User Manual
NOTICE
All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date
product literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
MEANING OF SPECIAL LANGUAGE
The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product:
NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND a little or no possibility of injury.
CAUTION: Procedures, which if not properly followed, create the probability of physical property damage AND a possibility of serious injury.
WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR
create a high probability of superficial injury.
WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of the product before operating. Failure to
operate the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability. Failure
to operate this Product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property. This product is
not intended for use by children without direct adult supervision. Do not attempt disassembly, use with incompatible components or alter
product in any way without the approval of Horizon Hobby, LLC. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It
is essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly
and avoid damage or serious injury.
Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy.
HINWEIS
Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC. jederzeit geändert
werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
SPEZIELLE BEDEUTUNGEN
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses
Produkts hinzuweisen:
HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr
von Verletzungen ergeben.
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren
Verletzungen.
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere
Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird
das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen
verursachen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse
mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen
oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte
Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen
Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und
Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu
lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
70A Sensorless Brushless ESC Waterproof V2
Instruction Manual | Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation | Manuale di Istruzioni
(DYNS2600)
DESCRIPTIONS
1 Running Mode: Forward Only with Brake—Intended for competition
use, this mode allows only forward and brake controls.
Forward/Reverse with Brake —This mode is the basic all-around mode,
allowing forward, reverse and brake controls. To engage reverse while
moving forward, apply the brake until the vehicle has come to a complete
stop, release brake, then apply the brake again. While braking or in reverse,
engaging the throttle will result in the vehicle immediately accelerating
forward.
2 Drag Brake Force: Adjusts the amount of brake automatically applied
when the throttle is returned to the neutral position. This simulates the
engine braking effect of a full-scale vehicle, allowing improved turn-in and
your vehicle’s general response to controls.
3 Low Voltage Cutoff Threshold: This function helps to prevent battery
over-discharge. The ESC continuously monitors the battery’s voltage. If the
voltage falls below the voltage threshold for 2 seconds, the output power
shuts off and the red LED flashes twice repeatedly.
The cutoff threshold calculation is based on individual Li-Po cell voltage.
For Ni-MH batteries, if the voltage battery pack is higher than 9.0V, it will
be treated as a 3-cell Li-Po battery pack; if it is lower than 9.0V, it will be
treated as a 2-cell Li-Po battery pack. Example: for a 8.0V Ni-MH battery
pack used with a 2.6V/cell threshold, it will be treated as a 2-cell Li-Po
battery pack and the low-voltage cutoff threshold will be 5.2V (2.6x2=5.2).
Using the optional Digital Program Box (DYN3748), you can adjust the cus-
tom values for the cutoff threshold. Unlike the preset values, custom cutoff
values are for the total battery voltage, not individual cell voltage.
4 Start Mode (Punch): Sets the initial throttle punch when the car
accelerates. Level 1 gives a very soft initial acceleration and level 4 gives a
stronger initial acceleration.
5 Max Brake Force: Adjusts the maximum braking force. A higher value
provides stronger braking, but can also cause the wheels to lock, resulting
in loss of control of the car.
TROUBLESHOOTING GUIDE
SYMPTOM SOLUTION
ESC switch powered ON, but no
motor function and no audible tone
Recharge or replace battery
Ensure all connections are secure
Repair or replace ESC switch or ESC
Ensure ESC programming for battery is correct for your battery
ESC switch powered ON, but
no motor function and ESC
continuously sounds 1 beep
between 2 second pauses
Ensure connections between ESC and receiver are secure
Ensure transmitter is bound to the receiver
Ensure receiver antenna is not damaged
Motor turns in the wrong direction
Change connections of any 2 motor wires to the ESC and ensure motor turns in the correct direction
Motor stops
When red ESC LED flashes, recharge or replace battery
When green LED flashes, let motor and ESC cool, changing set up or gearing to avoid overheating
Ensure ESC programming is correct for voltage and battery
Disconnect battery and let ESC cool
Ensure ESC programming is not causing overheating
Replace gearing
Ensure gearing is not causing overheating
Motor accelerates irregularly
Replace with a high-power battery
Replace battery
Replace damaged wiring
Adjust or replace gearing
Motor does not turn continuously
in response to throttle
Replace wiring or motor
Ensure good reception between transmitter and receiver
Replace ESC
Steering servo operates but the
motor does not run
Ensure all ESC programming matches your installed systems requirements for safety
Ensure all receiver connections are correct and secure
Test the motor apart from the vehicle system and repair or replace motor as needed
Recharge or replace batteries
Ensure all motor connections are secure
Adjust throttle travel or other throttle settings on the transmitter and the ESC
Steering and motor do not function
Ensure all connections to receiver are correct and secure
Refer to manufacturer’s instructions to repair or replace transmitter
Recharge or replace batteries
Vehicle does not operate at full
speed
Recharge or replace batteries
Ensure ESC programming is correct for voltage and battery
Adjust transmitter settings, such as trim, throttle travel, etc.
Ensure ESC settings are correct for system
Calibrate throttle control to ESC
Motor slows but will not stop
Adjust transmitter settings, such as trim, throttle travel, etc.
Ensure ESC settings are correct for system
Calibrate throttle control to ESC
Decreased transmitter range
Repair or replace system antennas
Repair or replace damaged motor, wiring and electrical parts
Move receiver or adjust antenna location so that no metal parts are between the antenna and the
transmitter
Recharge or replace batteries
Refer to receiver and transmitter manufacturer’s instructions to adjust reception or change to a free
and open radio frequency
ESC LED STATUS
• NoESCLEDswillglowwhenthereisnothrottleinputfromthe
transmitter
• TheredESCLEDglowswhenthereisanythrottleinputfromthe
transmitter
• BoththeredandgreenLEDsglowatthefullforwardthrottleposi-
tion
• Uponpowerup,theLEDwillashonetimeinthecolorthat
corresponds to the existing battery chemistry setting (red = NiMh,
green = LiPo)
• TheredLEDashesonetimepersecondtoindicatethatthebat-
tery has reached low voltage cutoff
CONNECTING THE ESC
1. Connect the ESC terminal A to the motor’s terminal A.
2. Connect the ESC terminal B to the motor’s terminal B.
3. Connect the ESC terminal C to the motor’s terminal C.
If the motor turns in the wrong direction, reverse the
connection of any 2 motor wires.
NOTICE: Always disconnect the battery from the ESC when
you have finished operating your vehicle. The ESC’s switch
only controls power to the receiver and servos. The ESC will
continue to draw current when connected to the battery,
resulting in possible damage to the battery through over-
discharge.
ESC CALIBRATION PROCEDURE
Ensure proper ESC function by calibrating the ESC to your transmitter inputs.
1. Power OFF the ESC.
2. Ensure your transmitter is powered ON, the throttle is not
reversed, the throttle trim is neutral and the throttle travel range
is at 100%. Disable any special functions such as ABS, etc.
3. Press the SET button while powering ON the ESC. Release the
button as soon as the green LED starts to flash.
4. Calibrate the throttle points by pressing the SET button once after
each step.
•Neutralpoint(1ash)—leavethethrottleatrest,untouched
•Fullthrottle(2ashes)—pullthethrottlefullyback
•Fullbrakes/reverse(3ashes)—pushthethrottlefullyforward
5. The motor will run 3 seconds after the last step is completed.
ESC FUNCTIONS AND MODES
The ESC includes programming options so you can adjust the way
your vehicle performs. Refer to the included settings table to adjust
the ESC for your driving conditions.
Programmable Items
Programmable Value
Default Settings
1 2 3 4 5 6 7 8
1 Running Mode Forward with Brake Forward/Reverse with Brake
2 Drag Brake Force 0% 5% 10% 15% 20% 25% 30% 40%
3 Low Voltage Cutoff Threshold non-protection 2.6V/Cell 2.8V/Cell 3.0V/Cell 3.2V/Cell 3.4V/Cell
4 Start Mode (Punch) Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
5 Max Brake Force 25% 50% 75% 100%
QUICK START GUIDE
The quick start setup guide will get you running quickly using the
ESC’s default settings.
1. Mount the ESC and motor in the car.
2. Connect the ESC to the motor.
3. Connect the ESC receiver lead to CH2 on your receiver.
4. Ensure the ESC switch is OFF.
5. Connect a fully charged battery.
6. Calibrate ESC to the transmitter.
7. Set battery chemistry.
MOUNTING THE SPEED CONTROL
Mount the ESC in the location specified by your vehicle’s instruction manu-
al. Use double-sided foam tape to secure the speed control in position.
Ensure all wiring connections can be reached prior to mounting.
Use double-sided foam tape to secure the switch to a convenient
location in the vehicle.
Speed Control
Receiver
Brushless
Motor
CH1
CH2
Motor Battery
Steering
Servo
ON/OFF
SET
WIRING
DIAGRAM
SPECIFICATIONS
Type Sensorless/Waterproof Overload Protection Thermal
Constant/Peak 70A/290A Dimensions (LxWxH) 48mm x 35.2mm x 35.2mm
Resistance 0.0012 Ohms Weight 74 g with wires
BEC Output 6V/3A
Battery Type/Input
Voltage
2–3 cell Li-Po/Li-fe
4–9 cell Ni-MH/Ni-Cd
Vehicle Type 1/10 Buggy or Truggy/1/10 on-road and off-road Function Forward/Brake; Forward/Brake Reverse
Motor Type 2S Li-Po up to 6000Kv on-road/4000Kv off-road
3S Li-Po up to 4000Kv on-road/2500Kv off-road
Operation Proportional Forward
Proportional Reverse with Braking Delay
WATERPROOF COMPONENT
Your new Horizon Hobby
®
Dynamite
®
Fuze
™
Sensorless Brushless ESC
has been designed and built to allow you to operate the product in
many “wet conditions,” including puddles, creeks, wet grass, snow and
even rain.
While waterproof, this component has not been designed to be
immersed in water for long periods of time and should NOT be treated
like a submarine. In addition, most metal parts, including any screws
and nuts, as well as the contacts in the electrical cables, will be
susceptible to corrosion if additional maintenance is not performed
after running in wet conditions.
To maximize the long-term performance of your ESC and to keep the
warranty intact, it should only be used as described in the “Usage
Conditions” section of this manual. Additionally, the procedures
described in the “Wet Conditions Maintenance” section must be
performed regularly if you choose to run in wet conditions. If you are
not willing to perform the additional care and maintenance required,
then you should not operate your vehicle in those conditions.
CAUTION: Failure to exercise caution while using this
product and comply with the following precautions could
result in product malfunction and/or void the warranty.
GENERAL PRECAUTIONS
• Read through the wet conditions maintenance procedures and make
sure that you have all the tools you will need to properly maintain
your ESC.
• DonotoperateyourESCwhere it could come in contact with salt
water (ocean water or water on salt-covered roads), contaminated
or polluted water. Salt water is very conductive and highly corrosive,
so use caution.
USAGE CONDITIONS
Your ESC will operate successfully in any of the following, individual-
usage scenarios:
• 2hourscontinuousoperationindampgrassorvegetation.
• 2hourscontinuousoperationinheavyfog(95%humidity,saturated
air, condensing water).
• 1hourcontinuousoperationinlightrain(<0.10in/2.5mmperhour).
• 15minutescontinuousoperationinheavyrain(>0.30in/7.6mmper
hour).
• 1hourcontinuousoperationinlightsleet(<0.10in/2.5mmperhour).
• 1hourcontinuousoperationinlightsnow(<0.25in/6.35mmperhour).
• 45minutescontinuousoperationinstandingorrunningfreshwater
(the water level should always remain below the vehicle frame),
or constant splashing water, without any immersion of waterproof
component(s).
• 5minutescontinuousoperationinstandingorrunningfreshwater(the
water level should never rise higher than 0.5 in (about 10mm) above
the vehicle frame), constant splashing water, or frequent, intermittent
immersion of waterproof component(s).
• 1hourcontinuousoperationindampsand,dirt,mudorsnow(the
material level should always be below the vehicle frame), constant
splatter without any immersion or coverage of waterproof component(s).
Furthermore, when appropriate maintenance procedures (as described
below) are performed promptly following exposure, the ESC will remain
best protected from corrosion or other long-term, water-related damage.
WET CONDITIONS MAINTENANCE
• GentlyrinsethemudanddirtofftheESCwith a garden hose.
• Removethebatterypack(s)anddrythecontacts.
• Ifyouhaveanaircompressororacanofcompressedairavailable,
blow off the ESC to help remove any water that may have gotten into
small crevices or corners. Dry any water that may be inside a recessed
connector housing.
• LettheESCairdrybeforeyoustoreit.Watermaycontinuetoseepor
evaporate out of tight areas for a few hours.
NOTICE: Never use a pressure washer to clean your vehicle.
NOTICE: This ESC is waterproofed for use in wet
conditions. Make sure the other components in your
vehicle are waterproof or water-resistant before driving
in wet conditions.
LEITFADEN ZUR PROBLEMLÖSUNG
PROBLEM LÖSUNG
Regler/ESC ist eingeschaltet aber
keine Motorfunktion und Ton
Laden oder ersetzen Sie den Akku
Überprüfen Sie ob alle Verbindungen sicher sind
Ersetzen oder reparieren Sie den Regler/ESC
Überprüfen Sie ob sie Reglerprogrammierung korrekt ist
Regler/ESC ist eingeschaltet, aber
keine Motorfunktion und Regler/ESC
piept kontinuierlich einmal mit zwei
Sekunden Pause
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen Regler und Empfänger
Stellen Sie sicher dass der Empfänger an den Sender gebunden ist
Stellen Sie sicher dass die Empfängerantenne nicht beschädigt ist
Motor dreht in die falsche Richtung
Wechseln Sie den Anschluß von zwei Motor/Reglerkabel und überprüfen dann ob der Motor in die richtige
Richtung dreht
Motor stoppt
Blinkt die rote LED laden oder ersetzen Sie den Akku
Blinkt die grüne LED lassen Sie Motor und Regler abkühlen, ändern das Setup/Übersetzung um ein Überhitzen
zu vermeiden
Überprüfen Sie ob die Programmierung für Spannung und Akku korrekt ist
Trennen Sie den Akku und lassen den Regler abkühlen
Stellen Sie sicher, dass die Reglerprogrammierung keine Überhitzung verursacht
Ersetzen Sie die Übersetzung
Stellen Sie sicher, dass die Übersetzung keine Überhitzung verursacht
Motor beschleunigt unregelmäßig
Ersetzen Sie den Akku durch einen Hochleistungsakku
Ersetzen Sie den Akku
Ersetzen Sie die beschädigte Verkabelung
Reparieren oder ersetzen Sie das Getriebe
Motor dreht nicht passend zur
Gaseingabe
Ersetzen Sie den Motor oder das Motorkabel
Überprüfen Sie den Empfang vom Sender zum Empfänger
Ersetzen Sie den Regler
Lenkservo arbeitet aber der Motor
dreht nicht
Überprüfen Sie ob alle Reglereinstellungen zu den Sicherheitsanforderungen passen
Überprüfen Sie ob alle Empfängerverbindungen korrekt und sicher sind
Testen Sie den Motor unabhängig vom Fahrzeugsystem und ersetzen ihn falls notwendig
Laden oder ersetzen Sie die Akkus
Stellen Sie den Gasweg oder andere Gaseinstellungen des Sender und Reglers ein
Lenkung und Motor arbeiten nicht
Überprüfen Sie ob alle Empfängeranschlüsse richtig und gesichert sind
Bitte sehen Sie in der Herstelleranweisungen nach um den Sender zu reparieren oder zu ersetzen
Laden oder ersetzen Sie den Akku
Fahrzeug fährt nicht Vollgas
Laden oder ersetzen Sie die Akkus
Stellen Sie sicher dass die Reglerprogrammierung für Spannung und den Akkutyp korrekt ist
Stellen Sie die Sendereinstellungen wie Trimmung, Gasweg etc ein
Stellen Sie sicher, dass die Reglereinstellungen für das System korrekt sind
Kalibrieren Sie das Gas zum Regler
Motor dreht langsamer stoppt aber
nicht
Stellen Sie die Trimmung, Gasweg etc am Sender ein
Überprüfen Sie die Reglereinstellungen
Kalibrieren Sie das Gas zum Regler
Reduzierte Senderreichweite
Reparieren oder ersetzen Sie die Systemantennen
Reparieren oder ersetzen Sie den/die beschädigte Motor, Kabel und elektrische Komponenten
Laden oder ersetzen Sie die Akkus
Sehen Sie bitte in der Bedienungsanleitung des Senders nach wie Sie auf einen freien Kanal wechseln können
REGLER/ESC LED STATUS
• IstkeinGassignalvomSendervorhandenwirdkeineLEDleuchten
• DieroteLEDleuchtetwenneinGassignalvorhandenist
• SowohldierotealsauchdiegrüneLEDleuchtenauf,wennder
Gashebel auf Vollgas steht
• BeimAnschaltenblinktdieLEDeinmalinderFarbe,diedemaktu-
ell ausgewählten Akkutypen entspricht (rot = NiMH, grün = LiPo)
• DieroteLEDblinkteinmalproSekunde,umanzuzeigen,dassdie
Grenze zur Niederspannungsabschaltung erreicht ist
ANSCHLUSS DES REGLERS
1. Schließen Sie das Reglerkabel A an das Motorkabel A an.
2. Schließen Sie das Reglerkabel B an das Motorkabel B an.
3. Schließen Sie das Reglerkabel C an das Motorkabel C an.
Sollte der Motor in die falsche Richtung laufen, tauschen Sie zwei
Regler/Motor Verbindungen.
HINWEIS: Trennen Sie nach dem Fahren immer den Akku vom
Regler. Der Schalter der Reglers schaltet nur den Strom vom
Empfänger und Servos. Der Regler zieht weiterhin Strom wenn der
Akku angeschlossen bleibt, was zu möglicher Tiefentladung und
Beschädigung des Akkus führen könnte.
BESCHREIBUNG
1 Betriebsmodes: Nur Vorwärts mit Bremse—Geeignet für den
Wettbewerbseinsatz. Dieser Mode erlaubt nur die Vorwärts und
Bremskontrolle.
Vorwärts/Rückwärts mit Bremse—Dieser Mode ist ein universeller Mode der
Vorwärts, Rückwärts und Bremse ermöglicht. Um die Rückwärtsfunktion zu
aktiveren bremsen Sie bis das Fahrzeug zum stehen gekommen ist und geben
dann erneut Bremse. Geben Sie bei dem Bremsen oder Rückwärtsfahren
wieder Gas wird dieses unverzüglich in Vorwärtsfahrt umgesetzt.
2 Wiederstandsbremse: Stellt den Anteil der automatischen Bremse ein
der bei Gas auf Neutralstellung wirkt. Dieses simuliert die Motorbremse
eines echtes Fahrzeuges und vereinfacht das Einlenken und die
Fahrzeugkontrolle allgemein.
3 Niederspannungsabschaltung: Die Funktion hilft eine Tiefentladung
des Akkus zu vermeiden. Der Regler überwacht dabei kontinuierlich
die Akkuspannung. Sollte die Spannung für 2 Sekunden unter die
Abschaltschwelle fallen, wird die Ausgangsleistung abgeschaltet und die
rote LED blinkt wiederholt zwei Mal.
Der Schwellenwert der Abschaltung basiert auf die individuelle LiPo
Zellspannung. Für NiMh Akkus gilt wenn die Spannung höher als 9.0 Volt
ist, wird der Akku als 3S LiPo Akku gewertet. Sollte die Spannung niedriger
als 9.0 Volt wird der Akku als 2 S LiPo Akku gewertet. Beispiel: Für ein 8
Volt NiMh Akku mit einer Abschaltspannung von 2.6 Volt per Zelle gilt er
wird als 2S LiPo Akku gewertet und die Abschaltspannung beträgt 5,2 Volt
(2,6Volt x 2= 5,2) Bei Verwendung der digitalen Programmierbox (DYN3748)
können Sie benutzerdefinierte Abschaltwerte eingeben. Im Gegensatz zu
den meisten anderen Werten beziehen sich die benutzerdefinierten Werte
der Abschaltspannung für die Gesamtakkuspannung und nicht für einzelne
Zellspannung.
4 Start Mode (Punch): Diese Einstellung regelt das initiale Gas wenn das
Fahrzeug beschleunigt. Level 1 steht für eine sanfte Beschleunigung und
Level 4 liefert eine stärkere initiale Beschleunigung.
5 Maximale Bremsleistung: Regelt den Anteil der maximalen
Bremsleistung. Ein höherer Wert liefert eine stärkere Bremsleistung, kann
aber auch zu dem Blockieren der Räder führen, was den Kontrollverlust des
Fahrzeuges zu Folge haben kann.
QUICK START ANLEITUNG
Die Quick Start Anleitung hilft ihnen mit den Standardeinstellungen
schnell auf die Piste.
1. Montieren Sie den Regler und Motor im Fahrzeug.
2. Schließen Sie den Regler am Motor an.
3. Schließen Sie den Regler am Kanal 2 des Empfängers an.
4. Stellen Sie sicher dass der Reglerschalter AUS (OFF) ist.
5. Schließen Sie einen vollständig geladenen Akku an.
6. Kalibrieren Sie den ESC mit dem Sender.
7. Stellen Sie den Akkutypen ein.
EINBAU DES REGLERS
Montieren Sie den Regler dort wie in der Bedienungsanleitung des
Fahrzeuges beschrieben. Verwenden Sie doppelseitiges Klebeband
um den Regler zu sichern.
Überprüfen Sie vor der Montage ob alle Kabellängen
ausreichend sind.
Kleben Sie den Schalter mit doppelseitigen Klebeband an geeigneter
Stelle im Fahrzeug.
Empfänger
Brushless
Motor
CH1
CH2
Motor Akku
Lenkservo
Regler
ON/OFF
SET
KABELDIAGRAMM
SPEZIFIKATIONEN
Typ Sensorlos/Wassergeschützt Überlastschutz Thermisch
Dauerstrom 70A/290A Maße 48mm x 35,2mm x 35,2mm
Widerstand 0,0012 Ohm Gewicht 74 g mit Kabel
BEC Ausgang 6V/3A
Akkutyp
Eingangsspannung
2–3 S Li-Po/Li-Fe
4–9 Zellen Ni-Mh/Ni-CD
Fahrzeugtypen 1/10 Buggy oder Tuggy 1/10 On oder Off Road Funktion Vorwärts/Bremse
Vorwärts/Bremse Rückwärts
Motortyp 2S Li-Po bis zu 6000Kv On-Road/4000Kv Off-Road
3S Li-Po bis zu 4000Kv On-Road/2500Kv Off-Road
Betrieb Proportional vorwärts
Proportional Rückwärts mit Bremsverzögerung
WASSERFESTE KOMPONENTEN
Ihr neues Horizon Hobby
®
Dynamite
®
Fuze
™
Sensorloser Brushless Regler
wurde entwickelt und gebaut um den Betrieb bei nassen Bedingungen
inklusive Pfützen, Bächen, nassem Gras, Schnee oder sogar Regen
ermöglichen.
Diese Komponenten sind jedoch nicht dafür geeignet längere Zeit
unter Wasser getaucht zu werden und sollten daher NICHT wie ein
U-Boot behandelt werden. Dazu sind die meisten Metallteile wie auch
Schrauben und Muttern, elektrische Kabel anfällig für Korrosion, wenn
nach dem Betrieb in nasser Umgebung keine zusätzliche Wartung
durchgeführt wird.
Um die Langzeitleistung und die Garantie ihres Regler zu erhalten müssen
Sie die Wartung wie in der Wartungsanleitung nach Fahrten in nasser
Umgebung beschrieben durchführen. Sollten Sie diese zusätzliche
Wartung nicht ausführen wollen, dürfen Sie ihr Fahrzeug unter diesen
Bedingungen nicht betreiben.
ACHTUNG: Unaufmerksamkeit während des Betriebes des
Produktes in Zusammenhang mit den folgenden Sicherheit-
shinweisen kann zu Fehlfunktionen und dem Verlust der
Garantie führen.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
• Bitte lesen Sie sich die Wartungsanleitung nach Fahrten in nasser
Umgebung sorgfältig durch und stellen sicher, dass Sie alle Werkzeuge
für eine Wartung des: Name der Komponente eintragen haben.
• BetreibenSieihr:ReglernichtwoesinKontaktmitSalzwasserkommen
kann (Meerwasser oder mit Salz bedeckte Straßen, schmutziges oder
belastetes Wasser) Salzwasser ist sehr leitend und stark korrosions-
fördernd, sein Sie daher bitte sehr achtsam.
NUTZUNGSBEDINUNGEN
Ihr: Regler kann erfolgreich unter folgenden Bedingungen in einem der
folgenden Szenarios eingesetzt werden:
• 2StundenDauerbetriebintaubedecktenGrasoderandererVegetation.
• 2StundenDauerbetriebindichtemNebel(95%Luftfeuchtigkeit,
gesättigter Luft Kondenswasser.
• 1StundeDauerbetriebinleichtemRegen(<2,5mmperStunde).
• 15MinutenDauerbetriebinschwerenRegen(>7,6mmperStunde).
• 1StundeDauerbetriebinleichtemGraupel(<2,5mmperStunde).
• 1StundeDauerbetriebinleichtemSchnee(<6,35mmperStunde).
• 45MinutenDauerbetriebinstehendenoderießendemFrischwasser
(die Wasserhöhe darf dabei nicht höher als die untere Rahmenhöhe
sein) Spritzwasser oder häufiges Ein- und austauchen der wasserdichten
Komponenten.
• 5MinutenDauerbetriebinSüßwasser(dieWasserhöhedarfdie
untere Chassiskante um max. 10mm übersteigen), bei kontinuierlichem
Kontakt mit Spritzwasser oder bei ständigem kurzen Eintauchen der
wasserdichten Komponenten.
• 1StundeDauerbetriebinSand,MatschoderSchnee(dieHöhedarfnie
über die Rahmenhöhe steigen) oder Dauerspritzer ohne Eindringen oder
Abdecken der wasserfesten Komponenten.
Wenn dann unverzüglich darauf folgend die geeigneten beschriebenen
Wartungsmaßnahmen durchgeführt werden ist: Regler gut gegen Korrosion
und Wasserschäden geschützt.
WARTUNG NACH FAHRTEN IN NASSER UMGEBUNG
• EntfernenSiemiteinemGartenschlauchvorsichtigDreckundSchmutz
von ihrem: Regler.
• NehmenSiedieAkkusausdemFahrzeugherausundtrocknendie
Kontakte.
• SolltenSieeinenKompressoroderDruckluftzurHandhabenblasenSie
die Innenräume, Ritzen und Spalten des Regler aus. Trocknen Sie alle
Anschlüsse und Stecker sorgfältig.
• LassenSieihren:RegleranderLufttrocknenbevorSieihneinlagern.
Wasser kann für einige Stunden aus dem Fahrzeug heraus tropfen.
HINWEIS: Verwenden Sie niemals einen Hochdruckreiniger
um ihr Fahrzeug zu reinigen.
HINWEIS: Dieser Regler ist wassergeschützt für den
Einsatz in nasser Umgebung. Stellen Sie sicher das
andere Komponenten in ihrem Fahrzeug wasserdicht
oder wassergeschützt sind, bevor Sie in nasser
Umgebung fahren.
Programmieroptionen
Programmierbare Einstellungen
Standardeinstellungen
1 2 3 4 5 6 7 8
1 Betriebsmode Vorwärts mit Bremse
Vorwärts/Rückwärts
mit Bremse
2 Wiederstandsbremse (Drag Brake) 0% 5% 10% 15% 20% 25% 30% 40%
3 Niederspannungsabschaltung ohne Schutz 2.6V/Zelle 2.8V/Zelle 3.0V/Zelle 3.2V/Zelle 3.4V/Zelle
4 Startmode (Punch) Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
5 Max Bremskraft 25% 50% 75% 100%
BATTERY CHEMISTRY
The ESC comes from the factory in Li-Po Mode. To change battery
chemistry:
1. Keep the throttle at neutral and power ON the ESC.
2. Press and hold the SET Button on the power switch for 3 seconds.
The LED flashes the current battery chemistry (red = Ni-MH, green
= Li-Po).
3. Continue holding the SET Button for another 8 seconds. The ESC
changes battery chemistry and the LED flashes the new battery
chemistry.
4. Power OFF the ESC. The ESC saves the setting until it is changed.
5. Upon power up, the LED will flash one time in the color that
corresponds to the existing battery chemistry setting (red = NiMh,
green = LiPo).
ESC PROGRAMMING PROCEDURE
More advanced programming can be accomplished using the SET button
on the ON/OFF switch or with the optional LED Program Card DYNS3005).
Instructions on use of the program card are included with the card.
Programming the ESC:
1. Connect a fully charged battery to the ESC.
2. Power ON the ESC.
3. Hold the SET button for 3 seconds until the LED blinks. Release
and immediately press the SET button again. The green LED blinks
once to indicate programming mode.
4. Press and release the SET button as needed to get to the desired
menu option (the Green LED will blink corresponding to the menu
item number).
5. When at the desired menu item, press the SET button for 3
seconds until the green LED blinks.
6. Press the SET button to move among the settings based on how
many times the green LED blinks (Refer to the table for more
information).
7. Save the setting by pressing the SET button for 3 seconds.
8. Power OFF the ESC switch and repeat the instructions above to
change other settings.
KALIBRIEREN DES REGLERS
Überprüfen Sie die Reglerfunktion bevor Sie den Regler mit den
Sendereingaben kalibrieren.
1. Schalten Sie den Regler/ESC aus.
2. Stellen Sie bitte sicher, dass der Sender eingeschaltet, der Gaskanal
nicht reversiert, die Gastrimmung auf Neutral und der Servoweg auf
100% steht. Deaktivieren Sie alle Sonderfunktionen wie ABS etc.
3. Drücken Sie den SET Button bei dem Einschalten des Reglers. Lassen
Sie den Button los wenn die grün LED anfängt zu blinken.
4. Kalibrieren Sie die Gasendpunkte durch drücken des SET Buttons nach
jedem Schritt.
•Neutral(1xBlinken)lassenSiedenGashebelunberührt
•Vollgas(2xBlinken)ziehenSiedenGashebelaufVollgas
•Vollbremse/Rückwärts(3xBlinken)DrückenSiedenGashebel
auf voll Rückwärts
5. Der Motor läuft für 3 Sekunden wenn die letzte Einstellung durchgeführt
wurde.
REGLER/ESC FUNKTIONEN UND MODES
Der Regler ist mit Programmieroptionen ausgestattet, dass Sie die
Fahrzeugleistung beeinflussen können. Bitte sehen Sie dazu in der
Einstellungstabelle nach um den Regler auf die Fahrbedingungen
einzustellen.
AKKUWAHLSCHALTER
Der Regler ist ab Werk auf den Betrieb mit Li-Po Akkus eingestellt. Um den
Akkutyp zu ändern:
1. Stellen Sie das Gas auf Neutral und schalten den Regler ein.
2. Drücken und halten Sie den SET Button auf dem Einschalter für 3 Sekunden
gedrückt. Die LED zeigt mit der Farbe den gewählten Akkutyp an.
3. Halten Sie den SET Button für weitere 8 Sekunden gedrückt. Der Regler
ändert den Akkutyp und die LED zeigt die Farbe des neuen Akkutyps.
4. Schalten Sie den Regler aus. Der Regler speichert die Einstellungen bis sie
wieder geändert werden.
5. Beim Anschalten blinkt die LED einmal in der Farbe, die dem aktuell
ausgewählten Akkutypen entspricht (rot = NiMH, grün = LiPo).
REGLER PROGRAMMIERUNG
Weiterführende Einstellungen können über den SET Button am Ein/
Aus-Schalter oder über die optionale LED-Programmierkarte (DYNS3005)
vorgenommen werden. Anweisungen zum Gebrauch der Programmierkarte
finden Sie in der Bedienungsanleitung der Programmierkarte.
Programmieren des Reglers:
1. Schließen Sie einen vollständig geladenen Akku an den Regle/ESC an.
2. Schalten Sie den Regler/ESC.
3. Halten Sie den SET Button 3 Sekunden lang gedrückt bis die LED
blinkt. Lassen Sie den SET Button dann los und drücken Sie ihn sofort
wieder erneut. Die grüne LED blinkt einmal und signalisiert so, dass der
Programmiermodus aktiv ist.
4. Drücken und lösen Sie den SET Knopf wie erforderlich um
zum gewünschten Menü zu gelangen. (Die grüne LED blinkt
korrespondierend zur Menünummer).
5. Halten Sie bei der gewünschten Menünummer den SET Button für 3
Sekunden gedrückt bis die grüne LED blinkt.
6. Drücken Sie den SET Button nach der Anzahl des Blinkens Bitte sehen
Sie in der Tabelle für mehr Informationen nach.
7.
Sichern Sie die Einstellungen durch 3 Sekunden drücken des SET Buttons.
8. Schalten Sie den Regler aus und wiederholen die Anweisungen oben
um anderen Einstellungen zu wechseln.