User Manual
1/8 6-Pole 1800Kv Waterproof ESC/Motor Combo V2
Instruction Manual | Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation | Manuale di Istruzioni
(DYNS1800)
HINWEIS
AlleAnweisungen,GarantienundanderenzugehörigenDokumentekönnenimeigenenErmessenvonHorizonHobby,LLC.jederzeitgeändert
werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
SPEZIELLE BEDEUTUNGEN
DiefolgendenBegriffewerdenindergesamtenProduktliteraturverwendet,umaufunterschiedlichhoheGefahrenrisikenbeimBetrieb
dieses Produkts hinzuweisen:
HINWEIS:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,könnensichmöglicherweiseSachschädenUNDgeringeoderkeine
GefahrvonVerletzungenergeben.
ACHTUNG:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,ergebensichwahrscheinlichSachschädenUNDdieGefahrvon
schwerenVerletzungen.
WARNUNG:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,ergebensichwahrscheinlichSachschäden,Kollateralschädenund
schwereVerletzungenODERmithoherWahrscheinlichkeitoberächlicheVerletzungen.
WARNUNG: LesenSiedieGESAMTEBedienungsanleitung,umsichvordemBetriebmitdenProduktfunktionenvertrautzumachen.
WirddasProduktnichtkorrektbetrieben,kanndieszuSchädenamProduktoderpersönlichemEigentumführenoderschwere
Verletzungenverursachen.
DiesisteinhochentwickeltesHobby-Produkt.Es mussmitVorsichtundgesundemMenschenverstandbetriebenwerden undbenötigt
gewissemechanischeGrundfähigkeiten.WirddiesesProduktnichtaufeinesichereundverantwortungsvolleWeisebetrieben,kanndieszu
VerletzungenoderSchädenamProduktoderanderenSachwertenführen.DiesesProdukteignetsichnichtfürdieVerwendungdurchKinder
ohnedirekteÜberwachungeinesErwachsenen.VersuchenSienichtohneGenehmigungdurchHorizonHobby,LLCdasProduktzuzerlegen,
esmitinkompatiblenKomponentenzuverwendenoderaufjeglicheWeisezuerweitern.DieseBedienungsanleitungenthältAnweisungen
fürSicherheit,BetriebundWartung.Esistunbedingtnotwendig,vorZusammenbau,EinrichtungoderVerwendungalleAnweisungenund
WarnhinweiseimHandbuchzulesenundzubefolgen,damitesbestimmungsgemäßbetriebenwerdenkannundSchädenoderschwere
Verletzungenvermiedenwerden.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
WASSERFESTE KOMPONENTEN
Ihr neues Horizon Hobby
®
Dynamite
®
Fuze
™
ESC/Motor Kombination
ReglerwurdeentwickeltundgebautumdenBetriebbeinassen
BedingungeninklusivePfützen,Bächen,nassemGras,Schneeoder
sogarRegenermöglichen.
DieseKomponentensindjedochnichtdafürgeeignetlängereZeit
unter Wasser getaucht zu werden und sollten daher NICHT wie
einU-Bootbehandeltwerden.DazusinddiemeistenMetallteile
wieauchSchraubenundMuttern,elektrischeKabelanfälligfür
Korrosion,wennnachdemBetriebinnasserUmgebungkeine
zusätzlicheWartungdurchgeführtwird.
UmdieLangzeitleistungunddieGarantieihresReglerzuerhalten
müssen Sie die Wartung wie in der Wartungsanleitung nach
Fahrten in nasser Umgebung beschrieben durchführen. Sollten Sie
diesezusätzlicheWartungnichtausführenwollen,dürfenSieihr
FahrzeugunterdiesenBedingungennichtbetreiben.
ACHTUNG: UnaufmerksamkeitwährenddesBetriebes
desProduktesinZusammenhangmitdenfolgenden
Sicherheitshinweisen kann zu Fehlfunktionen und dem
VerlustderGarantieführen.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
• BittelesenSiesichdieWartungsanleitungnachFahrtenin
nasserUmgebungsorgfältigdurchundstellensicher,dassSie
alle Werkzeuge für eine Wartung des: Name der Komponente
eintragen haben.
• BetreibenSieihr:ReglernichtwoesinKontaktmitSalzwasser
kommen kann (Meerwasser oder mit Salz bedeckte Straßen,
schmutziges oder belastetes Wasser) Salzwasser ist sehr leitend
undstarkkorrosionsfördernd,seinSiedaherbittesehrachtsam.
NUTZUNGSBEDINUNGEN
Ihr:ReglerkannerfolgreichunterfolgendenBedingungenineinem
der folgenden Szenarios eingesetzt werden:
• 2StundenDauerbetriebintaubedecktenGrasoderandererVegetation.
• 2StundenDauerbetriebindichtemNebel(95%Luftfeuchtigkeit,
gesättigterLuftKondenswasser.
• 1StundeDauerbetriebinleichtemRegen(<2,5mmperStunde).
• 15MinutenDauerbetriebinschwerenRegen(>7,6mmper
Stunde).
• 1StundeDauerbetriebinleichtemGraupel(<2,5mmperStunde).
• 1StundeDauerbetriebinleichtemSchnee(<6,35mmperStunde).
• 45MinutenDauerbetriebinstehendenoderießendem
Frischwasser(dieWasserhöhedarfdabeinichthöheralsdie
untereRahmenhöhesein)SpritzwasseroderhäugesEin-und
austauchen der wasserdichten Komponenten.
• 5MinutenDauerbetriebinSüßwasser(dieWasserhöhedarf
dieuntereChassiskanteummax.10mmübersteigen),bei
kontinuierlichemKontaktmitSpritzwasseroderbeiständigem
kurzen Eintauchen der wasserdichten Komponenten.
• 1StundeDauerbetriebinSand,MatschoderSchnee(dieHöhe
darfnieüberdieRahmenhöhesteigen)oderDauerspritzerohne
Eindringen oder Abdecken der wasserfesten Komponenten.
Wenn dann unverzüglich darauf folgend die geeigneten
beschriebenen Wartungsmaßnahmen durchgeführt werden ist:
ReglergutgegenKorrosionundWasserschädengeschützt.
WARTUNG NACH FAHRTEN IN NASSER
UMGEBUNG
• EntfernenSiemiteinemGartenschlauchvorsichtigDreckund
Schmutz von ihrem: Regler.
• NehmenSiedieAkkusausdemFahrzeugherausundtrocknen
die Kontakte.
• SolltenSieeinenKompressoroderDruckluftzurHandhaben
blasenSiedieInnenräume,RitzenundSpaltendesRegleraus.
TrocknenSiealleAnschlüsseundSteckersorgfältig.
• LassenSieihren:RegleranderLufttrocknenbevorSieihneinla-
gern. Wasser kann für einige Stunden aus dem Fahrzeug heraus
tropfen.
HINWEIS:VerwendenSieniemalseinenHochdruckreinigerumihr
Fahrzeug zu reinigen.
HINWEIS: Dieser Regler ist wassergeschützt für den
Einsatz in nasser Umgebung. Stellen Sie sicher das
andere Komponenten in ihrem Fahrzeug wasserdicht oder
wassergeschützt sind, bevor Sie in nasser Umgebung fahren.
FEATURES
• Kompatibel:mitNi-Cd/Ni-MHundLi-Po/Li-IonAkkus.
• VorverkabeltmitGoldkontaktsteckernunduniversalenEmpfän-
geranschlußsteckerderpassendfürdiemeistengängigenRC
Systeme ist.
• EntwickeltfürdenBetriebmitsensorlosenBrushlessmotoren.
• BasiseinstellungundProgrammierungdurchSETButton.
• ErweiterteProgrammierungistmitoptionalerDigitalProgram-
mierboxmöglich.(DYNS3005)
• EntwickeltfürOn-undOffRoadEinsatz.
• HochpräziseGeschwindigkeits-undLeistungskontrolle.
• Vorwärts-undRückwärtsfunktion.
• EinstellbareReglerparameterfürexaktenBetrieb.
• MultiplesSchutzsystem:AbschaltungbeizuniedrigerSpannung,
Überhitzungsschutz, Schutz bei Signalverlust, Schutz bei blocki-
ertem Motor oder Antrieb.
QUICK START ANLEITUNG
DieQuickStartAnleitunghilftihnenmitdenStandardeinstellungen
schnell auf die Piste.
1. Montieren Sie den Regler und Motor im Fahrzeug.
2. Schließen Sie den Regler am Motor an.
3. SchließenSiedenRegleramKanal2desEmpfängersan.
4. Stellen Sie sicher dass der Reglerschalter AUS (OFF) ist.
5. SchließenSieeinenvollständiggeladenenAkkuan.
6. Kalibrieren Sie den ESC mit dem Sender.
EINBAU DES REGLERS
MontierenSiedenReglerdortwieinderBedienungsanleitungdes
Fahrzeugesbeschrieben.VerwendenSiedoppelseitigesKlebeband
um den Regler zu sichern.
ÜberprüfenSievorderMontageoballeKabellängen
ausreichend sind.
Kleben Sie den Schalter mit doppelseitigen Klebeband
an geeigneter Stelle im Fahrzeug.
Empfänger
Bürstenloser
Motor /
Geschwindig
keitsregelung
K1
K2
Motor-Akku
Servo-
lenkung
ON/OFF
SET
KABELDIAGRAMM
REGLER LED STATUS
• EsleuchtetkeineLEDamReglerwennkeinGassignalvomSender
anliegt.
• DieroteLEDleuchtetwenneinGassignalvomSenderanliegt.
• SowohldierotealsauchdiegrüneLEDleuchtenauf,wennder
GashebelaufVollgassteht.
AKUSTISCHE WARNTÖNE
1. Eingangsspannung:DerReglerprüftbeidemEinschaltendie
Eingangsspannung. Sollte ein Spannungsproblem festgestellt
werden,wirdderReglerkontinuierlich2malpiepenmiteiner
Sekunde Pause (xx-xx-xx). Schalten Sie den Regler aus und
versichernSiesichdassalleVerbindungengesichertsindunddie
AkkuspannungausreichendfüreinensicherenBetrieb.
2. RCVerbindung:DerReglerprüftbeidemEinschaltenobeinRC
Signal vorhanden ist. Sollte ein Problem festgestellt werden,
piept der Regler kontinuierlich einmal mit zwei Sekunden Pause
(x-x-x) Schalten Sie den Regler aus und überprüfen dass die
Fernsteueranlage einwandfrei arbeitet.
Für sensorlose Brushless Motoren:
1. SchließenSiedenRegleranschlußA(normalerweiseblaues
Kabel) an den Motoranschluß A (rotes Kabel bei Dynamite
FuzesensorloserMotor)an.DieseskönnteindemAbschnitt
Programmierung12MotorDrehrichtungohneÄnderungder
Kabelverbindunggeändertwerden.
2. SchließenSiedenRegleranschlußB(normalerweisegelbes
Kabel)andenMotoranschlußB(blauesKabelbeiDynamiteFuze
sensorloser Motor) an.
3. SchließenSiedenRegleranschlußC(normalerweiseoranges
Kabel) an den Motoranschluß C (schwarzes Kabel bei Dynamite
Fuze sensorloser Motor) an.
HINWEIS: Trennen Sie nach dem Fahren immer den Akku
vom Regler. Der Reglerschalter schaltet nur den Strom zum
EmpfängerunddenServos.DerReglerziehtdabeiweiter
Ruhestrom der dafür sorgen kann, dass der Akku durch
Tiefentladungbeschädigtwird.
KALIBRIERUNG DES REGLERS
Stellen Sie mit der Kalibrierung des Reglers auf die Sendereingaben
die richtige Funktion des Reglers sicher.
1. SchaltenSiedenRegleraus.
2. StellenSiesicherdassderSendereingeschaltetist,derGaskanal
nichtreversiertist,dieGastrimmungaufneutralundderGasweg
auf100%.DeaktivierenSiealleSonderfunktionenwieABS,etc.
3. DrückenSiedenSETButtonwährendSiedenReglereinschalten.
LassenSiedenButtonlossobalddieroteLEDzublinkenbeginnt.
4. KalibrierenSiedieGaspunktedurchdrückendesSETButtonnach
jedem Schritt.
•NeutralStellung(1Blinken)lassenSiedenGashebelunberührt.
•Vollgas(2xBlinken)SteuernSieVollgas
•Vollbremsung/Rückwärts(3Blinken)SteuernSievollRückwärts
5. DerMotorläuft3SekundennachdemdieletzteEinstellung
durchgeführt wurde.
Tipp: Sollte der Motor in die falsche Richtung drehen, tauschen
SiedieVerbindungvonzweiMotorkabel.
REGLERMODES UND FUNKTIONEN
Der Fuze Regler besitzt eine Programmieroption die ihnen
ermöglichtdieLeistungihresFahrzeugeseinzustellen.Bitte
sehenSieinTabellenachumihrFahrzeugdenGegebenheiten
anzupassen.
REGLERPROGRAMMIERUNG
Die Reglerprogrammierung kann mit dem Setbutton auf dem
ON/OFFSchalteroderdigitalenProgrammierbox(DYNS3005)
durchgeführt werden.
BESCHREIBUNGEN
1 Betriebsmode: Vorwärts mit Bremse—Geeignetfürden
Wettbewerbsbetrieb.DieserModeerlaubtnurVorwärtsfahrtundBremse.
Vorwärts/Rückwärts mit Bremse—Dieser Mode ist ein
echterUniversalModederVorwärtsfahrt,Rückwärtsfahrtund
Bremskontrolleermöglicht.UmRückwärtswährendderVorwärtsfahrt
zuaktivierenbremsenSiebisdasFahrzeugsteht,lassendieBremse
losundgebenerneutBremse.WirdwährendderBremseoder
RückwärtsfahrtVorwärtsgegebenwirddasFahrzeugunverzüglich
vorwärtsfahren.
Vorwärts/Rückwärts—Dieser Mode ist nur für Rock Crawler
geeignet. In diesem Mode gibt es zwischem dem Umschalten keine
Verzögerung.
HINWEIS: VerwendenSiediesenModenurbeiRockcrawlern
da bei anderen Fahrzeugtypen der Regler überlastet und
beschädigtwerdenkann.
2 Bremskraft Zugbremse: Diese Einstellung regelt den Anteil der
BremskraftderautomatischgegebenwirdwennderGashebelzurück
auf neutral gestellt wird. Dieses simuliert die Motorbremseffekt eine
echten Fahrzeuges.
3 Schwellenwert Niederspannungsabschaltung: Diese Funktion
hilft die Tiefentladung des Akkus zu verhindern. Der Regler überwacht
dabeikontinuierlichdieAkkuspannung.SolltedieSpannunglänger
als zwei Sekunden unter den Schwellenwert fallen wird die Leistung
abgeschaltet und die rote LED blinkt zweimal wiederholt.
Die Kalkulation des Schwellenwertes der Abschaltspannung basiert
aufdeneinzelnenLiPoZellenSpannungen.IstbeiNiMHAkku
PacksdieSpannunghöherals9,0Voltwirderwieein3SLiPoAkku
gewertet.Istdieseniedrigerals9,0Voltwirderwieein2SLiPo
AkkupackbewertetBeispiel:Beieinem8,0VNiMHAkkuPackmit
einerAbschaltspannungvon2,6VwirdderAkkuwieein2SLiPo
gesehenunddieAbschaltspannungbeträgt5,2V(2,6x2=5,2)Bei
derVerwendungvonderoptionalendigitalenProgrammierbox
kann die Abschaltspannung individuell eingestellt werden. Im
GegensatzzudenvorgegebendenWertenbeziehensichdie
programmierbarenWerteaufdieGesamtspannungundnichtdie
einzelneZellenspannung.
4 Start Mode (Punch): SetztdeninitialenGaspunktbeider
Beschleunigung.Level1stehtfüreinesehrsanfteBeschleunigung,
Level9gibteinesehrstarkeBeschleunigung.WennSiedieLevel
7,8oder9verwendenmüssenSieHochleistungsakkuseinsetzen.
MitnichtfürdieseLeistungausgelegtenAkkuskönntederAkku
überlastet werden, was sich in schlechter Leistung oder anderen
unerwartetenErgebnissenzeigenkönnte.
5 Maximale Bremskraft:RegeltdiemaximaleBremskraft.Ein
höhererWertliefertstärkereBremsleistungundkanndieRäderzum
blockierenbringenwasmöglicherweisezuKontrollverlustführt.
6 Maximale Rückwärtsleistung: MitdiesemParameterkönnenSie
diemaximaleRückwärtsleistungeinstellen.
7 Initiale Bremskraft (Mindest Bremskraft): Stellt den mindest
BremsanteilbeiBedienungderBremseein.DieWerkseinstellungist
gleichmitderZugbremse(DragBrake)EinegrößereEinstellungkann
diedieRäderzumblockierenbringen.
8 Neutral Bereich: StelltdieSensivitätumdenNeutralpunktdes
Steuerknüppelsein.EinhöhererWerthatzurFolgedassderKnüppel
mehrbewegtwerdenmußdamitdasAutovorwärts/rückwärtsfährt
oder bremst.
9 Timing:Stellt das korrekte Motortiming ein. Mehr Timing bringt
mehr Leistung kann aber aber weniger Effizienz und Schaden am
Motor und/oder Regler durch Überhitzung und Überlast bedeuten.
HINWEIS: Stellen Sie immer sicher dass das Motor Timing
korrekt eingestellt ist. Ein fehlerhaftes Timing kann den Motor
und/oderReglerbeschädigen.
Die folgenden Programmieroptionen erfordern die optionale
Digitale Programmierbox:
DiePunkte10und11beziehensichaufdieAktualisierungdes
Reglers und die optionale Digitale Programmierbox.
12 Drehrichtung Motor:MitdieserFunktionkönnenSiedieDrehrichtung
desMotorsändernohnedassKabelgetauschtwerdenmüssen.
Programme
Grundeinstellungen
Programmierbare Einstellungen
Werkseinstellungen
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1Betriebsmode
Vorwärtsmit
Bremse
Vorwärts/
Rückwärtsmit
Bremse
Vorwärts/
Rückwärts
2BremskraftZugbremse 0% 5% 10% 20% 40% 60% 80% 100%
3Schwellenwert
Niederspannungs-
abschaltung
ohne
Abschaltschutz
2,6V/Zelle 2,8V/Zelle
3,0V/
Zelle
3,2V/
Zelle
3,4V/
Zelle
4StartMode Stufe1 Stufe2 Stufe3 Stufe4 Stufe5 Stufe6 Stufe7 Stufe 8 Stufe9
Erweiterte Einstellungen 1 2 3 4 5 6 7 8 9
5MaximaleBremskraft 25% 50% 75% 100% gesperrt
6Maximale
Rückwärtsleistung
25% 50% 75% 100%
7InitialeBremskraft =KraftZugbremse 0% 20% 40%
8NeutralBereich 6%(Eng) 9%(Normal) 12%(Weit)
9Timing 0.00º 3.75º 7.50º 11.25º 15.00º 18.75º 22.50º 26.25º
10Reversieren
11Reversieren
12DrehrichtungMotor
gegen den
Uhrzeigersinn
im
Uhrzeigersinn
PROGRAMMIEREN DES REGLERS
1. SchließenSiedenAkkuandenRegleran.
2.SchaltenSiedenReglermitdemReglerschalterein.
3. HaltenSiedenSETButtonfür1Sekundegedrücktbisdiegrüne
LEDblinkt.LassenSiedenSETButtonlos,Siebendensichjetzt
im Programmermode.
4. DrückenundlösenSiedenSetButtonumindiegewünschte
Menüebene zu wechseln (die grüne LED zeigt ihnen durch das
BlinkendieMenüebenenan)DamitkönnenSievonderEbene1
bis9wechseln.DieProgrammierungderMenüs10unddarüber
sindnurmitderoptionalerhältlichenProgrammierkarteundnach
AktualisierungderFirmwareerhältlich.
5. SindSiebeidemgewünschtenMenüpunktangekommen,drücken
SiedenSETButtonfür3SekundenbisdieroteLEDblinkt.
6. DrückenSiedenSETButtonsowieesdiegewünschteEinstellung
erfordert. Sehen Sie dazu bitte in der Liste nach.
7. SichernSieihreEinstellungindemSiedenSETButtonfürdrei
Sekunden drücken.
8. Schalten Sie den Reglerschalter aus und wiederholen nach den
Anweisungen weitere Einstellungen oder deren Wechsel.
Tipp:FallsgewünschtkönnenSiedieReglerprogrammierungauf
mitEinschaltendesReglerund5SekundenlangesDrückenauf
die Werkseinstellung zurücksetzen.
ÜBERSETZUNG
DieserBrushlessMotorhatkeinenKollektoroderBürstendie
abnutzenkönnen.TrotzdemkanndieserMotormitfalschemSetup
durchÜberhitzungbeschädigtwerden.
• PrüfenSiezujedemZeitpunktwennSieÄnderungen
vorgenommen haben die Motortemperatur des Fahrzeuges.
DasempfohlenemaximaleMotortemperaturlimitbeträgt80°C.
ÜberhitzenkanndieWicklungenschmelzenoderVerbindungen
imMotorentlöten.
• DasMessenderTemperaturistdereinzigesichereWegumzu
überprüfenobdieGetriebeübersetzungkorrektist.
EINBAU DES MOTORS
Die Schrauben, mit denen der Motor befestigt wird, müssen stets
lang genug sein, um richtig im Motor zu sitzen. Die Schrauben dürfen
jedoch auch nicht zu weit in den Motor hineinreichen, da er sonst
beschädigtwerdenkönnte.DieMotormontageschraubendürfen
maximal3mmindenMotoreindringen.WennSiedenMotorinIhr
Fahrzeugeinbauen,mussderZahneingriffunbedingtkorrektsein,
also reibungslos erfolgen, ohne zu haken. Die Motorhalterung des
FahrzeugsverfügtnormalerweiseüberLanglöcherfürdieMontage,
sodassSiedenZahneingriffanpassenundsicherstellenkönnen,dass
er korrekt ist.
DerrichtigeZahneingriff(wiedieZahnradzähneineinandergreifen)
istvongroßerBedeutungfürdieFahrzeugleistung.Wennder
Zahneingriffzuloseist,kanndasStirnraddurchdasMotorritzel
beschädigtwerden.WennderZahneingriffzufestist,kanndie
Geschwindigkeitbeschränktsein,undMotorundESCüberhitzen.
Ein Tipp ist, beim Einbau ein kleiner Stück Papier zwischen Ritzel und
Stirnradzulegen.DrückenSiedieZahnräderzusammen,währendSie
dieMotorschraubenfestziehen.SiekönnendasStückPapierleicht
entfernen,indemSiedasStirnraddrehen,bisdasPapierherausfällt.
PrüfenSiedenZahneingriffanmehrerenPunktenamStirnrad,bevor
Sie die Montageposition des Motors endgültig festlegen.
FEHLERBEHEBUNG
PROBLEM LÖSUNG
Schalter für Stromversorgung
des Systems auf ON, aber Motor
funktioniertnichtundkeinTonhörbar
Akku aufladen oder ersetzen
Stellen Sie sicher, dass alle Kabelverbindungen festen Kontakt haben
System oder System-Schalter reparieren oder ersetzen
Stellen Sie sicher, dass die Systemprogrammierung bezüglich des Akkus mit Ihrem Akku
übereinstimmt
Schalter für Stromversorgung
des Systems auf ON, aber Motor
funktioniert nicht und System gibt
kontinuierlich1PieptonimAbstand
von2Sekundenab
StellenSiesicher,dassdieKabelverbindungenzwischenSystemundEmpfänger
unterbrechungsfreien Kontakt haben
StellenSiesicher,dassSenderundEmpfängergebundensind
StellenSiesicher,dassdieAntennedesEmpfängersnichtbeschädigtist
System dreht in die verkehrte Richtung
Dies System ist nur mit Fahrzeugen kompatibel, die einen Motor mit linkslaufender Welle
benötigen
System stoppt
Wenn die rote System-LED blinkt, Akku laden oder ersetzen
Wenn die grüne LED blinkt, das System abkühlen lassen und Konfiguration oder Übersetzung
ändern,damitÜberhitzungvermiedenwird
Stellen Sie sicher, dass die Systemprogrammierung bezüglich Spannung und Akku korrekt ist
Akku abklemmen und System abkühlen lassen
Stellen Sie sicher, dass die Systemprogrammierung keine Überhitzung verursacht
Getriebeersetzen
Stellen Sie sicher, dass die Übersetzung keine Überhitzung verursacht
Systembeschleunigtungleichmäßig
Durch ein Hochleistungsakku ersetzen
Akku ersetzen
BeschädigtesKabelersetzen
Getriebejustierenoderersetzen
System reagiert nicht kontinuierlich
aufdenGasknüppel
MotoroderVerkabelungersetzen
StellenSiegutenEmpfangzwischenSenderundEmpfängersicher
System ersetzen
Servolenkung funktioniert, aber das
Systemfährtnicht
Stellen Sie sicher, dass die gesamte Systemprogrammierung mit den Sicherheitsanforderungen
Ihrer installierten Komponenten übereinstimmt
StellenSiesicher,dassalleKabelverbindungendesEmpfängerskorrektsindund
unterbrechungsfreien Kontakt haben
SystemunabhängigvomFahrzeugsystemtestenundgegebenenfallsSystemersetzen
Akkus aufladen oder ersetzen
Stellen Sie sicher, dass alle Kabelverbindungen des Systems unterbrechungsfreien Kontakt
haben
PassenSiedenKnüppelwegoderandereGaseinstellungenvonSenderundSysteman
Lenkung und System funktionieren
nicht
StellenSiesicher,dassalleKabelverbindungendesEmpfängerskorrektsindund
unterbrechungsfreien Kontakt haben
Für Reparatur oder Ersetzen des Senders halten Sie sich an die Herstellerangaben
Akkus aufladen oder ersetzen
Fahrzeug funktioniert nicht mit voller
Geschwindigkeit
Akkus aufladen oder ersetzen
Stellen Sie sicher, dass die Systemprogrammierung bezüglich Spannung und Akku korrekt ist
Passen Sie Sendereinstellungen wie Trimmung, Knüppelweg usw. an
StellenSiesicher,dassdieGeschwindigkeitsregler-EinstellungendemSystemangemessensind
KalibrierenSiedieWirkungdesGasknüppelsaufdasSystem
Systemwirdlangsameraberhält
nicht an
Passen Sie Sendereinstellungen wie Trimmung, Knüppelweg usw. an
Stellen Sie sicher, dass die Systemeinstellungen dem System angemessen sind
KalibrierenSiedieWirkungdesGasknüppelsaufdasSystem
GARANTIE UND
SERVICE INFORMATIONEN
Garantiezeitraum
ExklusiveGarantieHorizonHobbyLLC(Horizon)garantiert,dass
dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
DerGarantiezeitraumentsprichtdengesetzlichenBestimmungdes
Landes,indemdasProdukterworbenwurde.InDeutschlandbeträgt
derGarantiezeitraum6MonateundderGewährleistungszeitraum18
MonatenachdemGarantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie
(a)DieGarantiewirdnurdemErstkäufer(Käufer)gewährtund
kannnichtübertragenwerden.DerAnspruchdesKäufersbesteht
inderReparaturoderdemTauschimRahmendieserGarantie.Die
GarantieerstrecktsichausschließlichaufProdukte,diebeieinem
autorisiertenHorizonHändlererworbenwurden.Verkäufeandritte
werdenvondieserGarantienichtgedeckt.Garantieansprüchewerden
nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird.
HorizonbehältsichdasRechtvor,dieseGarantiebestimmungen
ohneAnkündigungzuändernodermodizierenundwiderruftdann
bestehendeGarantiebestimmungen.
(b)HorizonübernimmtkeineGarantiefürdieVerkaufbarkeitdes
Produktes,dieFähigkeitenunddieFitnessdesVerbrauchersfüreinen
bestimmtenEinsatzzweckdesProduktes.DerKäuferalleinistdafür
verantwortlich,zuprüfen,obdasProduktseinenFähigkeitenunddem
vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.
(c)AnsprüchedesKäufers¬EsliegtausschließlichimErmessenvon
Horizon,obdasProdukt,beidemeinGarantiefallfestgestelltwurde,
repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche
desKäufers,wenneinDefektfestgestelltwird.
Horizonbehältsichvor,alleeingesetztenKomponentenzuprüfen,
dieindenGarantiefalleinbezogenwerdenkönnen.DieEntscheidung
zurReparaturoderzumAustauschliegtnurbeiHorizon.DieGarantie
schließt kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch
höhereGewalt,falscheBehandlungdesProduktes,falscherEinsatzdes
Produktes, kommerziellen Einsatz oder Modifikationen irgendwelcher
Art aus.
DieGarantieschließtSchäden,diedurchfalschenEinbau,falsche
Handhabung,Unfälle,Betrieb,ServiceoderReparaturversuche,die
nicht von Horizon ausgeführt wurden aus.
AusgeschlossensindauchFällediebedingtdurch(vii)eineNutzung
sind,diegegengeltendesRecht,GesetzeoderRegularienverstoßen
haben.RücksendungendurchdenKäuferdirektanHorizonodereine
seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.
Schadensbeschränkung
HorizonistnichtfürdirekteoderindirekteFolgeschäden,
EinkommensausfälleoderkommerzielleVerluste,dieinirgendeinem
ZusammenhangmitdemProduktstehenverantwortlich,unabhängig
abeinAnspruchimZusammenhangmiteinemVertrag,derGarantie
oderderGewährleistungerhobenwerden.Horizonwirddarüber
hinauskeineAnsprücheauseinemGarantiefallakzeptieren,dieüber
den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat
keinenEinussaufdenEinbau,dieVerwendungoderdieWartung
desProduktesoderetwaigerProduktkombinationen,dievomKäufer
gewähltwerden.HorizonübernimmtkeineGarantieundakzeptiert
keineAnsprüchefürinderfolgeauftretendeVerletzungenoder
Beschädigungen.MitderVerwendungunddemEinbaudesProduktes
akzeptiertderKäuferalleaufgeführtenGarantiebestimmungenohne
EinschränkungenundVorbehalte.
WennSiealsKäufernichtbereitsind,dieseBestimmungenim
ZusammenhangmitderBenutzungdesProdukteszuakzeptieren,
werdenSiegebeten,dassProduktinunbenutztemZustandinder
OriginalverpackungvollständigbeidemVerkäuferzurückzugeben.
Sicherheitshinweise
Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es
mussmitVorsichtundUmsichteingesetztwerdenunderforderteinige
mechanischewieauchmentaleFähigkeiten.EinVersagen,dasProdukt
sicherundumsichtigzubetreibenkannzuVerletzungenvonLebewesen
undSachbeschädigungenerheblichenAusmaßesführen.Dieses
ProduktistnichtfürdenGebrauchdurchKinderohnedieAufsicht
einesErziehungsberechtigtenvorgesehen.DieAnleitungenthält
SicherheitshinweiseundVorschriftensowieHinweisefürdieWartung
unddenBetriebdesProduktes.Esistunabdingbar,dieseHinweise
vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann
derfalscheUmgangverhindertundUnfällemitVerletzungenund
Beschädigungenvermiedenwerden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen
IhrlokalerFachhändlerunddieVerkaufstellekönneneine
GarantiebeurteilungohneRücksprachemitHorizonnichtdurchführen.
DiesgiltauchfürGarantiereparaturen.DeshalbkontaktierenSiein
einemsolchenFalldenHändler,dersichmitHorizonkurzschließen
wird,umeinesachgerechteEntscheidungzufällen,dieIhnenschnellst
möglichhilft.
Wartung und Reparatur
Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich
entwederanIhrenFachhändleroderdirektanHorizon.
Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer von Horizon
vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie
oderihrFachhändlervomtechnischenService.MehrInformationen
dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www. Horizonhobby.de oder
telefonisch bei dem technischen Service von Horizon.
PackenSiedasProduktsorgfältigein.BeachtenSie,dassder
OriginalkartoninderRegelnichtausreicht,umbeimVersandnicht
beschädigtzuwerden.VerwendenSieeinenPaketdienstleistermit
einerTrackingFunktionundVersicherung,daHorizonbiszurAnnahme
keineVerantwortungfürdenVersanddesProduktesübernimmt.
BittelegenSiedemProdukteinenKaufbelegbei,sowieeine
ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten
Einzelkomponenten.WeiterhinbenötigenwirdievollständigeAdresse,
eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email Adresse.
Garantie und Reparaturen
Garantieanfragenwerdennurbearbeitet,wenneinOriginalkaufbeleg
voneinemautorisiertenFachhändlerbeiliegt,ausdemderKäuferund
dasKaufdatumhervorgeht.SolltesicheinGarantiefallbestätigenwird
das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig
Horizon Hobby.
Kostenpflichtige Reparaturen
Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen wir einen
Kostenvoranschlag,denwirIhremHändlerübermitteln.DieReparatur
wirderstvorgenommen,wennwirdieFreigabedesHändlerserhalten.
DerPreisfürdieReparaturistbeiIhremHändlerzuentrichten.Bei
kostenpichtigenReparaturenwerdenmindestens30Minuten
Werkstattzeit und die Rückversandkosten in Rechnung gestellt.
Solltenwirnach90TagenkeineEinverständniserklärungzurReparatur
vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder
anderweitig zu verwerten.
ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur
für Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen,
besonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem
aufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbst –
vorgenommen werden.
10/15
RECHTLICHE INFORMATIONEN FÜR DIE EUROPÄISCHE UNION
GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN
Land des Kauf Horizon Hobby Adresse Telefon/Email Adresse
Deutschland
Horizon Technischer Service
Christian-Junge-Straße1
25337Elmshorn
+49(0)41212655100
service@horizonhobby.de
HorizonHobbyGmbH
EU Konformitätserklärung
HorizonLLCerklärthiermit,dassdiesesProduktkonformzuden
essentiellen Anforderungen der EMC Direktive.
EineKopiederKonformitätserklärungistonlineunterfolgenderAdresse
verfügbar :
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Entsorgung in der Europäischen Union
Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt
werden.EsistdieVerantwortungdesBenutzers,dass
Produkt an einer registrierten Sammelstelle für Elektroschrott
abzugebendieseVerfahrenstelltsicher,dassdieUmwelt
geschontwirdundnatürlicheRessourcennichtüberdieGebührbeansprucht
werden.DadurchwirddasWohlergehendermenschlichenGemeinschaft
geschützt. Für weitere Informationen, wo der Elektromüll entsorgt werden
kann,könnenSieIhrStadtbürooderIhrenlokalenEntsorgerkontaktieren.
PROBLEM LÖSUNG
VerringerteSenderreichweite
Systemantennen reparieren oder ersetzen
ReparierenoderersetzenSiebeschädigtenMotor,VerkabelungundKomponentenderElektrik
BewegenSiedenEmpfängeroderverändernSiediePositionderAntenne,sodasssichkeine
Metallteile zwischen Antenne und Sender befinden
Akkus aufladen oder ersetzen
HaltenSiesichandieHerstellerangabenfürEmpfängerundSender,umdenEmpfangzu
verändern,oderwechselnSieaufeinefreie,offeneFunkfrequenz
ESC SPEZIFIKATIONEN
Typ Sensorlos
Dauerstrom/
Spitzenstrom
130A/760A
Widerstand 0.0004Ohm
Funktionen
Vorwärts/BremseVorwärts-Bremse/
Rückwärts(fürRockCrawler:Vorwärts/
Rückwärts)
Fahrzeugtypen
1/8BuggyoderTruggy,1/104WDShort
Course
Betrieb
Proportionalvorwärts,proportionalrückwärts
mitBremsverzögerung
Eingangsspannung Volt 7.4V–14.8V
Motor Typ
2SLi-Pobiszu6000Kv;3SLi-Pobiszu
4000Kv;4SLi-Pobiszu3000Kv
BEC Leistung 6V/3A
Überlastschutz Thermisch
Maße (LxBxH) 53,5mmx36mmx36mm
Gewicht 79g
MOTOR SPEZIFIKATIONEN
U/min/V 1800U/min/V
Stromaufnahme 2,0A@7,2V
Abmessungen (Dm x l) 43,2x70mm
Gewicht 354g
Wirkungsgrad 90%
Poles 6
Leistung 2000W
Abmessung Welle (Dm x l) 5x21,7mm
Spannung 7,4V–22V
Anschluss Typ 4mmbullet