Operation Manual
Emballage, transport
Notices d’instructions 806N Version 00.0 - 12/2012 105
Station de
repliage
7. Faire passer la machine en mode de changement de module de
forme, chapitre 5.2.6.
8. Appuyer sur le bouton d'ARRET D'URGENCE:
9. Acquitter le message d'erreur et arrêter l'ordinateur.
10. Éteindre la machine en fermant l’interrupteur principal.
11. Poser de la polystyrène entre le cadre de repliage et l'étrier de protec-
tion.
12. Si nécessaire, fixer le traîneau du coulisseau central et le cadre de
repliage par des bandes ou des colliers de fixation.
Maintenant les parties de la station de repliage sont fixées pour le
transport.
Empileur 13. Fixer l'étrier de l'empileur par une bande ou un collier de fixation sur le
rack de l'empileur.
14. Rabattre l'empileur vers la machine et le fixer avec une bande de fixa-
tion au cadre.
Maintenant l'empileur est attaché à la machine.
Traîneau de
transfert
15.Activer l'interrupteur d'ARRET D'URGENCE intégré au traîneau de
transfert en l'enfonçant à droite.
16. Pousser le traîneau de transfert complètement à gauche.
17. Fixer le traîneau de transfert au bâti de la machine et au cadre de
repliage par une bande.
Maintenant le traîneau de transfert est fixé pour le transport.
Câble d'alimen-
tation/Pédale
Le câble d'alimentation et la pédale sont montés de manière fixe sur la
machine. Ils peuvent être logés dans la zone derrière l'unité de com-
mande. Pour faciliter le rangement des câbles, enlevez les coiffes de pro-
tection arrières en dessous la plaque de travail.
8.2 Emballer la machine
Risque de blessure dû au poids propre et aux
matériaux d'emballage!
Le contact avec des matériaux d'emballage sans
équipement de protection individuelle peut provo-
quer de graves blessures.
TOUJOURS porter des gants de travail et des
chaussures de sécurité lors de l'emballage.
TOUJOURS faire attention aux happes, papiers
et bandes de serrages à angles vifs.
AVERTISSEMENT










