User Guide

N.CODICE
CODE NO.
Nr. CODE
CODE Nr.
N. CODICE
BEZEICHNUNG DENOMINACIONDESIGNATION
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
VALIDITA'
VALIDITY
VALIDITE
GÜLTIG
VALIDEZ
NOTE
NOTES
NOTES
MARKE
NOTAS
POS.
NO.
N.
INDEX
POS.
Q.TA'
Q.TY
Q.TE
M.GE
C.AD
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
N° CATALOGO:
EMESSO:
KATALOG Nr:
HERAUSGEGEBEN:
N° CATALOGO:
IMPRIMIDA:
Nr. CATALOGUE:
IMPRIMEE:
CATALOGUE No:
ISSUED:
025
109
FRENO IDRAULICO
ANTERIORE
FRONT HYDRAULIC
BRAKE
FREIN IDRAULIQUE
AVANT
VORD, HYDRAULISCHE
BREMSE
FRENO HIDRAULICO
DELANTERO
04 - 01 04 - 01 04 - 01 04 - 01 04 - 01
915.1.050.1F 915.1.050.1F 915.1.050.1F 915.1.050.1F 915.1.050.1F
1 624.4.012.2A Pompa freno anteriore Front brake pump Pompe frein AV. Pumpe für Vorderradbremse Bomba freno delantero 1
2 626.4.007.1B Leva con grano Lever with dowel Levier avec vis sans tête Hebel mit Stift Leva con clavija 1
3 626.4.009.1A Ricambio perno leva Spare lever pin Kit pour pivot levier Ersatzteil Hebelbolzen Recambio perno leva 1
4 612.4.014.1A Ricambio perni e molletta Spare pins and spring Kit goujons et ressort Ersatzteile Bolzen mit Feder Recambios pernos y resorte 2
5 539.4.021.1A Microinterruttore Microswitch Micro-interrupteur Mikroschalter Microinterruptor 1
6 771.5.431.2B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
7 610.4.012.2B Pinza freno destra R.H. brake caliper Pince frein droit Rechte Bremszange Pinza freno derecha 1
8 420.2.001.0A Guarnizione sp.1 Gasket th.1 Garniture èp.1 Dichtung stàrke 1 Junta esp.1 6
9 631.4.004.1A Ricambio spurgo Spare bleed union Kit vidange Ersatzteil Ablaß Recambio purga 2
10 612.4.017.1A Molla Spring Ressort Feder Muelle 2
11 779.1.058.2A Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 3
12 612.4.008.1A Parapolvere Dust seal Protection anti-poussières Staubschutz Guardapolvo 1
13 877.1.067.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1
14 8000.68490 Ricambio tappo Spare cap Kit bouchon Ersatzteil Verschluß Recambio tapón 1
15 0000.66181 Serbatoio olio completo Complete oil tank Réservoir d'huile complet Kompletter Öltank Depósito aceite completo 1
16 741.4.043.1A Fascetta Clamp Collier Schelle Abrazadera 2
17 779.1.092.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
18 0370.72.020 Gommino antivibrante Vibration damper pad Joint en caoutchouc
anti-vibration
Schwingungsdämpfergummi Junta de goma anti-vibración 1
19 70700.6N02 Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
20 626.4.008.1A Ricambio cavallotto Spare bracket Kit cavalier Ersatzteil Bock Recambio fijación 1
21 631.4.008.1A Ricambio raccordo Spare union Raccord de rechange Ersatzteil Anschluß Recambio empalme 1
22 829.1.238.1A Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1
23 618.4.036.2A Tubo pompa pinze (TRECCIA
METALLICA)
Caliper pump pipe (METAL
PLAITED)
Tube pompe pinces (TRESSE
METALLIQUE)
Bremspumpenleitung
(DRAHTGEFLECHT)
Tubo bomba pinzas (TRENZA
METALICA)
1
24 771.5.669.2B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
25 613.4.020.1A Coppia pastiglie Pads pair Paire de plaquettes Paar Bremsbeläge Par pastillas 2