DreameTech Cordless Vacuum Cleaner User Manual
THANK YOU FOR PURCHASING THIS DREAME VACUUM CLEANER. Registration Quick Start Welcome to register a Dreame account by scanning the QR code. You are available for the User Manual and Special Offers. With it you are obtaining a high quality product that is engineered for optimal performance. If you have any questions on the product, please contact us: aftersales@dreame.tech.
EN User Manual FR Manuel d'utilisation 26 Manual de usuario 53 ES 1
Safety Information EN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING (THIS APPLIANCE). Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Household use only. WARNING – To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Do not use outdoors or on wet surfaces. • Do not allow to be used as a toy.
• Use appliances only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. EN • When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. • Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact.
Product Overview EN Accessories Flexible Adapter Carbon Fiber Rod 2-in-1 Brush Nozzle Soft Dusting Brush Mini Electric Brush Extension Hose Charger Smart Multi-Brush Bar LED Crevice Nozzle 2-in-1 Charging & Storage Mount (Including screws ×2, wall plugs ×2, and mounting template sticker ) Note: The images in this manual are for illustrative purposes only. The actual product may differ.
Product Overview EN Component Names Antistatic Contact Display Screen Charging Port LED Battery Status Indicator Battery Release Button On/Off Switch • Press to turn on • Release to turn off Carbon Fiber Rod Release Button Dust Cup Dust Cup Bottom Cover Release Button Carbon Fiber Rod Brushbar Head Release Button Smart Multi-Brush Bar 4
Product Overview EN Introduction of Display Screen Electronic Lock/Reset Filter Lock Status Suction Level Status • Press briefly to enter/exit lock • Press and hold for 1.
Installation EN Vacuum Installation Diagram Click Click 6
Installation EN Accessories Installation Diagram Click Click 7
Installation EN Accessories Installation Diagram Click Click Click 8
Installation EN 2-in-1 Charging & Storage Mount Installation Diagram (The 2-in-1 charging & storage mount is an optional accessory. You can install it based on your needs.) Note: The 2-in-1 charging & storage mount should be installed in a cool, dry place with an electrical outlet nearby. Prior to installing, ensure that there are no electrical wires or pipes in the space directly behind where the mount will be installed. 1.
Charging EN Fully charge the vacuum before using it for the first time. Note: • A full charge will take approx. 4 hours. • Vacuuming in Turbo Mode for a prolonged period will cause the battery to heat up, which increases charging time. Allow the vacuum to cool down for 30 minutes before charging it.
How to Use EN Setting Language Press and hold the button for 3 seconds to enter the menu interface. Click the button to swtich to "Language". Press the button for 1 second to enter the language selection interface. Click to scroll through the language list, select a language, and then press and hold for 3 seconds to save your setting. Cleaning Record Press and hold the button for 3 seconds to enter the menu interface.
How to Use EN Working Methods Select from two working methods for the vacuum, which can be selected based on your own needs. When the vacuum is running, it will monitor the amout of inhaled dust within 1 second. The amount of dust will be displayed by the color of dust level monitoring curve on the screen in real time. Method 1 : Discontinuous Cleaning Mode Press and hold the switch of the vacuum to enable this mode, and release it to stop immediately.
How to Use Using Different Accessories Smart Multi-Brush Bar For cleaning floors such as marble, tile, and low pile carpet. When Auto Mode is activated, the vacuum will automatically adjust its suction level depending on the surface type. Note: The smart multi-brush bar can be attached directly to the vacuum. 2-in-1 Brush Nozzle For vacuuming dust from curtains, keyboards, ceilings, sofas, vehicle interiors, coffee tables, etc.
How to Use EN Extension Hose It is suitable for vacuuming the corners that are not easily accessible such as drawers, cars interior, and in the bottom of sofa when used with soft dusting brush or 2-in-1 brush nozzle. Flexible Adapter Bending and extending the rod with one click can easily reach under low-lying furniture, such as bed and sofa. LED Crevice Nozzle The nozzle is equipped with a thin suction opening and LED light. It is suitable for vacuuming the debris in the narrow places.
Care & Maintenance EN Tips : • Always use genuine parts to keep your warranty from becoming void. • If the filter or nozzle becomes clogged, the vacuum will stop working shortly after being turned on. To restore normal functions, clean the filter and/or nozzle. • If the vacuum is not be used for an extended period, fully charge it, unplug its charger, and store it in a cool, low-humidity environment away from direct sunlight.
Care & Maintenance EN 3. Remove the pre-filter first, then lift the handle of the cyclone assembly and turn it counterclockwise until it stops, then pull to lift out the cyclone assembly. 2 3 1 4. Wipe the dust cup with a soft wet cloth. Pay attention to wring out the discloth before using. To reduce the risk of electric shock, do not rinse the dust cup with water. 5. Rinse the cyclone assembly and pre-filter until they are clean. After washing, air dry for at least 24 hours .
Care & Maintenance EN Installing the Dust Cup, Pre-Filter, and Cyclone Assembly 1. Insert the cyclone assembly vertically into the dust cup, and make sure that the handle of the cyclone assembly line up with the slot on the left side of the dust cup. Turn the handle clockwise until it locks, then flip the handle down. 2. Place the pre-filter with its front side facing up into the cyclone assembly. 2 3 3 1 3. Slightly tilt the dust cup so its slot aligns with the clip on the vacuum.
Care & Maintenance EN Cleaning the Filter It is recommended to clean the filter once every 4 to 6 months. 1. Remove the dust cup as shown in the figure. 2 3. Clean the filter with clean water. Make sure you rotate the filter 360° to thoroughly and remove all dust caught in the filter. Lightly tap the filter several times to remove any excess dirt. 2. Remove the filter from the vacuum by pulling it down in the direction shown in the figure. 1 4. Allow the filter to air dry for 24 hours.
Care & Maintenance Installing the Filter 1. Insert the filter into the vacuum and gently press down, as illustrated. EN 2. Reinstall the dust cup.
Care & Maintenance EN Cleaning the Smart Multi-Brush Bar 1. Turn the lock counterclockwise until it stops, then remove the roller brush from the smart multi-brush bar. 2. Use scissor to cut off the hairs and fibers that get stuck on the brush bar head. Wipe the dust from the notch and transparent cover with a dry cloth or paper towel. Thoroughly dry before use. 3. When it is dirty, rinse the roller brush with clean water until it is clean. 4.
Care & Maintenance Cleaning the Mini Electric Brush 1. Use a coin as illustrated to rotate the lock counterclockwise until you hear a click. 2. After unlocking the mini roller brush, remove it from the mini electric brush, then rinse and clean the brush head. 3. Stand the mini roller brush upright in a well-ventilated area for at least 24 hours until it is fully dry. 4. Once the mini roller brush is dry, reinstall it by following the disassembly steps in reverse.
Care & Maintenance EN Battery Pack The vacuum contains a removable rechargeable lithium-ion battery pack which has a limited number of recharge cycles. After extended use, the battery pack may no longer hold a charge. If this happens, it means the battery pack has reached the end of its life cycle and needs to be replaced. 1. Press down the battery pack release button and slide the battery pack to the right, as illustrated, to remove it. 2. Install the new battery pack.
Specifications EN Vacuum Cleaner Model VTT1 Charging Voltage 34 V Rated Power 550 W Rated Voltage 29.6 V Charging Time Approx. 4 hours Battery Capacity Smart Multi-Brush Bar Model Rated Power 2900 mAh (Nominal Capacity) ASF5 40 W Nominal Capacity 29.6 V Mini Electric Brush Model VPA3 Rated Power 20 W Rated Voltage 29.6 V Charger Model Input Output ZD024M340090US 100 - 240 V ~ 50-60 Hz, 0.8 A max 34 V 0.
FAQ EN If the vacuum is not working properly, please refer to the table below. Errors Vacuum does not work. Weak suction force. Motor is making a strange noise. The battery indicator does not light up when charging. The vacuum charges slowly. 24 Possible Causes Solutions Vacuum is out of battery or low on power. Fully charge the vacuum, then continue to use it. Overheat protection mode triggered by a blockage. Clean the suction openings or air duct.
Troubleshooting EN If you need to pay attention to any abnormality during the use of the product, a prompt will be shown on the screen. You should follow the instructions on the screen to keep the performance normal. Error Icon Error Message Solutions Battery overheating Please wait and continue to use after motor temperature is normal.
Consignes de sécurité FR IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ L'utilisation d'un appareil électrique demande certaines précautions: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER (CETAPPAREIL), Le non-respect des mises en garde et des instructions peut causer des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Usage Domestique seulement.
• Retirer la batterie de l'appareil avant d'effectuer des réglages, changer les accessoires ou ranger l'appareil. Ces mesures de sécurité ont pour but d'éviter une mise en marche accidentelle de l'appareil. FR • Recharger uniquement avec le chargeur prescrit par le fabricant. Un chargeur convenant à un type de batterie peut présenter un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre batterie. • Utiliser uniquement les batteries recommandées pour l'appareil.
Présentation du produit FR Liste des accessoires Adaptateur flexible Extension en fibre de carbone 28 Bec de brosse 2-en-1 Brosse Dépoussiérante Douce Mini brosse électrique Tuyau souple extensible Chargeur Barre multi-brosses intelligente LED Bec pour fentes Station de charge et de stockage 2-en-1 (inclut 2 vis, 2 chevilles murales, un patron d'installation autocollant) Rappel : Photo non contractuelle, veuillez vous référencer aux objets concrets.
Présentation du produit FR Nom du composant Contact antistatique Écran d'affichage Port de recharge Voyant d'état de la batterie Bouton de déverrouillage de la batterie Bouton Marche/Arrêt • Appuyer pour mettre en marche • Relâcher pour arrêter Bouton de relâche de l'extension en fibre de carbone Compartiment à poussière Bouton de déverrouillage du capot inférieur du compartiment à poussière Extension en fibre de carbone Bouton de déblocage de la barre à brosse Barre multi-brosses intelligente 29
Présentation du produit FR Fonction introduction de l'écran d'affichage Vérouillage électronique/ Réinitialiser le filtre • Cliquez pour changer de mode de travail État verrouillé État du niveau de la vitesse • Appuyez sur la touche pendant 1,5 seconde pour accéder à l'interface de réinitialisation du filtre Commutateur de vitesses Une courte pression peut changer le niveau de la vitesse de l'aspirateur Indicateur du niveau de poussière Temps de fonctionnement restant La couleur de la courbe change e
Procédure d'installation FR Installation des accessoires sur l'aspirateur Insérer jusqu'à entendre un déclic Insérer jusqu'à entendre un déclic 31
Procédure d'installation FR Fixation des accessoires Insérer jusqu'à entendre un déclic Insérer jusqu'à entendre un déclic 32
Procédure d'installation FR Fixation des accessoires Insérer jusqu'à entendre un déclic Insérer jusqu'à entendre un déclic Insérer jusqu'à entendre un déclic 33
Procédure d'installation FR Installation de la station de charge et de stockage 2-en-1 (Cette station est un accessoire facultatif que vous pouvez installer en fonction de vos besoins.) Remarque : La station de charge et de stockage 2-en-1 doit être installée dans un lieu sec et frais, à proximité d'une prise électrique. Avant l'installation, vérifiez qu'il n'y ait pas de fil électrique ou de tuyauterie dans l'espace directement situé derrière l'emplacement où sera placée la station. 1.
Recharge FR Chargez entièrement la batterie de l'aspirateur avant la première utilisation. Remarque : • Cette opération dure environ 4 heures. • L'aspiration en mode Turbo pendant une période prolongée peut entraîner la surchauffe de la batterie, ce qui augmente le temps de charge. Laissez l'aspirateur refroidir pendant 30 minutes avant de le charger.
Mode d'utilisation FR Configuration de la langue Pressez et maintenez la pression sur le bouton pendant 3 secondes pour afficher le menu. Cliquez sur le bouton pour afficher « Language ». Pressez le bouton pendant une seconde pour entrer dans les options de langue. Pressez le bouton brièvement pour faire défiler les langues, puis appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour compléter le changement.
Mode d'utilisation FR Commutateur de vitesses Appuyez sur le bouton pour modifier le niveau d'aspiration : Auto, Éco, Médium ou Turbo. Le niveau d'aspiration correspondant apparaîtra en surbrillance sur l'écran d'affichage. La couleur de l'indicateur du niveau de poussière changent en fonction de la quantité de poussière aspirée. Lorsque l'extension multi-brosses est rattachée, l'aspirateur changera automatiquement le niveau d'aspiration entre le sol/carreau et le tapis.
Mode d'utilisation FR Mode de nettoyage Il existe deux modes de fonctionnement pour l'aspirateur, qui peuvent être sélectionnés en fonction de vos propres besoins. Lorsque l'aspirateur est allumé, il contrôle la quantité de poussière absorbée en l'espace d'une seconde. La quantité de poussière est représentée en temps réel sur l'écran par la couleur de la courbe d'évaluation du niveau de poussière.
Mode d'utilisation FR Utilisation des différents accessoires Barre multi-brosses intelligente Pour le nettoyage de sols en marbre, carrelage et moquette courte. Quand le mode automatique est activé, l'aspirateur ajuste automatiquement son niveau d'aspiration en fonction du type de surface. Remarque : la barre multi-brosses intelligente peut être fixée directement à l'aspirateur. Bec de brosse 2-en-1 Pour l'aspiration de rideaux, canapés, intérieur de véhicules, tables de salon, etc.
Mode d'utilisation FR Tuyau souple extensible Il convient à l'aspiration des endroits difficilement accessibles comme les tiroirs, intérieurs de véhicules et dessous de sofas lorsque utilise avec la brosse dépoussiérante douce ou la brosse à bec 2 en 1. Adaptateur flexible Plier et etendre la barre en un clic permet d'atteindre facilement l'en-dessous des meubles les plus bas, comme les lits ou sofas. LED Bec pour fentes Le bec est équipe d'un embout fin et d'une lampe LED.
Entretien et maintenance FR Précautions concernant la maintenance • Utilisez toujours des pièces d'origine, faute de quoi la garantie pourrait être annulée. • En cas d'obstruction du filtre ou du bec, l'aspirateur s'arrête de fonctionner peu après avoir été mis sous tension. Nettoyez le filtre ou le bec afin de rétablir son fonctionnement.
Entretien et maintenance FR 2. Poussez l'interrupteur de déverrouillage du compartiment à poussière dans la direction indiquée par la flèche, puis retirez délicatement le compartiment à poussière de l'aspirateur. 1 2 3. Retirez d'abord le préfiltre, puis levez la poignée de l'ensemble cyclone et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle ne puisse plus tourner. Tirez ensuite pour soulever l'ensemble cyclone. 2 3 1 4.
Entretien et maintenance FR 5. Rincer l'ensemble du ensemble cyclone et préfiltre jusqu'à ce qu'ils soient propres. Après le lavage, laissez sécher à l'air pendant au moins 24 heures. 10 9 8 Ensemble cyclone 11 12 1 24 hrs 7 6 5 2 3 4 Préfiltre Remarque : Il est recommandé de nettoyer le pré-filtre, au moins, une fois tous les 3 mois et le système cyclone, au moins, une fois tous les 6 mois.
Entretien et maintenance FR Installation du compartiment à poussière, du préfiltre et de l'ensemble cyclone 1. Insérez l'ensemble cyclone à la verticale dans le compartiment à poussière. Assurezvous que la poignée de l'ensemble cyclone est alignée avec l'encoche située à gauche du compartiment à poussière. Tournez la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle se verrouille, puis rabattez-la. 2. Placez le préfiltre face vers le haut dans l'ensemble cyclone. 2 3 3 1 3.
Entretien et maintenance FR Nettoyage du filtre Il est recommandé de nettoyer le filtre tous les 4 à 6 mois. 1. Retirez le compartiment à poussière comme illustré sur le schéma. 2 2. Retirez le filtre de l'aspirateur en tirant dessus, dans la direction indiquée sur le schéma. 1 3. Nettoyez le filtre avec de l'eau claire. Assurez-vous de faire pivoter le filtre à 360° afin de bien éliminer toute poussière coincée dedans.
Entretien et maintenance FR Installation du filtre 1. Insérez le filtre dans l'aspirateur et enfoncez-le délicatement, comme indiqué sur le schéma. 46 2. Réinstallez le compartiment à poussière.
Entretien et maintenance FR Nettoyage de la barre multi-brosses intelligente 1. Tournez le mécanisme de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'arrête, puis retirez la brosse à rouleaux de la barre multi-brosses intelligente. 2. À l'aide de ciseaux, coupez et enlevez tout cheveu, poil ou autre saleté enroulé autour de la brosse à roulette.
Entretien et maintenance FR Nettoyage de la mini brosse électrique 1. Utilisez une pièce de monnaie pour faire tourner le verrou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre un déclic. 2. Une fois la brosse à roulette déverrouillée, retirez-la de la mini brosse électrique, puis rincez et nettoyez la brosse à roulette. 3. Après nettoyage de la brosse à roulette, laissez-la sécher complètement à la verticale dans un endroit bien aéré pendant au moins 24 heures. 4.
Entretien et maintenance FR Batterie L'aspirateur contient une batterie lithium-ion rechargeable disposant d'un nombre limité de cycles de charge. Après un usage prolongé, la batterie est susceptible de se décharger rapidement. Si c'est le cas, cela signifie que la batterie est arrivée au bout de sa durée de vie et doit être remplacée. 1. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la batterie et faites-la glisser vers la droite pour la retirer, comme illustré sur le schéma. 2.
Caractéristiques FR Aspirateur Modèle VTT1 Tension de charge 34 V Puissance nominale 550 W Tension nominale 29,6 V Temps de Charge Environ 4 heures Capacité de la batterie Barre multi-brosses intelligente Modèle Puissance nominale 2900 mAh (Capacité nominale) ASF5 40 W Tension nominale 29,6 V Mini brosse électrique Modèle Puissance nominale VPA3 20 W Tension nominale 29,6 V Chargeur Modèle Entrée Sortie ZD024M340090US 100 - 240 V ~ 50-60 Hz, 0,8 A max 34 V 0,9 A Efficacité active
FAQ FR En cas de dysfonctionnement de l'aspirateur, consultez le tableau ci-dessous. Erreur Cause possible La batterie est déchargée ou faible. L'aspirateur ne fonctionne pas. La puissance d'aspiration est affaiblie. Le moteur fait un bruit anormal. Le voyant de batterie ne s'allume pas lorsque l'aspirateur est en charge. La batterie charge lentement. Le mode de protection contre la surchauffe se déclenche suite à une obstruction.
Indication pour la panne FR Si vous devez prêter attention à une anomalie quelconque pendant l'utilisation du produit, l'écran affichera un message d'avertissement. Vous devez suivre les instructions à l'écran pour que les performances restent normales. Icône d'erreur Message d'erreur Surchauffe de la batterie La brosse du rouleau est coincée 52 Solutions Attendez que la température de la batterie revienne à un niveau normal avant de reprendre votre session de nettoyage.
Instrucciones de seguridad importantes ES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utiliza un aparato eléctrico, siempre debe seguir las precauciones básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR (ESTE APARATO). El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Solo para uso doméstico.
ES • Desconecte la batería del aparato antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar el aparato. Estas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de encender por accidente el aparato. • Recargue sólo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de batería puede provocar riesgo de incendio si se utiliza en otra batería. • Use sus aparatos sólo con las baterías específicamente indicadas.
Descripción del producto ES Lista de accesorios Adaptador flexible Varilla de fibra de carbono Boquilla combinada (2 en 1) Cepillo de limpieza blando Minicepillo eléctrico Manguera Cargador Barra-cepillo multifunción inteligente Boquilla para ranuras Soporte de carga y almacenamiento 2 en 1 (incluye 2 tornillos, 2 tacos y una plantilla de montaje adhesiva) Nota: La imagen es solo de referencia, el objeto real no necesariamente se relaciona con la imagen.
Descripción del producto ES Nombre del componente Contacto antiestático Pantalla de visualización Puerto de carga Indicador LED del estado de la batería Interruptor de liberación de la batería Interruptor ON / OFF • Presione para encender • Suelte para apagar Botón de liberación de varilla de fibra de carbono Compartimento de polvo Interruptor para extraer la tapa inferior del filtro cartucho Varilla de fibra de carbono Barra-cepillo multifunción inteligente 56 Interruptor de liberación del cabezal
Descripción del producto ES Indicaciones de las funciones de pantalla Bloqueo electrónico/ Reemplazar el filtro • Pulse para cambiar el modo Estado de bloqueo Estado de potencia • Mantenga pulsado durante 1.5 segundos para acceder a la interfaz de reinicio del filtro Cambio de velocidad Presione brevemente para cambiar la potencia de la aspiradora.
Montaje ES Instalar los accesorios en la aspiradora Insértelo hasta que encaje en su sitio. Insértelo hasta que encaje en su sitio.
Montaje ES Diagrama para el montaje de accesorios Insértelo hasta que encaje en su sitio. Insértelo hasta que encaje en su sitio.
Montaje ES Diagrama para el montaje de accesorios Insértelo hasta que encaje en su sitio. Insértelo hasta que encaje en su sitio. Insértelo hasta que encaje en su sitio.
Montaje ES Montar el soporte de carga y almacenamiento (2 en 1) (El soporte de carga y almacenamiento (2 en 1) es un accesorio opcional, puede montarlo según sus necesidades.) Nota:El soporte de carga y almacenamiento (2 en 1) debe ser instalado en un lugar fresco y seco, con un enchufe cercano. Antes de instalarlo, asegúrese de que no haya ningún otro objeto donde se montaría el sorporte. 1. La parte inferior de la pegatina de la plantilla de montaje debe estar nivelada y, al menos, a 41'' del suelo.
Carga ES Cargue completamente la aspiradora antes de usarla por primera vez. Nota: • Esto puede tardar unas 4 horas. • Si se aspira en modo turbo durante un período prolongado, la batería se calentará. Se recomienda dejar que el aspirador se enfríe durante 30 minutos antes de cargarlo de nuevo.
Modo de Uso ES Ajuste de idioma Mantenga presionado el botón durante 3 segundos para ingresar a la interfaz del menú. Apresione el botón para cambiar a "Language".Presione el botón durante 1 segundo para ingresar a la interfaz de idioma. Presione el botón brevemente para desplazarse hacia abajo por los idiomas, luego mantenga presionado el botón durante 3 segundos para confimar el idioma actual. Historial de limpieza Mantenga presionado el botón durante 3 segundos para ingresar a la interfaz del menú.
Modo de Uso ES Cambio de velocidad Pulse el interruptor para cambiar entre los cuatro niveles de succión : Automático, Eco, Med y Turbo. El nivel de succión correspondiente aparecerá señalado en la pantalla. El color del indicador de nivel de polvo cambian de acuerdo con la cantidad de polvo inhalado. Cuando se coloca el cepillo todo-terreno inteligente, la aspiradora cambiará automáticamente la potencia de succión para adaptarse al piso/baldosa y la alfombra.
Modo de Uso ES Modo de limpieza El aspirador incluye dos modos de trabajo que se pueden seleccionar según sus necesidades de limpieza. Cuando la aspiradora está trabajando, se calculará la cantidad de polvo inhalado en 1 segundo. La cantidad de polvo se mostrará en la pantalla por el color de la curva de monitoreo del nivel de polvo en tiempo real. Modo 1 : Modo de limpieza discontinua Cuando la aspiradora está trabajando, se calculará la cantidad de polvo inhalado en 1 segundo.
Modo de uso ES Uso de los diferentes accesorios Barra-cepillo multifunción inteligente Para limpiar distintos suelos, como mármol, baldosas y alfombras. Cuando el modo Automático esté activado, la aspiradora podrá ajustar automáticamente el nivel de succión en función del tipo de superficie. Nota: La barra-cepillo multifunción inteligente se puede acoplar directamente a la aspiradora.
Modo de uso ES Manguera Cuando se usa con un cepillo de limpieza blando o un cepillo 2 en 1, es apta para limpiar las esquinas que no son de fácil acceso, como los cajones, el interior de los automóviles y la parte inferior del sofá. Adaptador flexible Doble la varilla con un clic para alcanzar fácilmente a debajo de muebles como cama y sofá.
Cuidado y mantenimiento ES Advertencia : 1. Utilice siempre piezas originales para evitar que se anule la garantía. 2. Si el filtro o la boquilla se obstruye, el aspirador dejará de funcionar poco después de encenderse. Para restaurar la funcionalidad, limpie el filtro o la boquilla. 3. Si no va a utilizar la aspiradora durante un largo periodo de tiempo, cárguela completamente, desenchúfela de la corriente y guárdela en un lugar fresco, seco y protegida de la luz solar.
Cuidado y mantenimiento ES 2. Mueva el interruptor de liberación del compartimento para el polvo en la dirección indicada por la flecha y retire suavemente el compartimento de polvo de la aspiradora. 1 2 3. Quite primero el prefiltro, luego levante el mango del ciclón y gire en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se detenga, por último, tire para sacar el separador ciclónico. 2 3 1 4. Limpie el depósito de polvo con un paño suave y húmedo. Asegúrese de escurrir el paño antes de usarlo.
Cuidado y mantenimiento ES 5. Enjuague el prefiltro y el separador ciclónico hasta que estén limpios. Después del lavado, séquelos al aire por al menos 24 horas. 10 9 8 Separador ciclónico 11 12 1 24 hrs 7 6 5 2 3 4 Prefiltro Nota: Se recomienda limpiar el prefiltro, como mínimo, una vez cada 3 meses y el sistema ciclónico una vez cada 6 meses.
Cuidado y mantenimiento ES Instalación del compartimento para el polvo, el prefiltro y el separador ciclónico. 1. Inserte verticalmente el ciclón en el compartimento de polvo y asegúrese de que el mango está alineado con la ranura del lado izquierdo del compartimento de polvo. Gire el mango en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté fijo. Luego baje el mango. 2. Coloque el prefiltro dentro del separador ciclonico, con la parte frontal mirando hacia arriba. 2 3 3 1 3.
Cuidado y mantenimiento ES Limpieza del filtro Se recomienda limpiar el filtro una vez cada 4 o 6 meses. 1. Extraiga el compartimento del polvo como se indica en la imagen. 2 3. Limpie el filtro con agua limpia. Asegúrese de girar el filtro 360° para quitar toda la suciedad del filtro. Golpee suavemente el filtro varias veces para extraer cualquier exceso de suciedad. 2. Extraiga el filtro de la aspiradora tirando hacia abajo, en la dirección que se muestra en la imagen. 1 4.
Cuidado y mantenimiento Instalación del filtro 1. Inserte el filtro en la aspiradora y presione suavemente hacia abajo, como se indica en la imagen. ES 2. Vuelva a instalar el compartimento de polvo.
Cuidado y mantenimiento ES Limpiar la barra-cepillo multifunción inteligente 1. Gire el cierre en sentido antihorario hasta que se detenga, luego retire el cepillo giratorio de la barra-cepillo multifunción inteligente. 2. Utilice unas tijeras para cortar y recoger los pelos, o cualquier otro desecho, que se haya quedado enredado en el rodillo. Limpie el exceso de polvo de la ranura y de la cubierta de plástico transparente con un paño seco o con papel absorbente. 3.
Cuidado y mantenimiento Limpieza del minicepillo eléctrico 1. Utilice una moneda para girar el cierre en sentido contrario a las agujas del reloj, hasta que oiga un clic. 2. Tras desbloquear el rodillo, retírelo del minicepillo eléctrico y enjuague y limpie el rodillo. 3. Tras la limpieza, deje que el rodillo se seque completamente, poniéndolo en posición vertical en un área bien ventilada durante al menos 24 horas. 4.
Cuidado y mantenimiento ES Pack de batería La aspiradora contiene un pack de batería de ion de litio recargable y extraíble que cuenta con un número limitado de ciclos de recarga. Tras un uso prolongado, el pack de batería dejará de poder realizar una carga. Si esto ocurre, significará que el pack de batería ha alcanzado el fin de su vida útil y deberá sustituirlo. 1. Pulse el botón de liberación del pack de batería y deslícelo hacia la derecha para sacarlo, como se muestra en la imagen. 2.
Especificaciones ES Aspiradora Modelo VTT1 Tensión de carga 34 V Potencia nominal 550 W Tensión nominal 29,6 V Tiempo de carga Aproximadamente 4 horas Capacità della batteria Barra-cepillo multifunción inteligente Modelo Potencia nominal 2900 mAh (Capacidad nominal) ASF5 40 W Tensión nominal 29,6 V Minicepillo eléctrico Modelo Potencia nominal VPA3 20 W Tensión nominal 29,6 V Cargador Modelo Entrada Salida ZD024M340090US 100 - 240 V ~ 50-60 Hz, 0,8 A max 34 V 0,9 A Eficiencia acti
Preguntas frecuentes ES Si el aspirador no funciona correctamente, consulte la siguiente tabla de posibles soluciones. Averías comunes La aspiradora no funciona. La potencia de succión disminuye. El motor hace un ruido raro. El indicador de batería no se enciende durante la carga. La batería se carga lentamente. 78 Posible causa Solución No tiene batería o le queda poca. Cargue completamente la aspiradora y reanude el uso.
Indicación de fallo ES Si la aspiradora no funciona con normalidad, en la pantalla aparecerá un mensaje de error. Consulte la tabla siguiente para encontrar la solución al problema en función del mensaje de error. Icono del error Mensaje del error Soluciones Sobrecalentamiento de la batería Espere a que la temperatura de la batería se normalice antes de reanudar el uso.
For more information, please visit www.dreame-technology.com Manufactured by : Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. Address: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.