User manual DYNC2020EU
Prophet™ Sport Duo 50W x2 Li-Po and Ni-MH AC Battery Charger
InstructIon Manual
|
BedIenungsanleItung
|
Manuel d’utIlIsatIon
|
Manuale dI IstruzIonI (dYnc2020)
NOTICE
All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, Inc. For up-to-date
product literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
Meaning of Special Language
The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product:
NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND a little or no possibility of injury.
CAUTION: Procedures, which if not properly followed, create the probability of physical property damage AND a possibility of serious injury.
WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR
create a high probability of superficial injury.
WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of the product before operating. Failure to operate
the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability. Failure
to operate this Product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property. This product is
not intended for use by children without direct adult supervision. Do not attempt disassembly, use with incompatible components or augment
product in any way without the approval of Horizon Hobby, Inc. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is
essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and
avoid damage or serious injury.
Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy.
SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS
WARNING: Failure to exercise caution while using this
product and comply with the following warnings could result
in product malfunction, electrical issues, excessive heat, FIRE,
and ultimately injury and property damage.
• Neverleavethepowersupply,chargerandbatteryunattendedduringuse.
• Neverattempttochargedead,damagedorwetbatterypacks.
• Neverattempttochargeabatterypackcontainingdifferenttypesof
batteries.
• Neverallowchildrenunder14yearsofagetochargebatterypacks.
• Neverchargebatteriesinextremelyhotorcoldplacesorplacein
direct sunlight.
• Neverchargeabatteryifthecablehasbeenpinchedorshorted.
• Neverconnectthechargerifthepowercablehasbeenpinchedor
shorted.
• Neverconnectthechargertoanautomobile12Vbatterywhilethe
vehicle is running.
• Neverattempttodismantlethechargeroruseadamagedcharger.
• NeverattachyourchargertobothanACandaDCpowersourceat
the same time.
• Neverconnecttheinputjack(DCinput)toACpower.
• Alwaysuseonlyrechargeablebatteriesdesignedforusewiththis
type of charger.
• Alwaysinspectthebatterybeforecharging.
• Alwayskeepthebatteryawayfromanymaterialthatcouldbe
affected by heat.
• Alwaysmonitorthechargingareaandhaveareextinguisher
available at all times.
• Alwaysendthechargingprocessifthebatterybecomeshottothe
touchorstartstochangeform(swell)duringthechargeprocess.
• Alwaysconnectthechargecabletothechargerrst,thenconnect
the battery to avoid short circuit between the charge leads. Reverse
the sequence when disconnecting.
• Alwaysconnectthepositiveredleads(+)andnegativeblackleads
(–)correctly.
• Alwaysdisconnectthebatteryaftercharging,andletthecharger
cool between charges.
• Alwayschargeinawell-ventilatedarea.
• AlwaysterminateallprocessesandcontactHorizonHobbyifthe
product malfunctions.
WARNING: Never leave charger unattended, exceed
maximum charge rate, charge with non-approved batteries or
charge batteries in the wrong mode. Failure to comply may
result in excessive heat, fire and serious injury.
CAUTION: Always ensure the battery you are charging meets
the specifications of this charger and that the charger settings
are correct. Not doing so can result in excessive heat and
other related product malfunctions, which can lead to user
injury or property damage. Please contact Horizon Hobby or
an authorized retailer with compatibility questions.
• LassenSieniemalsKinderunter14JahrenAkkusladen.
• LadenSieniemalsAkkusinextremerHitzeoderKälteoderin
direkterSonneneinstrahlung.
• LadenSiekeineAkkusdessenKabelbeschädigt,punktiertoder
gekürzt ist.
• SchließenSieniemalsdasLadegerätanwenndasKabelpunktiert
oder gekürzt ist.
• SchließenSieniemalsdasLadegerätaneine12VoltAutobatterie
bei laufenden Motor an.
• VersuchenSieniemalsdasLadegerätauseinanderzubauenoder
einbeschädigtesLadegerätinBetriebzunehmen.
• SchließenSieniedasLadegerätananeineACundeineDC
Stromquellegleichzeitigan.
• SchließenSieniemalsdenDCEinganganeineACStromquellean.
• BenutzenSieausschließlichwiederauadbareAkkusdiefürdas
LadenmitdiesemLadegerätauchgeeignetsind.
• ÜberprüfenSieimmerdenAkkuvordemLaden.
• HaltenSiedenAkkufernvonMaterialiendievonHitzebeeinußt
werden können.
• BeobachtenSieimmerdenLadevorgangundhalteneinen
Feuerlöscher zu jeder Zeit bereit.
• BeendenSiesofortdenLadevorgangwennderAkkuzuheißzum
Anfassenwerdensollte,oderseineForm(anschwellen)verändert.
• SchließenSieerstdasLadekabelamLadegerätanunddannden
Akku,umeinverpolenderAnschlüssezuvermeiden.TrennenSie
dieVerbindungnachdemLadeninumgekehrterReihenfolge.
• SchließenSieimmerdiepositivenroten(+)Anschlüsseundnega-
tivenschwarzen(–)Anschlüssekorrektan.
• TrennenSienachdemLadendenAkkuvomLadegerätundlassen
dasLadegerätzwischendenLadevorgängenabkühlen.
• LadenSieimmeringutbelüftetenBereichen.
• BeendenSiebeiFehlfunktionensofortalleProzesseund
kontaktieren Horizon Hobby.
WARNUNG:LassenSieniemalsdasLadegerätunbeaufsichtigt.
ÜberschreitenSieniemalsdenmaximalenLadestrom.LadenSie
niemals nicht-geeignete Akkus oder Akkus im falschen Mode.
Falsch-oderFehlbedienungkannzugroßerHitze,Feueroder
tödlichenVerletzungenführen.
ACHTUNG:BittestellenSieimmersicher,dassdie
verwendetenAkkusmitdenSpezikationendesLadegerätes
übereinstimmenunddieEinstellungendesLadegerätkorrekt
eingestelltsind.EinNichtbfefolgenkannzugroßerHitzeund
weiteren Fehlfunktionen führen, die zu Personen- oder
Sachschädenführenkönnen.BittekontaktierenSieHorizon
HobbyodereinenautorisiertenHändlerwennSieFragenzur
Akkukompatibilitäthaben.
3
Included Items:
JST_XHBalanceadapter(2)
BananaplugtoEC3
™
batteryconnector(2)
ACpowercord(oneregion-US,EU,AUorUK)
FEATURES
• Twochargingportscanchargetwobatteriesatonce.Batteriescan
be different chemistries, capacities and cell counts
• 50WchargepoweroutputforNi-MH(4–8C)orLi-Po(1–6S)batteries
• High-visibility,simplieduserinterface
• Two4-digitLEDindicatorstodisplaychargecurrent,batterytype,
charge capacity, cell voltages and error codes
• Selectchargecurrentfrom0.1Ato6.0Awithtwoindependent
charge current dials
• ThreeLEDsperchannel(red,yellowandgreen)toindicatecharging
status
• Short-circuit,over-current,reversepolarity,lowinputvoltageand
over-temperature protection
• Insulated,colorcoded,bananajack,poweroutputterminals(Red=
Positive(+),Black=Negative(–))
• Internalcoolingfanwithgrillcover
• MeetsIP33CW,IK07environmentalspecs
• Ruggedindustrialplasticcase
SPECIFICATIONS
ACInputVoltage 100–240VAC(50–60Hz)
ChargeCurrent 0.1Ato6.0Aperchannel(in0.1A
increments/50Wmaximumperchannel)
Operating Temperature 0ºCto+50ºC
ChargingMode Ni-MH:Peak;Li-Po:ConstantCurrent(CC)/
ConstantVoltage(CV)
GETTING STARTED
CAUTION: Always power ON the charger before connecting a
battery, or damage to the charger and the battery can result.
When Using an External AC Power Source:
1. ConnecttheACpowercordtotheAC Power Input Port (A).
2. ConnecttheACpowercordtotheACpowersource.
3. PowerONthechargerwiththePower Switch (B).
4. WhenthechargerispoweredON,all6LEDswillblink5timeswith5
beeps and all 4-Digit LED Indicators (C)willdisplay8888.After5
seconds,alltheLEDswillglowsolidandthe4-Digit LED Indicator
willdisplaythecurrentbatterytypeselected(nI,LIPOorFASt)for2
seconds, then display the charge current selected by the Charge
Current Dial (E).
5. Selectthechargingsettings.
6. Connectthebatterytothecharger.
7. Startbatterycharging.
CAUTION:Beforecharging,alwaysensureyouhavechosenthecorrectbatterychemistrytypeforthebatteryyouarecharging.
1. UsetheBattery Type Switch (D) to select the battery type
(Ni-MH/Li-Po/Li-PoFast)forthebatteryyouwishtocharge.The
4-Digit LED Indicator (C) will display the battery type for
2seconds,thenshowthechargecurrentselectedbytheCharge
Current Dial (E).
2. Selectthechargecurrent(0.1A–6.0A)byrotatingtheCharge Current
Dial.The4-DigitLEDIndicatorwilldisplaythechargecurrent.
3. ConnectthebananaplugsofthebatteryadaptercabletothePower
Output Black (-) (F) and Power Output Red (+) (G), making sure
that the positive and negative connectors are not reversed.
4. IfchargingaLi-Pobattery,connecttheJST_XHBalanceadapterto
the Balance Circuit Adapter Board Connector (H), then connect
thebalanceconnectorofthebatterytotheJST_XHBalanceadapter.
A1Sbatterywillnothaveabalanceconnector.
5. Connectthebatterytothebatteryadaptercable.
6. PressandholdtheStart/Stop Button (I)for3secondstobegin
charging. If there is no error, charging will begin.
7. PressandholdtheStart/Stop Buttonfor3secondsatanytimeto
stop charging.
8. Whenchargingiscomplete,disconnectthebatteryfromthecharger.
OPERATING YOUR CHARGER
Instructions are provided for one channel. The same applies for the other channel.
LED INDICATORS
Li-Po Charging
OPERATION LED COLOR LED STATUS SOUND
ConstantCurrent RedLED Blinkingevery2seconds –
ConstantVoltage* RedLED SolidON –
YellowLED Blinkingevery2seconds –
ChargingCompleteAlert RedLED SolidON –
YellowLED SolidON –
GreenLED Blinkingoncepersecond5times 1beeppersecond5times
ChargingComplete AllLEDs SolidON –
*WhentheLi-PobatteryreachesConstantVoltagecharging,itischargedtoapproximately90%.If90%capacityisacceptable,pressandhold
the Start/Stop Button (I)for3secondstoendthechargecycle,thendisconnectthebattery.
Ni-MH Charging
OPERATION LED COLOR LED STATUS SOUND
ConstantCurrent RedLED Blinkingevery2seconds –
ChargingCompleteAlert RedLED SolidON –
YellowLED SolidON –
GreenLED Blinkingoncepersecond5times 1beeppersecond5times
ChargingComplete AllLEDs SolidON –
Li-Po BATTERY FAST CHARGING
Ifyouintendtouseyourbatteryforcasualsportuseratherthanracing,youmaywanttoselectLi-PoFastcharging.Fastchargingdoesnot
balance the individual cells of the battery as precisely as normal charging, but the charge cycle is completed faster. This MAY lower the
performance or speed of your vehicle slightly, but it is likely you will not notice this in normal operation.
BATTERY CAPACITY INDICATOR
Whenchargingbegins,the4-Digit LED Indicator (C) will cycle back and forth between the currently selected battery type and the capacity data
“0000”.After30seconds,the4-Digit LED Indicatorwillonlyshowthebatterycapacity.Thebatterycapacityvalue(inmA)shownonthedisplay
willcontinuetoincreaseasthechargecycleprogresses.Whenchargingiscomplete,itwilldisplaythenalcapacityaddedtothebattery.
CELL VOLTAGE INDICATOR
After30secondsofcharging,youcanpushtheStart/Stop Button (I)oncetodisplaytheindividualcellvoltagesina1–6SLi-Pobattery.The
4-Digit LED Indicator (C)willcyclethroughthefollowingsequence(actualvaluesshownwilldifferfromthisexample):
0000 PresentChargeCapacity
C6 TotalCellsPresent:1to6
22.2 TotalPackVoltage:3.7to25.2
C-1 FirstCell 3.70 FirstCellVoltage
C-2 SecondCell 3.70 SecondCellVoltage
C-3 ThirdCell 3.70 ThirdCellVoltage
C-4 FourthCell 3.70 FourthCellVoltage
C-5 FifthCell 3.70 FifthCellVoltage
C-6 SixthCell 3.70 SixthCellVoltage
22.2 TotalPackVoltage:3.7to25.2
0000 PresentChargeCapacity
The cell voltage will only be displayed for the actual number of cells in the battery. If you push the Start/Stop Button again during this
sequence, the 4-Digit LED Indicator will show the present charge capacity data and resume normal operation.
The cell voltages can also be displayed at any time following the completion of the charge cycle before the battery type is changed, the battery is
removed or another charge cycle is started.
TROUBLESHOOTING
Whenanerroroccurs,theRed LED (L)willblinkandabeepwillsoundtwicepersecond10times.Oncethealerthassounded10times,the
Red LED will glow solid and the 4-Digit LED Indicator (C) will show the error condition that has been detected. Once the error condition has
been resolved, press and hold the Start/Stop Button (I)for3secondstoresetthecharger.
ERROR CONDITIONS PROBLEM
‘-11-’ Deadcellorimbalancebetweencellsistoohigh(over0.3V)forsafecharging
‘-22-’ Polarity(+and–)connectionsofbatteryareincorrectforsafecharging
‘-33-’ Batterynotconnectedcorrectly
‘-44-’ Chargerhasbecometoohotforsafecharging
‘-55-’ Over-current or short-circuit condition on the battery
‘-66-’ TheBatteryTypeSwitchwasmovedtoadifferentpositionduringcharging
‘-77-’ TheDCinputvoltageistoohighorlowforsafeoperation
‘-88-’ One cell of the battery pack is too high or too low for safe charging
A.ACPowerInputPort
B.PowerSwitch
C. 4-DigitLEDIndicator
D.BatteryTypeSwitch
E. ChargeCurrentDial
F. PowerOutputBlack(–)
G.PowerOutputRed(+)
H.BalanceCircuitAdapterBoardConnector
I. Start/StopButton
J. GreenLED
K.YellowLED
L. RedLED
A.ACNetzeingang
B.Ein/AusSchalter
C. LEDAnzeige
D. Akkuwahlschalter
E. DrehreglerLadestrom
F. LadeausgangSchwarz(–)
G.LadeausgangRot(+)
H.BalanceSteckerAnschluss
I. Start/StoppButton
J. GrünLED
K.GelbLED
L. RotLED
K
L
A
B
C
J
D
E
F
H
G
I
HINWEIS
AlleAnweisungen,GarantienundanderenzugehörigenDokumentekönnenimeigenenErmessenvonHorizonHobby,Inc.jederzeitgeändert
werden.DieaktuelleProduktliteraturndenSieaufhorizonhobby.comunterderRegisterkarte„Support“fürdasbetreffendeProdukt.
Spezielle Bedeutungen
DiefolgendenBegriffewerdenindergesamtenProduktliteraturverwendet,umaufunterschiedlichhoheGefahrenrisikenbeimBetriebdieses
Produkts hinzuweisen:
HINWEIS:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,könnensichmöglicherweiseSachschädenUNDgeringeoderkeineGefahrvon
Verletzungenergeben.
ACHTUNG:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,ergebensichwahrscheinlichSachschädenUNDdieGefahrvonschweren
Verletzungen.
WARNUNG:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,ergebensichwahrscheinlichSachschäden,Kollateralschädenundschwere
VerletzungenODERmithoherWahrscheinlichkeitoberächlicheVerletzungen.
WARNUNG:LesenSiedieGESAMTEBedienungsanleitung,umsichvordemBetriebmitdenProduktfunktionenvertrautzumachen.Wirddas
Produktnichtkorrektbetrieben,kanndieszuSchädenamProduktoderpersönlichemEigentumführenoderschwereVerletzungenverursachen.
DiesisteinhochentwickeltesHobby-Produkt.EsmussmitVorsichtundgesundemMenschenverstandbetriebenwerdenundbenötigtgewissemecha-
nischeGrundfähigkeiten.WirddiesesProduktnichtaufeinesichereundverantwortungsvolleWeisebetrieben,kanndieszuVerletzungenoderSchäden
amProduktoderanderenSachwertenführen.DiesesProdukteignetsichnichtfürdieVerwendungdurchKinderohnedirekteÜberwachungeinesErwach-
senen.VersuchenSienichtohneGenehmigungdurchHorizonHobby,Inc.,dasProduktzuzerlegen,esmitinkompatiblenKomponentenzuverwenden
oderaufjeglicheWeisezuerweitern.DieseBedienungsanleitungenthältAnweisungenfürSicherheit,BetriebundWartung.Esistunbedingtnotwendig,vor
Zusammenbau,EinrichtungoderVerwendungalleAnweisungenundWarnhinweiseimHandbuchzulesenundzubefolgen,damitesbestimmungsgemäß
betriebenwerdenkannundSchädenoderschwereVerletzungenvermiedenwerden.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
3
ImLieferumfangmitenthalten
JST_XHBalanceAdapter(2)
LadeadapterBananesteckerzuEC3Akkustecker(2)
ACStromanschluß(eineRegionUS,EU,AUoderUK)
FEATURES
• MitdenbeidenLadeanschlüssenkönnenzweiAkkusgleichzeitig
geladen werden. Die Akkus können dabei unterschiedlicher Art sein,
verschiedeneKapazitätenundZellenanzahlenhaben
• 50WAusgangsleistungfürNi-MH(4–8C)oderLi-Po(1–6S)Akkus
• Einfachzubedienen,gutablesbar
• Ladestrom,Akkutyp,Ladekapazität,ZellspannungundFehlermeldungen
werdenüberzwei4-stelligeLEDAnzeigenangezeigt
• EinstellbarerLadestromvon0,1bis6,0Amitzweieinstellbaren
Ladereglern
• DreifarbigeLEDs(Rot,GelbundGrün)zeigendenLadestatusan
• Kurzschlussschutz,Verpolungssicher,Überspannungsschutz,
Niederspannungsschutz,Überhitzungsschutz
• FarblichgekennzeichneteBananensteckerbuchsen
(Rot=Positiv(+),Schwarz=Negativ(–))
• IntererKühllüftermitAbdeckung
• ErfülltIP33CW,IK07Spezikation
• StabilesIndustriekunststoffgehäuse
SPEZIFIKATIONEN
Eingangsspannung 100–240VAC(50–60Hz)
Ladestrom 0,1bis6,0AperKanal
(in0,1Schritten/50WattmaxperKanal)
Arbeitstemperatur 0ºCbis+50ºC
Lademodis Ni-MH: Peak
Li-Po:Konstantstrom(CC)/Konstantspannung(CV)
FÜR DEN START
ACHTUNGSchaltenSieimmererstdasLadegeräteinbevor
SieeinAkkuanschließen,dasonstdasLadegerätoderAkku
beschädigtwerdenkann.
Bei Verwendung einer externen AC Stromquelle:
1. SchließenSiedenACNetzsteckeranderAC Netzbuchse des
Ladegerätes (A) an.
2. SchließenSiedenSteckeramACNetzstroman.
3. SchaltenSiedasLadegerätmitdemEin/Aus Schalter (B) ein.
4. IstdasLadegeräteingeschaltetblinkenalle6LEDs5malmit5
Pieptönen und die LED Anzeige (C)zeigt8888.Nach5Sekunden
leuchtendieLEDsunddieLED AnzeigeundzeigtdengewähltenAk-
kutyp(nl,Li-PooderFASt)an.DanachwirdderLadestromangezeigt
denSiemitdemDrehregler (E)gewählthaben.
5. WählenSiedieLadegeräteinstellungen.
6. SchließenSiedenAkkuandasLadegerätan.
7. StartenSiedenLadevorgang.
1. WählenSiemitdemAkku Wahlschalter (D)denAkkutyp(Ni-MH/
Li-Po/Li-PoFast)denSieladenmöchten.DieLED Anzeige zeigt
danndieAuswahlfür2Sekundenanundwechseltdannzur
Anzeige des mit dem Drehregler (E)eingestelltenLadestrom.
2. StellenSiemitdemDrehreglerdengewünschtenLadestrom
(01–6,0A)ein.DieserwirddannaufderLEDAnzeigeangezeigt.
3. SchließenSiedenBananensteckerdesLadekabelsamLadeausgang
Schwarz (–) (F) und Rot (+) (G) an und stellen dabei sicher, dass die
Anschlüsse polrichtig verbunden sind.
4. BeidemLadeneinesLipoAkkusschließenSiedenJST_XHBalance
Adapter an den Balanceranschluss (H)anundschließendannden
BalanceranschlußdesAkkusandenAdapteran.Ein1SAkkuhatkeinen
Balancernaschluss.
5. SchließenSiedenAkkuandasLadekabelan.
6. DrückenundhaltenSiedenStart/Stopp Button (I)fürdreiSekunden
umdenLadevorgangzustarten.SolltenkeineFehlervorliegenbeginnt
derLadevorgang.
7. UmdenLadevorgangzustoppendrückenSiejederzeitdenStart/
Stopp ButtonfürdreiSekunden.
8. TrennenSienachdemLadevorgangdenAkkuvomLadegerät.
ACHTUNG:StellenSievordemLadensicher,dassSiedenkorrektenAkkutypgewähltfürdenzuladendenAkkugewählthaben.
BETRIEB DES LADEGERÄTES
Die hier beschreibene Anleitungen sind für einen Kanal. Für die Nutzung des zweiten Kanals gilt der gleiche Vorgang.
LED INDIKATOR
Li-Po Laden
BETRIEB LED FARBE LED STATUS TON
KonstanterLadestrom Rot Blinktalle2Sekunden –
Konstantspannung* Rot Leuchtet –
Gelb Blinktalle2Sekunden –
HinweisLadenfertig Rot Leuchtet –
Gelb Leuchtet –
Grün BlinkteinmalperSekunde5Mal 1Pieptonper5Sekunden
Ladenfertig AlleLEDs Leuchtet –
*ErreichtderLi-PoAkkudieKonstantspannungsladungistderLadevorgangcazu90%erledigt.Sollten90%derKapazitätausreichendsein
drückenundhaltenSiedenStart/Stopp Button (I)fürdreiSekundenumdenLadevorgangzubeendenundtrennendenAkku.
Ni-MH Laden
BETRIEB LED FARBE LED STATUS TON
KonstanterLadestrom Rot Blinktalle2Sekunden –
HinweisLadenfertig Rot Leuchtet –
Gelb Leuchtet –
Grün BlinkteinmalperSekunde5Mal 1Pieptonper5Sekunden
Ladenfertig AlleLEDs Leuchtet –
Li-Po AKKU SCHNELLLADUNG (FAST CHARGING)
SolltenSieihreAkkuseherfürdenSport-alsfürdenRenneinsatzgebrauchenstehtIhnenauchdieFunktionFastChargingzurVerfügung.Bei
dieserFunktionwerdendieeinzelnenZellennichtbalanciertundderLadevorgangistschnellerbeendet.DieseskönnteetwasdieLeistungoder
Geschwindigkeitreduzieren,esistjedochsehrwahrscheinlich,dassSiediesesimnormalenBetiiebnichtmerken.
ANZEIGE AKKUKAPAZITÄTSANZEIGE
BeidemAnfangdesLadevorgangesspringtdie4 stellige LED Anzeige (C)zwischendemgewähltenAkkutypundderKapazitätsanzeige0000.
Nach30SekundenzeigtdieLED AnzewigedieAkkukapazitätan.DieseAnzeigeinmAsteigtmitderDauerdesLadevorganges.IstderLadevor-
gangbeendetwirddienaleKapazitätangezeigt.
ANZEIGE DER ZELLSPANNUNG
30SekundennachLadebeginnkönnenSiedenStart/Stopp Button (I)einmaldrückenumdieEinzellspannungenineinem1–6SLi-PoAkku
anzuzeigen. Die 4 Stellen Ladeanzeige (C)wechseltinfolgenderSequenz:DieaktuellenWertekönnenvondenBeispielwertenabweichen)
0000 AktuelleLadekapazität
C6 angeschlosseneZellen:1bis6
22.2 Gesamtakkuspannung:3,7bis25,2
C-1 Erste Zelle 3,70 SpannungersteZelle
C-2 Zweite Zelle 3,70 SpannungzweiteZelle
C-3 Dritte Zelle 3,70 SpannungdritteZelle
C-4 VierteZelle 3,70 SpannungvierteZelle
C-5 Fünfte Zelle 3,70 SpannungfünfteZelle
C-6 SechsteZelle 3,70 SpannungsechsteZelle
22.2 Zellspannunggesamt:3,7bis25,2V
0000 AktuelleLadekapazität
DieZellenspannungkannnurfürdieangeschlossenenZellenangezeigtwerden.DrückenSiedenStart/Stopp ButtonwährenddieserSequenz
zeigt die LED AnzeigedieaktuelleLadekapazitätundwechseltdannzurücknormalenBetrieb.
DieZellenspannungkannebenfallszujederZeitnachdemLadevorgangangezeigtwerdenbevorderAkkugewechseltwirdodereinweiterer
Ladevorgangbeginnt.
PROBLEMLÖSUNG
Tritt ein Problem auf blinkt die rote LED (L)undeinDoppeltonertönt10mal.NachdemAlarmertöntleuchtetdierote LED und die 4-stellen
LED Anzeige (C)zeigtdenFehlercode.IstdieFehlerursachebeseitigtdrückenundhaltenSiedenStart/Stopp Button (I)für3Sekundenum
dasLadegerätzuresetten.
FEHLEMELDUNG PROBLEM
‘-11-’ ZelledefektoderZellenspannungzuunterschiedlich(über0,3V)füreinesichereLadung
‘-22-’ Polarität(+und–)AnschlüssesindnichtkorrektfüreinesichereLadung
‘-33-’ Akku nicht korrekt angeschlossen
‘-44-’ LadegerätistzuheissfürsicherenBetrieb
‘-55-’ ÜberspannungoderKurzschlussamAkku
‘-66-’ DerAkkuwahlschalterwurdewährenddesLadevorgangesineineanderePositiongeschaltet
‘-77-’ DieDCEingangsspannungistfüreinensicherenBetriebzuhochoderzuniedrig
‘-88-’ DieSpannungeinerZelleistzuhochoderzuniedrigfüreinesichereLadung
SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN
WARNUNG:UnaufmerksamkeitoderfalscherGebrauchdes
ProduktesinZusammenhangmitdenfolgendenWarnungen
kannzuFehlfunktionen,elektrischenStörungen,große
Hitzeentwicklung,FEUER,undtötlichenVerletzungenund
Sachbeschädigungenführen.
• LassenSiedasNetzgerät,LadegerätundAkkuniemalsunbeaufsichtigt
währenddesBetriebes.
• VersuchenSieniemalstiefentladene,beschädigteodernasseAkkus
zu laden.
• LadenSieniemalsAkkupacks,dieausverschiedenenZellentypen
bestehen.
This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
DiesesGerätdarfwedervonphysischnochvongeistigbehindertenoderinihrerBewegungeingeschränktenPersonenbenutztwerden.Auch
dürfenPersonen,diewederErfahrungnochKenntnisimUmgangmitdemGeräthaben,dieseserstnachAnweisungendurcheinefürihre
SicherheitzuständigePersoninBetriebnehmen.