (les infos affichées peuvent
varier) (Cf. les références identifiées par lettre ci-après).
A. Un pack de batterie Li-Po est en cours de charge/équilibrage LI BAL
(LITHIUM BALANCE)
B. Le pack de batterie comporte 3 éléments montés en série 3S (3 SERIE)
C. Le taux de charge est de 2.0A (2,0 A = 2000 mAh)
D. La tension appliquée actuellement à la batterie est de 12.59V (12,59 V)
E. Le niveau de charge actuel de la batterie est de 1082 mAh
F. Il s'est écoulé, depuis le démarrage du processus de charge, 22:43
(22 minutes et 43 secondes)
On peut, en cours de charge, appuyer sur la touche Dec pour faire
apparaître à l'écran différents messages de paramètres au nombre
desquels: End Voltage (Tension Finale), Capacity Cut-off (Coupure selon
Capacité), Safety Timer setting (Paramétrage Minuteur de Sécurité),
Temperature Cut-off (Coupure selon Température) et Input Power Voltage
(Tension d'Alimentation en Entrée). Appuyez sur la touche Inc pour faire
s'afcher la charge de chaque cellule et sur la touche Dec pour revenir à
l'écran du Moniteur de Charge. Le chargeur émet un signal pour indiquer
que le processus de charge (ou de décharge) est terminé (si tant est que
Buzzer (avertisseur sonore) soit paramétré sur ON (ACTIF)).
CHARGE
ATTENTION: Les menus du programme de charge LiPo /
LiFe / LiIo (Li-Ion) doivent UNIQUEMENT être utilisés pour la
charge et la décharge de packs de batteries au lithium. La
charge d'autres types de batteries en utilisant les programmes de charge
Li peuvent entraîner des risques d'endommagement de la batterie voire
même du chargeur lui-même.
ATTENTION: Si, durant la charge, le(s) pack(s) de batteries
chauffe(nt) ou se met(tent) à goner, débranchez immédiate-
ment la batterie et interrompez le processus de charge
sachant que les batteries peuvent prendre feu ou provoquer des dégâts
collatéraux et des blessures.
Appuyez sur la touche Mode pour revenir au menu principal, appuyez en-
suite à nouveau sur la touche Mode jusqu'à ce que vous voyiez apparaître
l'écran de PROGRAM SELECT LiPo BATT (SÉLECTION de PROGRAMME
de BATTERIE LiPo).
A NOTER: Assurez-vous que c'est bien le type de batterie au lithium cor-
rect qui s'afche pour la batterie que vous voulez charger. En cas de non-
correspondance, modiez le paramétrage de type de batterie au lithium
dans le menu USER SET (RÉGLAGE UTILISATEUR) (écran Li V. TYPE).
ATTENTION: Tenez compte également du nombre d'éléments
en série que comporte le pack de batterie (tel que, par
exemple, 2S, 3S, 4S, etc.) sachant que la tension du pack en
cours de charge aura un effet sur le courant de charge an de ne pas
dépasser la limite maximale de puissance en sortie du chargeur, à savoir
150 watts. L'utilisation d'un taux de charge qui ne soit pas compatible
avec les capacités de batterie mentionnées plus haut peut entraîner un
endommagement ou un dysfonctionnement du chargeur ou des batteries.
Appuyez sur la touche Enter pour aller à l'écran CHARGE, an de régler
les paramètres de charge. Il est possible de régler l’intensité de charge
(l'ampérage) (Réf. A) entre 0.1 (0,1) et 7.0 (7,0) A. La tension (Réf. C)
dépend du nombre d'éléments pris en série et du type de batterie au
lithium. Ainsi, par exemple, dans le cas de batteries Li-Po, ces valeurs
peuvent aller de 3.7V (3,7 V) (dans le cas de batteries 1S) à 29.6V (29,6
V, dans le cas de batteries 8S).
Pour choisir d'autres valeurs que les paramètres par défaut:
• Appuyez sur la touche Enter pour que la valeur de courant de charge
(Réf. A) clignote
• Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour DIMINUER ou AUGMENTER la
valeur du courant de charge
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Enter pour enregistrer la valeur
et la valeur de la tension de pack (Réf. C) se met à clignoter
• Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour DIMINUER ou AUGMENTER la
tension du pack (et le # (nombre) d'éléments pris en série (Réf. B))
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Enter pour enregistrer la valeur
de la tension du pack
Si aucun des paramètres ne clignote, vous pouvez appuyer sur la touche
Dec ou Inc pour choisir un autre programme tel que BALANCE, FAST
CHG, STORAGE ou DISCHARGE (BALANCE, CHARGE RAPIDE, STOCKAGE
OU DÉCHARGE).
Charge/Équilibrage (Balance Charging)
Ce menu de programme a été conçu spéciquement pour la charge/
équilibrage de batteries au lithium y compris les packs de batteries Li-Po,
Li-Fe et Li-Ion. Lors d'une charge/équilibrage, chacun des éléments du
pack de batterie est surveillé et chargé aux mêmes niveaux de capacité
et de tension, donnant ainsi au pack des performances optimales.
La charge/équilibrage requiert l'utilisation d'une batterie dotée d'une prise
pour adaptateur d'équilibrage et une platine d'adaptateur d'équilibrage
conçue pour votre chargeur et votre batterie. Si vous avez des questions
concernant la charge/équilibrage, n'hésitez pas SVP à prendre contact
avec votre revendeur ou le Service Client de Horizon Hobby.
Pour choisir d'autres valeurs que les paramètres par défaut:
• Appuyez sur la touche Enter pour que la valeur du courant de charge
(Réf. A) clignote
• Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour DIMINUER ou AUGMENTER la
valeur du courant de charge
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Enter pour enregistrer la valeur
du courant de charge et la valeur de la tension de pack clignote
• Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour DIMINUER ou AUGMENTER la
tension du pack (Réf. B) (et # (le nombre) d'éléments en série (Réf. C))
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Enter pour enregistrer la valeur
de la tension de pack
Charge Rapide (Fast Charge)
Lorsqu'il arrive tout près de la n d'un cycle de charge standard, le
chargeur passe du mode CC (Constant Current = Courant Constant) au
mode CV (Constant Voltage = Tension Constante) pour « réduire » tout en
douceur le courant appliqué au pack de batteries an d'approcher le plus
possible de la capacité maximale. En mode Charge Rapide (Fast Charge)
le mode CV n'est pas utilisé an de réduire très sensiblement la durée de
charge; cependant, la capacité nale de la batterie sera inférieure à celle
qu'elle aurait été si vous aviez utilisé la méthode de charge standard.
Pour choisir d'autres valeurs que les paramètres par défaut:
• Appuyez sur la touche Enter pour que la valeur du courant de charge
(Réf. A) clignote
• Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour DIMINUER ou AUGMENTER la
valeur du courant de charge
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Enter pour enregistrer le
courant de charge et la tension de pack (Réf. C) clignote
• Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour DIMINUER ou AUGMENTER la
tension du pack (et le # (nombre) d'éléments pris en série (Réf. B))
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Enter pour enregistrer la valeur
de la tension du pack
Stockage (Storage)
Il est préférable, si vous n'avez pas l'intention d'utiliser votre batterie
pendant une période de longue durée, de charger (ou de décharger) la
batterie pour l'amener à sa tension et capacité de stockage optimales.
Ces valeurs de tension diffèrent selon qu'il s'agit d'un pack de batteries
Li-Po (3,85 V), Li-Fe (3,3 V) ou Li-Ion (3,75 V). En cas d'utilisation du
mode STORAGE CHARGE (CHARGE de STOCKAGE), le chargeur charge
ou décharge (en fonction du niveau de charge dans lequel se trouve la
batterie à ce moment) la batterie automatiquement pour l'amener au
niveau requis.
Pour choisir d'autres valeurs que les paramètres par défaut:
• Appuyez sur la touche Enter pour que le paramètre de courant de
charge (Réf. A) clignote
• Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour DIMINUER ou AUGMENTER la
valeur du courant de charge
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Enter pour enregistrer le
courant de charge et la valeur de tension de pack (Réf. C) clignote
• Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour DIMINUER ou AUGMENTER la
valeur de tension de pack (et le # (nombre) d'éléments pris en série
(Réf. B))
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Enter pour enregistrer la valeur
de tension de pack
Décharge (Discharge)
Il est possible de vérier la capacité d'un pack de batteries en effectuant
une décharge du pack jusqu'à son niveau de tension minimal et en
mesurant le courant au cours de la décharge du pack.
Pour choisir d'autres valeurs que les paramètres par défaut:
• Appuyez sur la touche Enter pour que la valeur de courant de charge
(Réf. A) clignote
• Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour DIMINUER ou AUGMENTER la
valeur du courant de charge
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Enter pour enregistrer le
courant de charge et la valeur de tension de pack (Réf. C) clignote
• Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour DIMINUER ou AUGMENTER la
tension du pack (et le # (nombre) d'éléments pris en série (Réf. B))
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Enter pour enregistrer la valeur
de tension de pack
Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour aller jusqu'à l'un des écrans de
mise en charge de batterie au lithium mentionnés plus haut.
BATTERIES NiMH (NiMH BATTERIES)
Appuyez sur la touche Mode pour passer de l'un des 7 écrans de menu
principaux au suivant et allez à l'écran PROGRAM SELECT NiMH BATT
(SÉLECTION PROGRAMME BATTERIE NiMH). C'est dans ce menu que vous
dénissez les paramètres de charge d'une batterie NiMH standard.
A NOTER: En fonction des besoins, modiez tout autre réglage de batterie
NiMH dans les sous-menus du menu USER SET (RÉGLAGE UTILISATEUR).
ATTENTION: Il faut utiliser les menus de programme de charge
NiMH EXCLUSIVEMENT pour la charge et la décharge de packs
de batteries NiMH. La charge d'autres types de batteries en
utilisant les programmes de charge NiMH peuvent entraîner des risques
d'endommagement de la batterie voire même du chargeur lui-même.
CHARGE DE BATTERIE NiMH (NiMH BATTERY
CHARGING)
Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour aller jusqu'à l'un des écrans de
commande: CHARGE, DISCHARGE ou CYCLE (CHARGE, DÉCHARGE ou
CYCLE). Allez à un écran correspondant à l'opération que vous voulez
faire subir à votre batterie. Veillez à un branchement correct de votre
batterie NiMH aux connecteurs de charge du chargeur. Appuyez sur la
touche Enter et réglez les paramètres de charge en fonction des besoins.
Démarrez l'opération en appuyant et en maintenant enfoncée la touche
Enter jusqu'à ce que l'écran change et que la séquence test batterie/
charge (battery check/charge) démarre (au bout de quelque 3 secondes
environ). Une fois qu'est démarré un cycle de charge (ou de décharge), le
chargeur vérie l'état de la batterie et si tout est OK, la charge démarre.
Des informations s'afcheront sur l'écran LCD (les infos peuvent varier).
A. Un pack de batteries NiMH est en cours de charge - NiMH CHG
B. Pas de nombre d'éléments dans le cas de batteries NiMH
C. Le taux de charge est de 2.0A (2,0 A = 2000 mAh)
D. La tension appliquée actuellement à la batterie est de 7.59V (7,59V)
E. Le niveau de charge actuel de la batterie est de 1082 mAh
F. Il s'est écoulé, depuis le démarrage du processus de charge, 22:43
(22 minutes et 43 secondes)
Au cours du processus de charge, appuyez sur la touche Dec pour voir
s'afcher des messages de paramètres à l'écran, au nombre desquels:
End Voltage (Tension Finale), Capacity Cut-off (Coupure selon Capacité),
Safety Timer setting (Paramétrage Minuteur de Sécurité), Temperature
Cut-off (Coupure selon Température) et Input Power Voltage (Tension
d'Alimentation en Entrée). Le chargeur émet un signal pour indiquer que
le processus de charge (ou de décharge) est terminé (si tant est que
Buzzer (avertisseur sonore) soit paramétré sur ON (ACTIF)).
Charge
Appuyez sur la touche Enter pour aller à l'écran NiMH CHARGE (CHARGE
NiMH) pour régler les paramètres de charge standard d'une batterie NiMH.
Pour choisir d'autres valeurs que les paramètres par défaut:
• Appuyez sur la touche Enter pour que le paramètre de courant de
charge (Réf. A) clignote
• Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour DIMINUER ou AUGMENTER la
valeur du courant de charge
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Enter pour enregistrer la valeur
de courant de charge
Décharge (Discharge)
Appuyez sur la touche Inc pour aller à l'écran NiMH DISCHARGE
(DÉCHARGE NiMH). Il est possible de vérier la capacité d'un pack de bat-
teries en effectuant une décharge du pack jusqu'à son niveau de tension
minimal et en mesurant le courant au cours de la décharge du pack. Il est
possible de paramétrer le niveau de décharge en mode AUTO ou à une
valeur de tension allant de 0.1 à 25.0V (0,1 à 25,0 V).
Pour choisir d'autres valeurs que les paramètres par défaut:
• Appuyez sur la touche Enter pour que la valeur du courant de décharge
(Réf. A) clignote
• Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour DIMINUER ou AUGMENTER la
valeur du courant de décharge
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Enter pour enregistrer le cou-
rant de décharge et la valeur de tension de décharge (Réf. B) clignote
• Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour DIMINUER ou AUGMENTER le
niveau de la tension de décharge
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Enter pour enregistrer la valeur
de la tension
Cycle
Appuyez sur la touche Inc pour aller à l'écran NiMH CYCLE (CYCLE NiMH).
Ce programme permet de faire subir au pack de batterie une série de
cycles de charge/décharge. Une décharge cyclique des packs NiMH peut
se traduire par une augmentation de la capacité et un rajeunissement
(régénération) de batteries négligées. La capacité de décharge et la tension
de pack moyenne vous permettent de comparer des batteries an d'obtenir
la durée de fonctionnement la plus longue et le maximum de puissance.
Pour choisir d'autres valeurs que les paramètres par défaut:
• Appuyez sur la touche Enter pour que le type de cycle (Réf. A) clignote
• Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour faire passer le type de
cycle à CHG>DCHG ou DCHG>CHG (CHARGE>DÉCHARGE ou
DÉCHARGE>CHARGE)
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Enter pour enregistrer votre
choix et le nombre de cycles (Réf. B) clignote
• Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour DIMINUER ou AUGMENTER le
nombre de cycles entre 1 et 5
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Enter pour enregistrer la valeur
de nombre de cycles
Le chargeur émet un signal pour indiquer que le processus de charge (ou
de décharge) est terminé (si tant est que Buzzer (avertisseur sonore) soit
paramétré sur ON (ACTIF)). Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour aller
jusqu'à l'un des écrans de mise en charge de batterie NiMH mentionnés
plus haut.
BATTERIES Ni-Cd (Ni-Cd BATTERIES)
Appuyez sur la touche Mode pour passer de l'un des 7 écrans de menu
principaux au suivant et allez à l'écran PROGRAM SELECT NiCd BATT
(SÉLECTION PROGRAMME BATTERIE NiCd). C'est dans ce menu que
vous dénissez les paramètres de charge d'une batterie Ni-Cd standard.
A NOTER: Modiez, par le biais du menu USER SET (RÉGLAGE UTILISA-
TEUR) certains des paramètres de charge des batteries Ni-Cd en fonction
des besoins.
ATTENTION: Il faut utiliser les menus de programme de
charge NiCd EXCLUSIVEMENT pour la charge et la décharge de
packs de batteries Ni-Cd. La charge d'autres types de batteries
(accus) en utilisant des programmes de charge Ni-Cd endommagera la
batterie en question et risque d'endommager le chargeur.
CHARGE DE BATTERIES Ni-Cd (Ni-Cd BAT-
TERY CHARGING)
Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour choisir l'un des programmes
de charge Ni-Cd tels que CHARGE, DISCHARGE ou CYCLE (CHARGE,
DÉCHARGE ou CYCLE).
Assurez de brancher votre batterie de façon correcte. Appuyez sur la
touche Enter et réglez les paramètres de charge en fonction des besoins.
Appuyez la touche Enter et maintenez-la enfoncée (pendant de l'ordre de
3 secondes) jusqu'à ce que l'écran change et que la séquence contrôle
de la batterie/charge démarre. Une fois qu'est démarré un cycle de
charge (ou de décharge), le chargeur vérie l'état de la batterie et si tout
est OK, la charge démarre. Des informations s'afcheront sur l'écran LCD
(les infos peuvent varier):
A. Un pack de batteries Ni-Cd est en cours de charge - NiCd CHG
B. Pas de nombre d'éléments dans le cas de batteries Ni-Cd
C. Charge à un taux de 2.0A (2,0 A = 2000 mAh)
D. La tension appliquée actuellement à la batterie est de 7.59V (7,59V)
E. Le niveau de charge actuel de la batterie est de 1082 mAh
F. Il s'est écoulé, depuis le démarrage du processus de charge, 22:43
(22 minutes et 43 secondes)
Au cours du processus de charge, appuyez sur la touche Dec pour voir
s'afcher différents messages de paramètres sur l'écran LCD, au nombre
desquels: End Voltage (Tension Finale),
Capacity Cut-off (Coupure selon Capacité), Safety Timer setting
(Paramétrage Minuteur de Sécurité), Temperature Cut-off (Coupure selon
Température) et
Input Power Voltage (Tension d'Alimentation en Entrée). Le chargeur émet
un signal pour indiquer que le processus de charge (ou de décharge) est
terminé (si tant est que Buzzer (avertisseur sonore) soit paramétré sur
ON (ACTIF)).
Charge
Appuyez sur Enter pour aller à l'écran NiCd CHARGE (CHARGE NiCd) pour
régler les paramètres de charge de Ni-Cd standard. La valeur de courant
(Réf. A) peut être réglée entre 0.1 et 7.0A (0,1 et 7,0 A).
Pour choisir d'autres valeurs que les paramètres par défaut:
• Appuyez sur la touche Enter pour que le paramètre de courant de
charge clignote
• Appuyez sur la touche Dec ou Inc pour DIMINUER ou AUGMENTER la
valeur du courant de charge
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche Enter pour enregistrer la valeur
de courant de charge
Décharge (Discharge)
Appuyez sur la touche Inc to aller à l'écran NiCd CHARGE (CHARGE NiCd)
an de vérier la capacité du pack de batterie en le déchargeant à son
niveau de tension minimale et en mesurant le courant au cours de la
décharge du pack. Il est possible de paramétrer la valeur du courant de
décharge entre 0.1 et 5.0A (0,1 et 5,0 A). Il est possible de paramétrer
la valeur de la tension de décharge en mode AUTO ou à une valeur
comprise entre 0.1 et 25.0V (0,1 et 25,0 V).
mOdE d'EmPLOI dE VOTRE CHARGEUR
POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS,
VEUILLEZ TOURNER LA PAGE SVP
AVERTISSEMENT: Lisez la TOTALITE du manuel
d'utilisation afin de vous familiariser avec les caractéris-
tiques du chargeur avant de le faire fonctionner. En cours d'utilisation,
ne jamais laisser le chargeur sans surveillance. Le non-respect de ces
procédures peut provoquer des dégâts au chargeur, aux accus, aux
biens ou des blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs perfectionné. Il doit être manipulé avec
prudence et bon sens et requiert quelques aptitudes de base à la mé-
canique. L'incapacité à manipuler ce produit de manière sûre et re-
sponsable peut provoquer des blessures ou des dommages au produit
ou à d'autres biens. Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des
enfants sans la surveillance directe d'un adulte. Ne pas essayer de
démonter le produit, de l'utiliser avec des composants incompatibles
ou d'en améliorer les performances sans l'approbation de Horizon
Hobby, Inc. Ce manuel comporte des instructions de sécurité, de mise
en oeuvre et d'entretien. Il est capital de lire et de respecter toutes
les instructions et avertissements du manuel avant l'assemblage, le
réglage ou l'utilisation afin de le manipuler correctement et d'éviter
les dommages ou les blessures graves.
Précautions et avertissements liés à la sécurité
AVERTISSEMENT: L'absence de précautions durant
l'utilisation de ce produit et le non-respect des conditions
et directives suivantes peuvent provoquer un dysfonction-
nement du produit, des problèmes électriques, une chaleur excessive,
un incendie, des dégâts matériels ou des blessures.
• En cours d'utilisation, ne jamais laisser l'alimentation, le chargeur et la
batterie sans surveillance.
• Ne jamais essayer de charger de pack de batterie hors d'usage, endom-
magé ou humide.
• Ne jamais essayer de charger un pack de batteries constitué de batteries
de types différents.
• Ne jamais permettre à des enfants de charger les packs de batteries.
• Ne jamais charger les batteries dans un endroit extrêmement chaud ou
froid ni les exposer à la lumière directe du soleil.
• Ne jamais charger une batterie si le câble a été coincé ou mis en court-
circuit.
• Ne jamais connecter plus d'un pack de batteries à ce chargeur à la fois.
• Ne jamais brancher le chargeur si le câble a été coincé ou mis en court-
circuit.
• Ne jamais brancher le chargeur à une batterie de voiture de 12 V, moteur
de la voiture tournant.
• Ne jamais essayer de démonter le chargeur ni n'utiliser un chargeur
endommagé.
• Ne jamais intervertir les câbles du positif (+) et du négatif (–).
• Ne jamais brancher le connecteur d'entrée (entrée CC) à une alimenta-
tion alternative (CA).
• Ne toujours utiliser que des batteries (accus) rechargeables prévues pour
ce type de chargeur.
• Toujours inspecter la batterie avant de la charger.
• Toujours garder la batterie à bonne distance de tout matériau thermosen-
sible qui pourrait chauffer.
• Surveiller la zone de charge en permanence et toujours avoir un extinc-
teur à portée de main.
• Toujours interrompre le processus de charge immédiatement si la
température de la batterie devient trop élevée au toucher ou qu'elle se
met à changer de forme (goner) en cours de charge.
• Toujours commencer par connecter les câbles de charge au chargeur,
puis à la batterie pour éviter tout court-circuit entre les câbles de charge.
Lors du débranchement, procédez dans l'ordre inverse.
• Toujours veiller, lors de la connexion, à respecter la polarité des câbles
positif rouge (+) et négatif noir (–).
• Toujours déconnecter la batterie une fois la charge terminée et, entre
deux charges, laisser le temps au chargeur de refroidir.
• En cas de mauvais fonctionnement du produit, toujours interrompre
immédiatement tous les processus et contacter Horizon Hobby.
AVERTISSEMENT: Ne jamais laisser le chargeur sans sur-
veillance, dépasser le taux (courant) de charge maximum,
mettre en charge des batteries non homologuées ou char-
ger des batteries dans un mode qui ne soit pas le bon. L'incapacité
de respecter ces exigences peut se traduire par un échauffement
excessif, un incendie et des blessures graves.
ATTENTION: Assurez-vous toujours que la batterie que
vous chargez a des spécifications qui correspondent aux
exigences de ce chargeur et que les paramétrages du
chargeur sont corrects. Si vous ne le faites pas, ceci peut entraîner un
échauffement excessif ou un autre dysfonctionnement du produit, ce
qui pourrait entraîner des blessures de l'utilisateur ou des dégâts ma-
tériels. En cas de questions de compatibilité, veuillez SVP contacter
Horizon Hobby ou un distributeur autorisé.
Les termes suivants servent, dans toute la documentation des
produits, à désigner différents niveaux de blessures potentielles
lors de l'utilisation de ce produit:
REMARQUE: Procédures, qui si elles ne sont pas suivies cor-
rectement, créent une probabilité potentielle de dégâts matériels
physiques ET un risque faible ou inexistant de blessures.
ATTENTION: Procédures, qui si elles ne sont pas suivies cor-
rectement, créent une probabilité potentielle de dégâts matériels
physiques ET un risque de blessures graves.
AVERTISSEMENT: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies
correctement, créent un risque de dégâts matériels physiques,
de dégâts collatéraux et un risque de blessures graves OU créent
un risque élevé de blessures superficielles.
REMARQUE
Toutes les instructions, garanties et autres documents de
garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, Inc.
Veuillez, pour une bibliothèque produits bien à jour, faire un
tour sur horizonhobby.com et cliquez sur l'onglet d'assistance
(support) de ce produit.
Signification de certains termes spécifiques
Jetez un coup d'oeil au Chargeur pour voir:
A. La connexion de température
B. Le port USB
C. Les câbles d'entrée d'alimentation noir et rouge
D. Le port de sortie d'alimentation noir (–)
E. La sortie d'alimentation rouge (+)
F. Le port d'équilibrage de batterie
G. L'afchage LCD
H. Bouton Enter/START
I. Touche Inc/>
J. Touche Dec/>
K. Touche Mode/Esc
G
C
C
B
A
A
K
B E D
J
I
H
D
E
F
F
POUR DÉMARRER
1. Assurez-vous que le côté de l'interrupteur à bascule de l'alimentation
identié par un cercle (O) est enfoncé, cette position étant celle d'OFF
(ARRÊT).
2. Branchez les ches banane du câble d'alimentation CC (DC) de votre
chargeur aux prises banane de l'alimentation. Assurez-vous de bien
encher le câble rouge du positif (+) dans la prise rouge (+). Assurez-
vous de bien encher le câble noir de la masse ou du négatif (–) dans
la prise noire (–).
REMARQUE: Assurez-vous, lors de toute connexion, que vous respectez
toujours la polarité correcte.
3. Branchez le cordon secteur à l'alimentation. Assurez-vous toujours
que le cordon est enché à fond dans la prise de l'alimentation, bran-
chez ensuite le cordon secteur dans une prise secteur convenable.
REMARQUE: Prenez toujours de temps de lire les autres documents
ayant trait à la batterie de 12 V ou de consulter Horizon Hobby avant
d'utiliser une autre source de courant qu'une prise secteur murale
standard.
4. Enfoncez l'interrupteur à bascule du côté comportant un trait vertical
(I) pour mettre l'alimentation sous tension et donc aussi le chargeur.
Une fois le chargeur mis sous tension, la LED témoin d'alimentation
rouge s'allume et le ventilateur de refroidissement interne se met
à tourner. Lorsque le chargeur est mis sous tension, un message
s'afche sur l'écran LCD.
ATTENTION: Toujours mettre le chargeur sous tension avant
d'y connecter une batterie, sinon cela pourrait de traduire
par un endommagement du chargeur et de la batterie.
1. Branchez le chargeur à l'alimentation.
2. Branchez l'alimentation du chargeur à la source d'alimentation.
3. Mettez l'alimentation du chargeur sous tension.
4. Effectuez les sélections de programme sur le chargeur pour la charge
de la batterie.
5. Branchez les adaptateurs de chargeur au chargeur.
6. Branchez la batterie aux adaptateurs de chargeur (branchez les
connecteurs de charge principaux avant de brancher les connecteurs
d'équilibrage de cellule, au cas où il y en aurait d'utilisés.
7. Démarrez la charge de la batterie.
A noter: Pas représenté à l'échelle. Certains câbles ne sont pas représentés. Certains con-
necteurs ne sont pas représentés.
PROGRAM SELECT
LiPo BATT
LiPo CHARGE
4.6V 22.2V(6S)
LiPo BALANCE
5.5V 22.2V(6S)
LiPo DISCHARGE
5.0A 18.0V(6S)
LiPo FAST CHG
0.1A 7.4V(2S)
LiPo STORAGE
2.5A 11.1V(3S)
PROGRAM SELECT
NiMH BATT
NiMH CYCLE
DCHG>CHG 5
NiMH CHARGE Aut
CUR LIMIT 0.1A
NiMH DISCHARGE
0.1A AUTO
PROGRAM SELECT
NiCd BATT
NiCd CHARGE Aut
CUR LIMIT 0.1A
NiCd CYCLE
DCHG>CHG 1
NiCd DISCHARGE
0.1A AUTO
PROGRAM SELECT
SAVE DATA
SAVE [01] Pb
2.0V 5000mAh
PROGRAM SELECT
LOAD DATA
LOAD [01] Pb
2.0V 5000mAh
PROGRAM SELECT
Pb BATT
Pb CHARGE
0.1A 2.0V (1P)
Pb DISCHARGE
0.1A 2.0V (1P)
USER SET
PROGRAM->
Waste Time
CHG>DCHG 1min
Capacity Cut-Off
ON 5000mAh
Back-light
100%
Input Power Low
Cut-Off 11.0V
Key Beep ON
Buzzer ON
LiPo/LiIo/LiFe
CHK Time 10min
LiPo
V. Type 3.7V
NiCd Sensitivity
D.Peak Default
NiMH/NiCd/Pb
Trickle OFF
NiMH Sensitivity
D.Peak Default
Safety Timer
ON 180min
Temp Cut-Off
ON 60C 140F
Appuyez sur la touche Mode (K) pour passer d'un écran de menu principal à un autre ou pour revenir à ces écrans de menu principal en venant d'un écran de sous-menu.
Appuyez sur la touche Enter (H) pour entrer dans les sous-menus pour un réglage de paramètre, l'enregistrement de changements de valeur(s), ou pour démarrer les proces-
sus de charge de batterie choisis.
Appuyez sur la touche Dec (J) ou Inc (I) pour passer d'un écran de sous-menu à un autre ou pour modifier (Dec = Decrease = Diminuer ou Inc = Increase = Augmenter) les
valeurs affichées à l'écran.
CHARGEUR DE BATTERIE CC MULTI-CHEMISTRY 150W (DYN4102)
Votre Chargeur de Batterie CC Dynamite® 150W Multi-Chemistry
dispose en standard des capacités suivantes:
• Comptage d'élément(s) (cell) de batterie Li-Ion/Li-Po/Li-Fe de 1 à 8
éléments pris en série
• Comptage d'élément(s) de batterie NiCd/NiMH de 1 à 26 éléments
• Tension pour batterie Pb de 2 à 36 V
• Déchargeur intégré de 25 W
• Electronique d'équilibrage intégrée
• Protections contre un court-circuit, une surtension, une inversion de
polarité, une tension d'entrée trop faible et une température excessive
• Mode de Stockage (Storage) et de charge Rapide (Fast charge)
• Données batterie utilisateur, enregistrement et chargement d'un
maximum de 10 prols de batterie
• Un câble de Communication USB et un logiciel de monitoring de charge
(fourni)
• Un afchage LCD bleu 2 x 16 rétroéclairé
• Câble d'entrée CC xe avec ltre RF en ligne
• Embases banane d'alimentation en sortie à codage couleur
(Rouge = Positif, Noir = Masse)
• Ventilateur de refroidissement interne avec grille de protection
• Plage de température de service: de 0 °C à +50 °C au minimum
• Respecte les normes de l'environnement IP33CW, IK07
Caractéristiques
Votre Chargeur de Batterie CC Multi-Chemistry Dynamite® 150W
possède en standard des caractéristiques suivantes:
• Tension d'entrée: de 11 à 18 V CC
• Courant de charge: de 0,10 à 7,0 A
(par incréments de 0,1 A/150 W au maximum)
• Courant de décharge: de 0,10 à 5,0 A
(par incréments de 0,1 A/25 W au maximum)
• Température de service: de 0 °C à +50 °C
• Intensité de courant d'équilibrage: 300 mA par élément
• Courant de maintien de charge (Trikkle Charge): de 50 à 200 mA
• Mode de charge: Crête (Peak) (NiCd/NiMH), CC/TV (CC/CV)
(Li-Po/Li-Ion/Li-Fe/Pb)
Les exigences minimales posées à l'ordinateur pour l'utilisation
du logiciel inclus: Système d'exploitation Microsoft® Windows
XP® ou Windows Vista®, lecteur de CD capable de lire un mini-
CD et un port USB 2.0.
Microsoft®, Windows XP® et Windows Vista® sont des
marques déposées de Microsoft Corporation.
Traxxas®, est une marque déposée de Traxxas, utilisée avec
autorisation.
Articles inclus
Adaptateur/Equilibreur JST_XH
Fiche banane vers adaptateur de batterie Tamiya
Fiche banane vers adaptateur de ® batterie Traxxas
Fiche banane vers adaptateur de batterie Deans
Câble USB blindé
Pinces alligator (2, rouge & noir, entrée à che banane)
pour câble d'entrée CC
Disque de logiciel d'analyse de charge par PC
Coffret de transport en aluminium
Manuel d'utIlIsatIon
JST_XH ADAPTER
2S 3S 4S 6S5S
A noter: Pas représenté à l'échelle. Certains câbles ne
sont pas représentés.
Certains connecteurs ne sont pas représentés.
OFF
(ARRÊT)
ON
(MARCHE)
GUIdE dE PROGRAmmATION