/8-Scale Brushless ESC Instruction Manual Bürstenloser ESC im MAßTAB 1:8 Bedienungsanleitung Contrôleur électronique de vitesse (ESC) sans balais avec échelle 1/8 Manuel d’utilisation ESC brushless in scala 1/8 Manuale di istruzioni
EN NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, Inc. For up-to-date product literature, visit horizonhobby. com and click on the support tab for this product. WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of the product before operating. Failure to operate the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury.
EN Specifications Operation.................... Proportional forward, proportional reverse with braking delay Input Voltage............... 6–18 cell Ni-Cd/Ni-MH; 2S–6S Li-Po/Li-Ion Peak Current............... 200 amperes Continuous Current.... 150 amperes BEC Output................. 6V Overload Protection.... Thermal Dimensions (LxWxH).. 60mm x 43.5mm x 40mm (2.36 in x 1.71 in x 1.57 in) Weight......................... 150 g Mounting the Speed Control Quick Start Guide 1.
EN D. Set THROTTLE CHANNEL TRIM to middle setting [adjusts neutral position/increases or decreases coast brakes]. IMPORTANT: Not all transmitters have these adjustments. 2. Turn on the transmitter. 3. While holding full throttle on your transmitter, turn the ESC switch ON. A. After a few seconds, you’ll hear 6 tones created by the motor. B. Release the throttle to the neutral position and, after a few seconds, you’ll hear 4 tones. C.
EN 1. Brake Mode There are 8 available options in the brake mode. These allow you to choose from 0%, 20%, 40%, 60%, 70%, 80%, 90% and 100% brake strength. 2. Drag Brake Mode There are 8 available options in the drag brake mode. These allow you to choose from 0%, 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, 30% and 80% drag brake strength. 3. Throttle Speed There are 5 available options in the throttle speed sensitivity mode. They are very soft, soft, standard, quick, and very quick.
EN 4. Start Power There are 5 available options in the start-up motor timing settings. They are very soft, soft, standard, powerful and very powerful. The more powerful start speeds offer quick and powerful motor output from a complete stop. This function is ideal when used for high or low traction conditions. 5. Reverse Power There are 8 available options in the reverse mode. These allow you to choose from 0%, 20%, 40%, 60%, 70%, 80%, 90% and 100% reverse power.
EN 6. Forward/ Reverse Run Mode In forward/reverse run mode, the motor produces 6 beeps signifying reverse power mode, followed by 1 to 5 beeps signifying There are 5 different options in the forward/ the available options: 6 beeps–1 beep forward only with brake reverse run mode.
EN 8. Battery Management System/Low Voltage Cutoff In battery management system mode, the motor produces 8 beeps signifying battery management system mode, followed by 1 to 6 beeps signifying the available options: The battery management sytem allows you to protect your batteries from damage due to overdischarge. Six total options are available; 3 for Li-Po/Li-Ion batteries and 3 for NiCd/Ni-MH batteries. 8 beeps–1 beep N i-Cd/Ni-MH 4.5V cutoff (factory default) 8 beeps–2 beeps Ni-Cd/Ni-MH 4.
EN Using the Quick Programming Card allows you to go directly into the mode setting that you wish to change without waiting through any of the functions that precede it. 1. R emove the ESC receiver lead from the receiver and connect it to the programming card. Be sure to observe correct polarity. 2. Connect a battery to the ESC. 3. Turn on the ESC. You will hear 6 beeps followed by one rising tone. You have now entered into programming mode. 4.
EN Symptom Solution Battery has reached the programmed low voltage cutoff. Full speed not attainable Transmitter adjusted improperly. See radio instructions for proper adjustment. ESC programmed incorrectly. Reprogram. Motor slows but will not stop T hrottle trim may be set improperly. See radio instruction manual. ESC program does not match transmitter. Reprogram ESC. Transmitter antenna is not fully extended. Motor capacitors broken/missing. Repair or replace.
EN all Product(s) involved in a warranty claim. Service or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon. Proof of purchase is required for all warranty claims. SERVICE OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY.
EN Horizon Product Support office. Warranty Requirements - For Warranty consideration, you must include your original sales receipt verifying the proof-of-purchase date. Provided warranty conditions have been met, your Product will be serviced or replaced free of charge. Service or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon.
EN Parts Contact Information Country of Purchase Horizon Hobby Address Phone Number/Email Address United States of America Sales 4105 Fieldstone Rd Champaign, Illinois, 61822 USA 800-338-4639 sales@horizonhobby.com United Kingdom Horizon Hobby Limited Units 1-4 Ployters Rd, Staple Tye Harlow, Essex CM18 7NS, United Kingdom +44 (0) 1279 641 097 sales@horizonhobby.co.uk Germany Horizon Hobby GmbH Christian-Junge-Straße 1 25337 Elmshorn Germany +49 (0) 4121 2655 100 service@horizonhobby.
DE HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, Inc. jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
DE Spezifikationen Betrieb........................................Proportional Vorwärts, proportional Rückwärts mit Bremsverzögerung Eingangsspannung.....................6–18 Zellen l Ni-Cd/Ni-MH; 2S–6S Li-Po/Li-Ion Spitzenstrom...............................200 Ampere Dauerstrom.................................150 Ampere BEC Ausgang..............................6V Überlastschutz............................Thermisch Aemessungen (LxBxH)...............60mm x 43.5mm x 40mm Gewicht.............................
DE C. Stellen Sie den EXPONENTIAL Wert auf Null. [linearität Gaskanal] D. Stellen Sie die Gaskanal Trimmung auf Mitte [stellt neutrale Position, verstärkt/verringert Bremsanteil] Wichtig: nicht alle Sender haben diese Einstellungen. 2. Schalten Sie den Sender ein. 3. Geben Sie am Sender Vollgas und schalten den Regler ein. A. nach ein paar Sekunden hören Sie 6 Töne erzeugt vom Motor. B. Stellen Sie den Gashebel auf Neutral zurück, nach ein paar Sekunden hören Sie 4 Töne. C.
DE 1. Brems Mode Im Bremsmodus sind 8 Optionen verfügbar. Sie haben die Wahl zwischen 0%, 20%, 40%, 60%, 70%, 80%, 90% und 100% Bremsstärke. 2. Drag Brake Mode Im Drag Brake Mode sind 8 Optionen verfügbar. Sie haben die Wahl zwischen 0%, 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, 30% und 80% Drag Brake Mode. 3. Throttle Speed (Gassensivität) Im Modus Throttle Speed (Gassensivität) sind 5 Optionen verfügbar: Sehr sanft, sanft, normal, schnell und sehr schnell..
DE 4. Start Power Mode (Start Leistung) Im Start Power Mode (Start Leistung) sind 5 Optionen verfügbar: Sehr sanft, sanft, normal, stark und sehr stark. Die leistungsstärkeren Startgeschwindigkeiten bieten eine schnelle und starke Motor-beschleunigung vom voll-ständigen Stillstand. Diese Funktion eignet sich ideal zum Fahren bei hoher oder niedriger Bodenhaftung.
DE 6. Vorwärts/ Rückwärts Mode Im Vorwärts/ Rückwärts-Laufmodus sind 5 Optionen verfügbar. Sie haben die Wahl zwischen nur vorwärts, rückwärts in 2 Stufen, rückwärts in 2 Stufen mit Sicherheitsbremse, rückwärts mit 1 Sekunde Verzögerung und rückwärts mit 1 Sekunde Verzögerung und Sicherheitsbremse. 7. Motor Timing In dieser Funktion stehen 4 Optionen zur Wahl, mit denen Sie das Motor-Timing anpassen können, um eine optimale Motorleistung zu erhalten.
DE 8. Akku Management Mode Das Akku Management Mode schützt Ihren Akku vor Schäden durch zu starke Entladung. Sechs Optionen sind verfügbar; 3 für Li-Po/ Li-Ion-Akkus und 3 für Ni-Cd/Ni-MH-Akkus. Im Akku Management Mode zeigt der Regler mit 8 beeps den Mode an, gefolgt von 1–6 Beebs, die für die gewählte Einstellungen stehen: 8 beeps–1 beep Ni-Cd/Ni-MH 4.5V Abschaltung (Werkseinstellung) 8 beeps–2 beeps Ni-Cd/Ni-MH 4.2V Abschaltung 8 beeps–3 beeps Ni-Cd/Ni-MH 3.
DE HINWEIS: Wenn die thermische Abschaltung oft erfolgt, wechseln Sie zu einem kleineren Ritzel oder zu einem Motor mit niedrigerem kV-Nennwert. Zur Senkung der Betriebstemperaturen ist ein zusätzlicher Ventilator zur Kühlung (DYN3746) erhältlich. Programmierung mit der Schnellprogrammierkarte Am Einfachsten lässt sich der Fuze ESC mit der Handheld-Schnellprogrammierkarte (DYN3742) programmieren.
DE Problem Lenkservo und Motor laufen nicht Lösung Empfängeranschlüsse falsch. Prüfen Sie die Polarität und Richtung der Stecker. Fernsteuerung arbeitet nicht. Bitte lesen sehen Sie in der Fernsteuerungsanleitung nach. Batterien leer/Akkus entladen. Ersetzen /laden Sie. Höchstgeschwindigkeit wird nicht erreicht Motor dreht langsamer stoppt aber nicht Akku hat die programmierte Abschaltspannung erreicht. Sender ist falsch eingestellt. Bitte sehen Sie in der Anleitung nach.
DE wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder modifizieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen. (b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes.
DE vermieden werden. Fragen, Hilfe und Reparaturen Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft.
DE Kundendienstinformationen Land des Kauf Horizon Hobby Adresse Telefon / Email Adresse Deutschland Horizon Hobby GmbH Christian-Junge-Straße 1 25337 Elmshorn, Germany +04121 2655 100 service@horizonhobby.de Rechtliche Informationen für die Europäische Union Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010 Declaration of conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1) No.
DE Anweisungen zur Entsorgung von Elektro—und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen Union Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Benutzer dafür verantwortlich, unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer speziellen Sammelstelle für das Recycling von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen.
FR REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, Inc. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
FR Caractéristiques Fonctions..................................Marche avant et arrière proportionnelles, frein temporisé Tension d’alimentation..............6 à 18 éléments Ni-Cd/Ni-mH; 2S à 6S Li-Po/Li-Ion Intensité en crête.......................200 A Intensité en continu...................150 A Sortie BEC................................6V Sécurité.....................................Thermique Dimensions (LxlxH)..................60mm x 43.5mm x 40mm Masse.......................................
FR B. Réglez la course des freins ATV ou EPA à sa valeur maximale. C. Réglez l’exponentiel à zéro. D. Placez le trim de la voie des gaz au neutre. IMPORTANT: Tous les émetteurs ne possèdent pas ces fonctions. Modes et fonctions du contrôleur Le contrôleur Fuze vous permet de modifier la réponse de votre voiture en fonction du circuit. 2. Mettez l’émetteur sous tension. Prenez votre temps pour vous familiariser avec changements de comportement dus aux modifications de la programmation. 3.
FR 1. Mode frein 8 options sont disponibles en mode frein. Elles vous permettent de sélectionner une force de freinage de 0%, 20%, 40%, 60%, 70%, 80%, 90% et de 100%. 2. Mode frein moteur 8 options sont disponibles en mode frein moteur. Elles vous permettent de sélectionner une force de freinage par traînée de 0%, 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, 30% et de 80%. En mode frein, le moteur va émettre 1 Bip, signifiant qu’il est en mode frein, suivi de 1 à 8 bips indiquant les options disponibles.
FR 4. Mode démarrage En mode démarrage, le moteur va émettre 4 Bips, signifiant qu’il est en mode réglage du 5 options sont démarrage, suivi de 1 à 5 bips indiquant les disponibles dans options disponibles. les paramètres de démarrage du moteur. Très soft, soft, standard, puissant et très puissant. La puissance de démarrage maximum offre un démarrage du moteur rapide et puissant à partir d’un arrêt complet. Cette fonction est idéale dans des conditions de faible ou Zadhérence.
FR 6. Mode marche avant/arrière En mode marche avant/arrière, le moteur va émettre 6 Bips, signifiant qu’il est en mode réglage de la transition avant/arrière, suivi de 1 à 5 bips indiquant les options disponibles. 7. Mode avance En mode avance, le moteur va émettre 7 Bips, signifiant qu’il est en mode réglage de l’avance, suivi de 1 à 4 bips indiquant les options disponibles.
FR 8. Mode gestion d’alimentation Le système de gestion de la batterie vous permet de protéger vos batteries contre les dommages que peuvent causer les décharges excessives. Au total, six options sont disponibles ; 3 pour les batteries Li-Po/Li-Ion et 3 pour les batteries Ni-Cd/ Ni-MH. En mode gestion d’alimentation, le moteur va émettre 8 Bips, signifiant qu’il est en mode réglage de la gestion, suivi de 1 à 6 bips indiquant les options disponibles.
FR Programmation au moyen de la carte de programmation rapide Le moyen le plus rapide de programmer votre contrôleur électronique de vitesse Fuze est d’utiliser la carte de programmation rapide portable (DYN3742). La carte de programmation rapide vous permet d’accéder directement au paramètre que vous souhaitez modifier, sans avoir à passer en revue tous les modes précédents. 1. Débranchez le fil du récepteur du contrôleur électronique de vitesse du récepteur et branchez-le à la carte de programmation.
FR Symptôme La direction et le moteur ne fonctionnent pas Solution Récepteur branché de façon incorrecte. Contrôlez le branchement et les polarités des prises. La radio ne fonctionne pas. Consultez le manuel de la radio. Batteries déchargées. Une charge est nécessaire. Impossible d’atteindre la vitesse maximale Le moteur ralenti mais ne s’arrête pas La batterie a atteint le niveau de coupure programmé. Emetteur mal réglé. Consultez la notice de votre émetteur. Contrôleur mal programmé. Reprogrammez le.
FR (c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté. Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon.
FR pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des renseignements) et d’une adresse de courriel.
FR Informations de conformité pour l’Union européenne Déclaration de conformité (conformément à la norme ISO/IEC 17050-1) No. HH20120411 Produit(s): DYN Fuze 1/8 Scale Brushless ESC Numéro(s) d’article: DYN3742 Catégorie d’équipement: 1 L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité avec les exigences des spécifications énumérées ci-après, suivant les conditions de la directive CEM 2004/108/EC: EN55022: 2010 EN55024: 2010 Signé en nom et pour le compte de: Horizon Hobby, Inc.
IT AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito www.horizonhobby. com e fare clic sulla sezione Support per questo prodotto.
IT Specifiche Funzionamento................ Marcia avanti e indietro proporzionali con ritardo per il freno Tensione ingresso............ 6–18 cell Ni-Cd/Ni-MH; 2S–6S Li-Po/Li-Ion Corrente max................... 200 amperes Corrente in continuo........ 150 amperes Uscita BEC....................... 6V Protezione........................ Termica Dimensioni (LxLxA)......... 60mm x 43.5mm x 40mm Peso................................. 150 g Montaggio del regolatore di velocità Guida rapida per iniziare 1.
IT C. Regolazione Esponenziale a zero (0%) [comando motore lineare]. D. SImpostare il Trim del Motore a metà corsa [regolando la posizione neutra, aumenta o diminuisce l’intervento del freno]. IMPORTANTE: queste regolazioni non si possono fare su tutti i trasmettitori. 2. Accendere il trasmettitore. 3. Mantenendo il comando del motore al massimo sul trasmettitore, accendere il regolatore (ESC). A. Dopo pochi secondi si sentono 6 toni generati dal motore. B.
IT 1. Modo Freno Sono disponibili 8 opzioni nel modo Freno. Queste consentono di scegliere un’intensità di frenata pari a 0%, 20%, 40%, 60%, 70%, 80%, 90% e 100%. 2. Modo Freno Motore Sono disponibili 8 opzioni nel modo Freno Motore. Queste consentono di scegliere un’intensità del freno trascinamento pari a 0%, 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, 30% e 80%. 42 Nel modo Freno il motore produce 1 beep per indicare questo modo, seguito da 1 a 8 beeps per indicare la varie opzioni disponibili.
IT 3. Modo Risposta del Motore Sono disponibili 5 opzioni nel modo Risposta del Motore. Queste sono: molto soft, soft, standard, rapida e molto rapida. 4. Modo Potenza all’Avvio Sono disponibili 5 opzioni nel modo Potenza all’Avvio. Queste sono: molto soft, soft, standard, potente e molto potente. Le velocità iniziali più potenti offrono un’uscita del motore rapida e potente da un arresto completo. Tale funzione è ideale quando utilizzata in condizioni di elevata o bassa trazione.
IT 5. Modo Potenza in retromarcia il motore Sono disponibili 8 opzioni nel modo Potenza in retromarcia il motore. Queste consentono di scegliere una potenza di inversione pari a 0%, 20%, 40%, 60%, 70%, 80%, 90% e 100%. 6. Modo Avanti/ Indietro Sono disponibili 5 differenti opzioni nel modo Avanti/Indietro. Queste sono: solo in avanti, indietro di 2 stadi, indietro di 2 stadi con freno di sicurezza, indietro con un ritardo di 1 secondo e indietro con un ritardo di 1 secondo e freno di sicurezza.
IT 7. Modo Anticipo del motore Sono disponibili 4 opzioni in questa funzione che consentono di regolare la sincronizzazione del motore per ottimizzare al massimo le prestazioni del motore. Le opzioni sono: automatica, bassa, standard e avanzata. La sincronizzazione avanzata offre un’uscita di potenza massima a spese dell’efficienza e del tempo di esecuzione. 8. Modo Gestione Batteria Il modo Gestione Batteria consente di proteggere le batterie da eventuali danni dovuti a una scarica eccessiva.
IT Maggiori informazioni sul sistema di gestione delle batterie/taglio di bassa tensione Il taglio di bassa tensione si basa sul tipo di batteria, tensione della batteria, calcolo delle celle (per le modalità Li-Po/Li-ion, riconosciute dall’ESC all’accensione) e tensione della batteria in condizioni di carico. Il taglio di bassa tensione si verifica in 2 fasi. Fase 1: l’alimentazione del motore viene ridotta in modo da avvisare l’utente che la batteria sta per raggiungere il punto di taglio.
IT il pulsante #2 seguito dal pulsante #3. Dopo circa 1 secondo, si udiranno 2 toni lunghi seguiti da 3 bip a conferma dell’impostazione della programmazione. Si udirà ancora una volta 1 tono crescente. È possibile immettere un’altra funzione per la modifica o spegnere semplicemente l’ESC per terminare la programmazione. 5. Scollegare il ricevitore dell’ESC dal ricevitore dalla scheda di programmazione. 6. Collegare il ricevitore dell’ESC al ricevitore.
IT Sintomo Soluzione Antenna del trasmettitore non completamente estesa. Condensatori del motore rotti o mancanti. Riparare o sostituire. (solo per motori con spazzole). Portata radiocomando ridotta/ Interferenze Disturbo proveniente dal motore. Spostare il ricevitore lontano da ESC, motore e cablaggi. Batterie del trasmettitore quasi scariche. Sostituire. Disturbi radio sulla stessa frequenza o su una vicina. Spostarsi in un altro luogo o cambiare frequenza al radiocomando consultando il suo manuale.
IT chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede.
IT Garanzia e Revisiona informazioni per i contatti Stato in cui il prodotto è stato acquistato Horizon Hobby Indirizzo Telefono/Indirizzo e-mail Germania Horizon Technischer Service Christian-JungeStraße 1 25337 Elmshorn, Germany +04121 2655 100 service@horizonhobby.
IT Istruzioni del RAEE per lo smaltimento da parte di utenti dell’Unione Europea Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai rifiuti domestici. Al contrario, l’utente è responsabile dello smaltimento di tali rifiuti che devono essere portati in un centro di raccolta designato per il riciclaggio di rifiuti elettrici e apparecchiature elettroniche.
© 2012 Horizon Hobby, Inc. Dynamite and Fuze are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. 32224 Created 03/2012 www.horizonhobby.