DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:44 PM Page 1 Operating/Safety Instructions Model 780 Cordless Rotary Tool HONESTLY NOW … Have you read this OWNER’S MANUAL? • • • • • • • Safety Assembly Operation Accessory Information Warranty Registration Form Service Parts P.O. Box 1468 Racine, Wisconsin 1-800-437-3635 Parlez-vous français? Voir page 21 ¿Habla español? Vea página 41 © S-B Power Tool Co. 2001 All Rights Reserved http://www.dremel.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:44 PM Page 2 General Safety Rules for All Battery Operated Tools Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result ! WARNING in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. ing protection must be used for appropriate conditions.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:44 PM Page 3 Safety Rules for Cordless Rotary Tools Accessories must be rated for at least the speed recommended on the tool warning label. Wheels and other accessories running over rated speed can fly apart and cause injury. Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a "live" wire will make exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:44 PM Page 4 the tool is left “ON” the tool could restart unexpectedly causing serious personal injury. Do not leave a running tool unattended, turn power off. Only when tool comes to a complete stop it is safe to put it down. Do not grind or sand near flammable materials. Sparks from the wheel could ignite these materials. Do not touch the bit or collet after use. After use the bit and collet are too hot to be touched by bare hands.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:44 PM Page 5 Battery/Charger Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery pack, and (3) product using battery. tions where temperatures will not exceed 120 degrees F (49 degrees C). This is important to prevent serious damage to the battery cells. Use only the charger which accompanied your product or direct replacement as listed in the catalog or this manual. Do not substitute any other charger.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:44 PM Page 6 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation V Volts Voltage (potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power kg Kilograms Weight min Minutes Time s n0 .../min 0 1, 2, 3, ...
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:44 PM Page 7 Functional Description & Specifications Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or off position before ! WARNING making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:44 PM Page 8 Assembly ALWAYS BE SURE THE TOOL IS ! WARNING IN THE “0” POSITION BEFORE CHANGING ACCESSORIES, CHANGING COLLETS OR SERVICING YOUR CORDLESS ROTARY TOOL. SHAFT LOCK BUTTON COLLET IDENTIFICATION CHART — Collet sizes can be identified by the rings on the back end of collet. 1/32" Collet has one (1) ring. 1/16" Collet has two (2) rings. 3/32" Collet has three (3) rings. 1/8" Collet has no rings.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:44 PM Page 9 don’t apply pressure to the tool, but simply hold and guide it. In the low speed tools, you not only guide the tool, but also apply pressure to it, as you do, for example, when drilling a hole. It is this high speed, along with its compact size and wide variety of special accessories and attachments that makes your Cordless Rotary Tool different from other power tools.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:44 PM Page 10 Cut a little material on each pass until you reach the desired depth. For most work, the deft, gentle touch is best. With it, you have the best control, are less likely to make errors, and will get the most efficient work out of the accessory. For best control in close work, grip the Rotary Tool like a pencil between your thumb and forefinger.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:44 PM Page 11 Operating Speeds for Accessories - (cont.) To aid you in determining the optimum operational speed for different materials and different accessories, we have constructed a series of tables that appear on page 13, 14 and 15. By referring to these tables, you can discover the recommended speeds for each type of accessory. Look these tables over and become familiar with them.
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10* 10* 10* 8-10 10 10 100, 121, 131 114, 124, 134, 144 190 118, 191, 192, 193, 194 116, 117, 125, 196 115 198 199 105, 108 106, 109 107, 110 111 112 113 7103, 7105, 7117, 7120, 7122, 7123, 7134, 7144 9931, 9932, 9933, 9934, 9935, 9936 9901, 9902, 9903, 9904, 9905, 9906, 9912 STEEL 4-6 4-6 8-10 6-8 4-6 2-6 4-6 4-6 Page 12 8-10 8-10 8-10 8-10 8-10 8-10 6-8 6-8 4-6 6-8 6-8 4-6 8-10 4-6 10 10 4-6 2-4 6-8 4-6 ALUMINUM, BRASS, ETC.
Page 13 409, 420, 426, 540 542 545 560 561 562 453, 454, 455 STEEL ALUMINUM, BRASS, ETC. SHELL/ STONE 10 10 10 10 2-4 CUTTING ACCESSORIES 10 CHAIN SAW SHARPENING STONES 10 2-4 ALUMINUM OXIDE GRINDING STONES 8 8 ABRASIVE POINTS 6-8 SILICON CARBIDE GRINDING STONES Use only Dremel Tested, High Performance Accessories. 10 8 8 10 10 2-8 2-6 10 10 10 2-8 4 4 2-4 2-6 6 6 2-6 2-4 10 10 2-4 10 10 8 10 For use on drywall. For best results, use at setting 10.
Page 14 10 150 569, 570 6 511 2-10 2-10 2-10 8 10 438 444 432 413 STEEL 10 FLAPWHEELS 10 10 10 DRILL BIT 6 GROUT REMOVAL BITS 2-4 4 FINISHING ABRASIVE BUFFS 2 2-6 2-6 2-6 2-4 SANDING BANDS AND DISCS 2 2-4 10 8-10 8-10 8-10 6 6 6 6 POLISHING ACCESSORIES LAMINATES PLASTIC 6 6 10 10 10 10 2-4 6 6 10 8-10 8-10 8-10 6 ALUMINUM, BRASS, ETC. Use only Dremel Tested, High Performance Accessories.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:44 PM Page 15 Maintenance Service NO USER SERVICEABLE PARTS ! WARNING INSIDE. Preventive maintenance performed by unauthorized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recommend that all tool service be performed by a Dremel Service Center. SERVICEMEN: Disconnect tool and/or charger from power source before servicing. D.C. motors The motor in your tool has been engineered for many hours of dependable service.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 16 Dremel Accessories Use only Dremel Tested, High Performance Accessories. Other accessories are not ! WARNING designed for this tool and may lead to personal injury or property damage. The number and variety of accessories for the Rotary Tool are almost limitless. There is a category suited to almost any job you might have to do — and a variety of sizes and shapes within each category which enables you to get the perfect accessory for every need.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 17 Dremel Accessories - (Cont.) Polishing Accessories Wire Brushes Three different shapes of wire brushes are available. For best results wire brushes should be used at speeds not greater than 15,000 RPM. Refer to Operating Speeds section for proper tool speed setting. The three shapes come in three different materials: stainless steel, brass and carbon wire.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 18 Tile Cutting Bit Cuts ceramic wall tile, cement board, and plaster. Cutting Wheels These thin discs of emery or fiberglass are used for slicing, cutting off and similar operations. Use them for cutting off frozen bolt heads and nuts, or to reslot a screw head which has become so damaged that the screwdriver won’t work in it. Fine for cutting BX cable, small rods, tubing, cable and cutting rectangular holes in sheet metal.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 19 The machine-screw threading on Mandrel No. 424 threads into polishing point No. 427. This and other threaded mandrels must be screwed firmly down to the collar before being used. To replace a band on the Drum Sander, loosen the screw without removing it to contract the drum then slide the old band off. Slide the new sanding band on and then expand the drum by tightening the screw once again.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 20 Dremel Limited Warranty Your Dremel product is warranted against defective material or workmanship for a period of two years from date of purchase. In the event of a failure of a product to conform to this written warranty, please take the following action: 1. DO NOT return your product to the place of purchase. 2. Carefully package the product by itself, with no other items, and return it, freight prepaid, along with: A.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 21 Consignes de fonctionnement/sécurité Outil rotatif sans cordon modèle 780 SOYEZ FRANC … Avez-vous luce MANUEL ? • • • • • • • Sécurité Assemblage Fonctionnement Informations sur les accessoires Garantie Formulaire d'enregistrement Pièces de service P.O. Box 1468 Racine, Wisconsin 1-800-437-3635 http://www.dremel.com Page 21 © S-B Power Tool Co.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 22 Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pile ! AVERTISSEMENT Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect, même partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail Veillez à ce que l'aire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 23 N'utilisez que des accessoires que le fabricant recommande pour votre modèle d'outil. Certains accessoires peuvent convenir à un outil, mais être dangereux avec un autre. Réparation La réparation des outils électriques doit être confiée à un réparateur qualifié. L'entretien ou la répa- ration d'un outil électrique par un amateur peut avoir des conséquences graves. Pour la réparation d'un outil, n'employez que des pièces de rechange d'origine.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 24 celui-ci est en usage. Prévoyez un espace suffisant, d'au moins 150 mm, entre votre main et la mèche qui tourne. Les pièces rondes, telles que tiges cylindriques, tuyaux ou tubes, ont tendance à rouler pendant qu'on les coupe et, de ce fait, la mèche peut « mordre » ou sauter vers vous. En fixant un petit ouvrage, vous pourrez utiliser vos deux mains pour contrôler l'outil. Nettoyez régulièrement les prises d'air de l'outil à l'aide d'air comprimé.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 25 Chargeur de pile Avant d'utiliser le chargeur de pile, lisez toutes les consignes et tous les marquages d'avertissement sur (1) le chargeur de pile, (2) le bloc-pile et (3) le produit utilisant la pile. N'utilisez que le chargeur qui accompagnait votre produit ou remplacement direct, comme indiqué dans le catalogue ou ce manuel. Ne substituez aucun autre chargeur. Utilisez uniquement le chargeur de pile Dremel No. 786 avec votre produit.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 26 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Nom Désignation/Explication V Volts Tension (potentielle) A Ampères Courant Hz Hertz Fréquence (cycles par seconde) W Watt Puissance kg Kilogrammes Poids min s n0 ...
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 27 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez le bloc-pile de l'outil ou placez l'interrupteur à la position de blocage ou d'arrêt avant d'effectuer tout assemblage ou réglage ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 28 Assemblage ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE L’OUTIL EST À LA POSITION “0” AVANT DE CHANGER LES ACCESSOIRES OU LES DOUILLES, OU DE FAIRE L’ENTRETIEN DE VOTRE OUTIL ROTATIF SANS CORDON. ! AVERTISSEMENT BOUTON DE BLOCAGE DE L’ARBRE TABLEAU D’IDENTIFICATION DES DOUILLES DE SERRAGE — Les tailles des douilles de serrage peuvent être identifiées par les anneaux à l’extrémité arrière de la douille. La douille de 0,8 mm possède un (1) anneau.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 29 Le véritable secret de l’outil rotatif sans cordon tient à sa vitesse. Pour comprendre les avantages de sa grande vitesse, il vous faut savoir que la perceuse électrique portative standard fonctionne à des vitesses allant jusqu’à 2800 tours/minute. La perceuse électrique standard est un outil à basse vitesse mais à couple élevé ; l’outil rotatif sans cordon est précisément l’inverse, un outil à grande vitesse mais à couple réduit.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 30 comment coupe l’outil rotatif sans cordon. N’oubliez pas que le travail est accompli par la vitesse de l’outil et par l’accessoire monté dans la douille de serrage. Vous ne devez pas vous appuyer sur l’outil ni pousser celui-ci dans le matériau. Abaissez plutôt l’accessoire en rotation, légèrement vers la pièce, en le laissant toucher l’endroit où vous voulez commencer la coupe (ou le ponçage ou la gravure, etc.).
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 31 Vitesses d’utilisation pour les accessoires - (suite) Pour vous aider à déterminer la vitesse de service optimale pour différents matériaux ou accessoires, nous avons préparé une série de tableaux qui apparaissent aux pages 33, 34 et 35. En consultant ces tableaux, vous aurez tôt fait de découvrir les vitesses recommandées pour tous les genres d’accessoires. Examinez bien ces tableaux pour vous familiariser avec le contenu de chacun.
10 10 10 10* 10* 10* 8-10 10 10 105, 108 106, 109 107, 110 111 112 113 7103, 7105, 7117, 7120, 7122, 7123, 7134, 7144 Page 32 9931, 9932, 9933, 9934, 9935, 9936 9901, 9902, 9903, 9904, 9905, 9906, 9912 4-6 4-6 8-10 6-8 4-6 2-6 4-6 4-6 8-10 8-10 8-10 8-10 8-10 8-10 6-8 6-8 4-6 6-8 6-8 4-6 8-10 4-6 10 10 4-6 2-4 6-8 4-6 ALUMINIUM, LAITON, ETC.
STRATIFIÉS MATIÈRES PLASTIQUES ACIER ALUMINIUM, LAITON, ETC. COQUILLE / PIERRE CÉRAMIQUE 83142, 83322, 83702, 84922, 85422, 85602, 85622 903, 911, 921, 932, 941, 945, 952, 953, 954, 971, 997, 8153, 8175, 8193, 8215 541 Page 33 409, 420, 426, 540 542 545 560 561 562 10 10 2-4 2-4 MEULES À L’OXYDE D’ALUMINIUM 8 8 6-10 10 8 10 2-4 2-4 10 ACCESSOIRES DE COUPE 10 Utilisez uniquement les accessoires de haute performance mis à l'épreuve par Dremel.
Página 34 10 10 10 10 FORET 6 6 6 10 10 10 10 2-4 6 6 10 8-10 8-10 8-10 6 FORETS POUR EXTRACTION DE COULIS 2-4 4 BUFFLES ABRASIFS DE FINITION 2 DISQUES LAMELLAIRES 2-6 2-6 2-6 2-4 RUBANS ET DISQUES DE PONÇAGE 2 2-4 10 8-10 8-10 8-10 6 6 6 6 ALUMINIUM, LAITON, ETC.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 35 Maintenance Entretien IL N’EXISTE À L’INTÉRIEUR ! AVERTISSEMENT AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR. L’entretien préventif exécuté par des personnes non autorisés peut entraîner un positionnement erroné des composants et des fils internes, ce qui peut présenter de graves dangers. Nous recommandons de confier toute intervention d’entretien sur l’outil à un centre de service-usine Dremel.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 36 Accessoires Dremel Utilisez uniquement les accessoires de haute performance mis à l'épreuve par ! AVERTISSEMENT Dremel. Aucun des autres accessoires n’a été conçu pour cet outil. Leur usage pourrait occasionner des blessures corporelles ou des dommages matériels. Reportez-vous à la section d’informations sur le bon de commande d’accessoires DREMEL : vous y trouverez les illustrations des accessoires disponibles.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 37 Accessoires Dremel - (suite) réaiguisées avec une pierre d’ébarbage. Dans les ateliers d’usinage, les forets et les couteaux pour usage à grande vitesse sont généralement meulés à l’aide de disques en oxyde d’aluminium. Tiges de 3,2 mm. Meules au carbure de silicium (bleu/vert) Plus robustes que les pointes en oxyde d’aluminium, ces meules sont conçues spécialement pour usage sur les matériaux durs tels que le verre et la céramique.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:45 PM Page 38 Meules abrasives en oxyde d’aluminium Servent à enlever la peinture, ébarber le métal et polir l’acier inoxydable ainsi que les autres métaux. Offertes en grains fin et moyen. Tiges de 3,2 mm. Accessoires de ponçage Les disques de ponçage, à grains fin, moyen et gros, sont adaptés au mandrin No. 402. Ils peuvent être utilisés pour pratiquement toute petite tâche de ponçage à exécuter, allant de la fabrication de maquettes à la finition de beaux meubles.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 39 Le mandrin No. 402 possède une petite vis à son extrémité, et cette vis est utilisée avec les patins de ponçage et les meules de coupe à l'émeri. Les vitesses élevées, habituellement les vitesses maximales, sont celles qui conviennent le mieux à la plupart des tâches, y compris la coupe de l'acier qui est illustrée ici. Le filet de la vis à métaux sur le mandrin No. 424 se visse dans la pointe à polir No. 427.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 40 Garantie limitée de Dremel Votre Outil Rotatif Dremel est garanti contre les vices de matériaux ou d’exécution pendant un délai cinq ans depuis la date d’achat. Dans l’hypothèse où le produit ne se conformerait pas à cette garantie écrite, veuillez procéder de la façon suivante : 1. NE RAPPORTEZ PAS le produit à l’endroit où vous l’avez acheté. 2. Emballez avec soin le produit seul, sans aucun autre article, et renvoyez-le, port payé, accompagné : A.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 41 Instrucciones de funcionamiento y seguridad Herramienta giratoria sin cordon modelo 780 SEA SINCERO … ¿Ha leído este MANUAL DEL USUARIO? • • • • • • • Seguridad Ensamblaje Funcionamiento Información sobre accesorios Garantía Formulario de inscripción Piezas de repuesto P.O. Box 1468 Racine, Wisconsin 1-800-437-3635 http://www.dremel.com Página 41 © S-B Power Tool Co.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 42 Normas generales de seguridad para todas las herramientas accionadas por baterias Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones indi- ! ADVERTENCIA cadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Area de trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 43 herramientas. Si la herramienta está dañada, haga que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a la herramienta antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas mantenidas deficientemente. Utilice únicamente accesorios que estén recomendados por el fabricante de su modelo. Los accesorios que pueden ser adecuados para una herramienta pueden volverse peligrosos cuando se utilizan en otra herramienta.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 44 Nunca use brocas desafiladas o dañadas. Las brocas afiladas se deben manejar con cuidado. Las brocas dañadas pueden romperse bruscamente durante el uso. Las brocas desafiladas requieren más fuerza para empujar la herramienta, con lo que es posible que la broca se rompa. Use abrazaderas para soportar la pieza de trabajo siempre que resulte práctico.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 45 Batería/cargador Antes de utilizar el cargador de baterías, lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución que se encuentran en (1) el cargador de baterías, (2) el paquete de baterías y (3) el producto que utiliza baterías. Utilice solamente el cargador que acompañaba el producto o un reemplazo directo según se indica en el catálogo o en este manual. No sustituirlo por ningún otro cargador. Utilice solamente los cargadores de baterías Dremel No.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 46 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V Volt Tensión (potencial) A Ampere Corriente Hz Hertz Frecuencia (ciclos por segundo) W Watt Potencia kg Kilogramo Peso min s n0 .../min 0 1, 2, 3, ...
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 47 Descripión funcional y especificaciones Desconecte el paquete de baterías de la herramienta o ponga el interruptor en la posición fijada o de apagado antes de hacer cualquier ensamblaje, ajustes o cambiar accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 48 Ensamblaje ASEGURESE SIEMPRE DE QUE LA HERRAMIENTA ESTE EN LA POSICION “0” ANTES DE CAMBIAR ACCESORIOS, CAMBIAR PORTAHERRAMIENTAS O REALIZAR SERVICIO DE AJUSTES Y REPARACIONES DE LA HERRAMIENTA GIRATORIA SIN CORDON. ! ADVERTENCIA BOTON DE FIJACION DEL EJE CUADRO DE IDENTIFICACION DE PORTAHERRAMIENTAS — Los tamaños de portaherramienta se pueden identificar por medio de las anillas que se encuentran en el extremo posterior del portaherramienta.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 49 ofrece su alta velocidad, usted ha de saber que el taladro eléctrico portátil estándar funciona a velocidades de hasta 2,800 revoluciones por minuto. El taladro eléctrico típico es una herramienta de baja velocidad y par motor alto; la herramienta giratoria sin cordón es justo lo contrario — una herramienta de alta velocidad y par motor bajo.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 50 resultar dañados durante el transporte o el manejo y pueden salir despedidos al ganar velocidad. Esto no es común, pero sí sucede. Practique primero en materiales de desecho para ver cómo corta la herramienta giratoria sin cordón. Tenga en cuenta que el trabajo es realizado por la velocidad de la herramienta y por el accesorio que se encuentra en el portaherramienta. Usted no debe apoyarse sobre la herramienta ni empujarla para que entre en la pieza de trabajo.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 51 Velocidades de funcionamiento para los accesorios - (cont.) Para ayudarle a determinar la velocidad de funcionamiento óptima para diferentes materiales y distintos accesorios, hemos preparado una serie de tablas que aparecen en las páginas 53, 54 y 55. Consultando dichas tablas usted puede determinar las velocidades recomendadas para cada tipo de accesorio. Eche un vistazo a estas tablas y familiarícese con ellas.
10 10 10 10* 10* 10* 8-10 10 10 105, 108 106, 109 107, 110 111 112 113 7103, 7105, 7117, 7120, 7122, 7123, 7134, 7144 Página 52 9931, 9932, 9933, 9934, 9935, 9936 9901, 9902, 9903, 9904, 9905, 9906, 9912 8-10 10 10 10 10* 10* 10* 10 6-8 10 10 6-8 10 6-8 6-8 ACERO 4-6 4-6 8-10 6-8 4-6 2-6 4-6 4-6 8-10 8-10 8-10 8-10 8-10 8-10 FRESAS CON PUNTA DE DIAMANTE 8-10 6-8 6-8 8-10* 6-8* 6-8* CORTADORES PARA GRABAR 6-8 4-6 4-6 4-6 4-6 4-6 4-6 4-6 6-8 6-8 4-6 6-8 6-8 4-6 8-10 4-6 10 10 4-6 2-4 6-8 4-6
MADERA BLANDA MADERA DURA MATERIALES LAMINADOS PLASTICO ACERO ALUMINIO, LATON, ETC. CAPARAZON/ PIEDRA CERAMICA Página 53 409, 420, 426, 540 542 545 560 561 562 453, 454, 455 8 8 FRESAS ABRASIVAS 10 6 6 2-6 10 2-4 10 10 8 8 Utilice únicamente accesorios de alto rendimiento comprobados por Dremel. Para uso en pared de tipo seco. Para obtener los mejores resultados, utilice el accesorio en la posición 10.
Página 54 10 6 8 2-10 2-10 2-10 8 ACERO 10 10 10 10 10 10 10 10 2-4 6 6 10 8-10 8-10 8-10 6 ALUMINIO, LATON, ETC. 6 BROCAS PARA QUITAR LECHADA 2-4 BROCA TALADRADORA 4 6 6 DISCOS DE PULIR ABRASIVOS DE ACABADO 2 RUEDAS DE ALETAS 2-6 2-6 2-6 2-4 CINTAS Y DISCOS DE LIJAR 2 2-4 10 8-10 8-10 8-10 6 6 6 6 ACCESORIOS PARA PULIR MATERIALES LAMINADOS PLASTICO 2-10 2-10 2-10 Utilice únicamente accesorios de alto rendimiento comprobados por Dremel.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 55 Mantenimiento Ciertos agentes de limpieza y Servicio NO HAY PIEZAS EN EL INTERI! ADVERTENCIA OR QUE PUEDAN SER AJUSTADAS O REPARADAS POR EL USUARIO. El mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta de cables y componentes internos que podría constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado en un Centro de servicio de fábrica Dremel.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 56 Accesorios para la herramienta giratoria sin cordón Utilice únicamente accesorios de alto rendimiento comprobados por Dremel. Otros acce- ! ADVERTENCIA sorios no están diseñados para esta herramienta y pueden causar lesiones personales o daños materiales. Consulte el FORMULARIO DE PEDIDO CON INFORMACION SOBRE ACCESORIOS DREMEL para ver ilustraciones de los accesorios disponibles.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 57 Accesorios para la Dremel - (cont.) piedras de amolar pueden reafilarse con una piedra de reacondicionamiento. En los talleres de maquinaria, normalmente las brocas y los cortadores de alta velocidad son amolados con muelas de óxido de aluminio. Espigas de 3,2 mm.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 58 Accesorios para lijar Los discos de lijar de grado fino, mediano y grueso están hechos para acoplarse en el vástago No. 402. Se pueden utilizar para casi todos los trabajos pequeños de lijado que usted tenga que realizar, desde la fabricación de modelos hasta el acabado de muebles finos.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 59 El vástago No. 402 tiene un tornillo pequeño en la punta y se utiliza con ruedas de corte de esmeril y discos de lijar de esmeril. Las velocidades más altas, normalmente las máximas, son mejores para la mayoría de los trabajos, incluyendo el corte de acero, que se muestra aquí. El roscado de tornillo para metales del vástago No. 424 se enrosca en el interior de la punta de pulir No. 427.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 60 Garantía limitada Dremel Este producto Dremel está garantizado contra defectos de material o de fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. En caso de que un producto no se ajuste a esta garantía escrita, por favor, tome las medidas siguientes: 1. NO devuelva el producto al lugar de compra. 2. Empaquete el producto cuidadosamente y solo, sin otros artículos, y envíelo con el porte pagado junto con: A.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 61 MODEL 780 652 801 31 27 31 804 801 823 29 823 28 24 30 CODE PART NO. NO.
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 62 Página 62
DM 2610913513 6/01 6/8/01 8:46 PM Page 63 Página 63