User Guide

N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
CODE Nr.
N. CODICE
BEZEICHNUNG DENOMINACIONDESIGNATION
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GÜLTIG
VALIDEZ
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
N° CATALOGO:
EMESSO:
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
N° CATALOGO:
IMPRIMIDA:
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
CATALOGUE No:
ISSUED:
036.1
159
CARENATURA FAIRING CARÉNAGE SCHALE BASTIDOR
04 - 01 04 - 01 04 - 01 04 - 01 04 - 01
915.1.050.1F 915.1.050.1F 915.1.050.1F 915.1.050.1F 915.1.050.1F
14 480.1.114.1AA Semicarena inferiore Sx.
(ROSSO)
L.H. lower half-fairing (RED) Demi-carène inférieure gauche
(ROUGE)
Linke untere Verkleidungshälfte
(ROT)
Semi-carenado inferior Izq.
(ROJO)
1
14 480.1.114.1AB Semicarena inferiore Sx.
(GIALLO)
L.H. lower half-fairing
(YELLOW)
Demi-carène inférieure gauche
(JAUNE)
Linke untere Verkleidungshälfte
(GELB)
Semi-carenado inferior Izq.
(AMARILLO)
1
14 480.3.102.1A Semicarena inferiore Sx. (NON
VERNICIATO)
L.H. lower half-fairing
(UNPAINTED)
Demi-carène inférieure gauche
(PAS DE PEINTURE)
Linke untere Verkleidungshälfte
(UNLACKIERT)
Semi-carenado inferior Izq. (SIN
PINTAR)
1
15 484.1.019.2A Convogliatore aria (ROSSO) Air manifold (RED) Convoyeur d'air (ROUGE) Luftförderer (ROT) Encanalador aire (ROJO) 1
15 484.1.019.2AB Convogliatore aria (GIALLO) Air manifold (YELLOW) Convoyeur d'air (JAUNE) Luftförderer (GELB) Encanalador aire (AMARILLO) 1
15 484.3.019.2A Convogliatore (non verniciato) Manifold (unpainted) Convoyeur (pas de peinture) Förderer (unlackiert) Encanalador (sin pintar) 1
16 772.5.023.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
17 564.1.018.1A Parafango anteriore (ROSSO) Front mudguard (RED) Garde-boue AV. (ROUGE) Vorderes Schutzblech (ROT) Guardabarros delantero (ROJO) 1
17 564.1.018.1AB Parafango anteriore (GIALLO) Front mudguard (YELLOW) Garde-boue AV. (JAUNE) Vorderes Schutzblech (GELB) Guardabarros delantero
(AMARILLO)
1
17 564.3.018.1A Parafango anteriore (non
verniciato)
Front mudguard (unpainted) Garde-boue AV. (pas de
peinture)
Vorderes Schutzblech
(unlackiert)
Guardabarros delantero (sin
pintar)
1
18 736.4.013.1B Rivetto a strappo Shear rivet Rivet d'arrachage Reißniete Remache a desgarre 1
19 716.1.076.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 2
20 72237.0974 Vite autofilettante Self-tapping screw Vis à auto-filetage Selbstschneidende Schraube Tornillo auto-fileteante 5
21 437.1.101.1AA Decalcomania"desmoquattro"
(ROSSO)
Sticker"desmoquattro" (RED) Décalcomanie"desmoquattro"
(ROUGE)
Aufkleber"desmoquattro" (ROT) Adhesivo"desmoquattro" (ROJO) 2
21 437.1.101.1AB Decalcomania"desmoquattro"
(GIALLO)
Sticker"desmoquattro" (YELLOW) Décalcomanie"desmoquattro"
(JAUNE)
Aufkleber"desmoquattro" (GELB) Adhesivo"desmoquattro"
(AMARILLO)
2
22 460.1.060.1A Rete Net Filet Netz Red 1
23 852.1.024.1B Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 5
24 460.1.106.1B Rete Net Filet Netz Red 1
25 460.1.105.1B Rete Net Filet Netz Red 1
26 850.4.037.1A Fissaggio rapido Quik fastening Fixation rapide Schnellbefestigung Fijaciòn ràpida 12
27 486.1.058.1A Pannello laterale Dx. R.H. side panel Panneau latéral droit Rechte Tafel Panel lateral Der. 1
28 486.1.057.1A Pannello laterale Sx. L.H. side panel Panneau latéral gauche Linke Tafel Panel lateral Izq. 1