75 176 179 Spezialnähmaschine Betriebsanleitung D Instruction manual GB Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld • Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 521 / 9 25-00 • Telefax +49 (0) 521 / 9 25 24 35 • www.duerkopp-adler.com Ausgabe / Edition: 10/2010 Änderungsindex Rev. index: 02.0 Printed in Federal Republic of Germany Teile-Nr./Part.-No.
Alle Rechte vorbehalten. Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede, auch auszugsweise Wiederverwendung dieser Inhalte ist ohne vorheriges schriftliches Einverständnis der Dürkopp Adler AG verboten. All rights reserved. Property of Dürkopp Adler AG and copyrighted. Reproduction or publication of the content in any manner, even in extracts, without prior written permission of Dürkopp Adler AG, is prohibited.
Foreword This instruction manual is intended to help the user to become familiar with the machine and take advantage of its application possibilities in accordance with the recommendations. The instruction manual contains important information on how to operate the machine securely, properly and economically. Observation of the instructions eliminates danger, reduces costs for repair and down-times, and increases the reliability and life of the machine.
General safety instructions The non-observance of the following safety instructions can cause bodily injuries or damages to the machine. 1. The machine must only be commissioned in full knowledge of the instruction book and operated by persons with appropriate training. 2. Before putting into service also read the safety rules and instructions of the motor supplier. 3. The machine must be used only for the purpose intended. Use of the machine without the safety devices is not permitted.
Index Page: Part 2: Installation instructions class 175 176 179 – Original Instructions 1 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 General notes and securing devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 Assembling the stand 3.1 3.2 3.3 3.4 Assembling the stand components . . . . Completing the table top with the control Self-manufacture of the table top . . . . .
1 2 3 10 4 5 9 8 7 6
1 Scope of delivery The scope of delivery is dependent on your order. Prior to setting up, please check that all required parts are present. This description is valid for a special sewing machine the individual components of which are completely delivered by Dürkopp Adler AG.
3 Assembling the stand 3.1 Assembling the stand components 1 15 14 13 14 13 2 3 12 11 10 4 5 9 6 8 7 – – – – – 4 Mount the individual parts of the stand as shown in the illustration. Push the attached four stand feet 6 on. Slightly loosen the screws 4 on both sides of the cross struts 7 to ensure the stability of the stand. The stand must rest on the floor with all four feet! Tighten the screws 4 again. Screw on holder 8 for the oil can at the left stand spar.
3.2 Completing the table top with the control and fastening it to the stand – – – – – – – – Insert the machine head support 15 into the bore of the table top. Insert the rubber supports 14 for the machine head into the recesses of the table top 12. Insert rubber corners 13. Screw drawer 11 with its holders underneath the table top on the left. Screw cable duct 10 underneath the table top at the back.
3.4 Setting the working height 1 1 – – – – 6 The working height can be adjusted between 750 and 900 mm (measured up to the top edge of the table top). Loosen screws 1 at the spars of the stand. Adjust the table plate horizontally to the required working height. To prevent tilting, pull the table plate out or push it in by the same distance on both sides. Fasten both screws 1.
4 Sewing drives 4.
4.2 Mounting the control 8 1 7 2 6 3 4 5 – – Mount the control unit 1 with 4 screws under the table top 8. Fasten the power supply cable of the control unit with the strain relief clamp under the table top. 4.3 Mounting the set value initiator – – 8 Screw angle 7 under the table top 8. Screw the set value initiator 2 on angle 7.
4.4 Mounting the pedal – – – – – – Fasten pedal 5 on the stand strut 4. Align pedal 5 as follows for ergonomical reasons: The center of the pedal has to be approximately under the needle. The stand strut 4 is equipped with slotted holes for aligning the pedal. Hang in the pedal rods 3. Loosen screw 6 slightly. Adjust the height of the pedal rods 3 as follows: The discharged pedal 5 should have an inclination of approx. 10°. Tighten screw 6.
5 Mounting the machine head 5.1 Fitting the machine head ATTENTION! Remove the supporting screws at the front and in the center before tilting the machine head into the working position. – – – Insert machine head 1 in tilted position into the cutout of the table top. Remove the support screws 2 at the front and in the center. Remove the safety bar 3.
5.2 Earthing 1 2 3 GB The earthing wire on the sewing machine head bleeds off static charges of the machine head via the motor control unit to the mass. – – Fasten the earthing wire 3 to the provided connection at the control unit. Guide the earthing wire 3 upwards and fasten it with screw 1 and flat connection 2 to the base plate of the machine.
6 Connecting the sewing drive 6.1 Connecting the sewing drive to the mains ATTENTION ! Work of every kind on the electric equipment of the special sewing machine must only be carried out by electricians or correspondingly trained personnel. The mains plug has to be pulled out! The manufacturer’s operating instructions enclosed to the sewing drive have to be observed in any case! 6.2 Mounting the sewing lamp (optional equipment) See instructions 0791 100700.
6.3 Connecting the control DA220C 1 2 B41 B 4 1 M B80 B2 B 2 B 8 0 M E B ... A B 1 8 B 7 7 6 L S M ... V 8 . . B776 A GB – – – – – – Plug the cable of the reference value transmitter (pedal) into bushing B80 of the control. Plug the cable of the motor sensor 1 into bushing B2 of the control. Plug the cable 2 of the motor into bushing B41 of the control. Plug the cable to the sewing machine into bushing A of the control. Run all cables through the cable duct.
6.4 Setting the machine-specific parameters 6.4.1 General notes The functions of the sewing-drive control are determined by the program and the parameter settings. All parameter values for the relevant machine class and subclass are pre-set by Efka prior to delivery of the sewing drives. For each class and subclass some parameters at technician and manufacturer level must be changed so that the control is perfectly adapted to the machine.
7 Pneumatic connection ATTENTION ! The pneumatic units will only operate properly at a supply pressure of 8 to 10 bar. The sewing machine’s operating pressure is 6 bar. 1 2 3 6 4 8 2 10 4 Pneumatic connection package Under the order number 0797 003031 a pneumatic connection package for stands with compressed air maintenance unit is available.
8 Lubrication 4 5 6 7 Caution: Risk of injury ! Oil may cause skin eruption. Avoid a longer contact with the skin. Wash yourself thoroughly after a contact. ATTENTION ! The handling and disposal of mineral oils is subject to legal regulation. Deliver used oil to an authorised collection point. Protect your environment. Take care not to spill oil.
9 Sewing test After finishing the assembly work a sewing test has to be made. – Plug in the mains plug. Caution: Risk of injury ! Switch the main switch off. Thread in needle thread and looper thread only with the sewing machine switched off. – – – – – – – Thread in needle thread and looper thread (see operating instructions). Switch the main switch on. Select the material to be processed. Make the sewing test first at low speed and then at continuously increasing speed.
Table top cutout 18