English French German Italian Polish CONGRESS 200 Business Telephone Téléphone avec écoute ampliée et écran LCD Professionelles Tischtelefon Telefono professionale da tavolo Profesjonalny telefon biurkowy User Guide Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Instrukcja obsługi
English p.
Français (voir pages 15-23) 1 Pédale de raccroché 7 Touche de Mise en garde et LED 2 Haut-parleur 8 Touche d’écoute ampliée et LED 3 Réglage du volume du combiné/ casque 9 Touche haut-parleur/casque et LED 4 Touche R 10 Mémoires directes 5 Touche Bis 11 Témoin lumineux de sonnerie 6 Touche d’enregistrement/secret et LED 12 Réglage du volume du hautparleur (sur le côté) Deutsch (siehe Seite 24-31) 1 Gabel 8 Taste für Lauthören und Anzeige 2 Lautsprecher 9 3 Lautstärke für Hörer/
English Installation Batteries In order for the display, memory and other functions to operate, the telephone requires three good quality AAA 1,5 V alkaline batteries to be installed. If batteries are either not installed or running low, the Mo bAtt symbol will be visible in the display, you will need to change the batteries as soon as possible. The battery compartment is located on the underside of the telephone. 1. Ensure the telephone line cord is not connected to the telephone network wall socket. 2.
Installation English Connection of a headset A headset can be connected to the socket underneath the telephone marked = . Simply press the headset button = to access an incoming call or dial tone, press again to terminate the call. While a headset is connected the speaker function will NOT operate. IMPORTANT! The DORO Congress 200 is designed to operate with DORO original headsets. Other manufacturer headsets may be used, although the function and sound quality cannot be guaranteed.
English Operation Redial Button If the number dialled is engaged or if you wish to redial the last number dialled (up to a maximum of 32 digits), lift the handset (or press the /= ) and press the redial button r. Timer Approximately 5 seconds after dialling a timer will be shown on the display. The timer helps you keep track of how long the call lasts. Mute Button The handset/headset microphone can be disabled during a call by pressing z . Press z once more to reactivate the microphone.
Operation English Group Listening During a call, it is possible to activate the Group Listening function by pressing . With this function activated a call can be heard on the loudspeaker as well as from the handset, it is therefore possible for someone in the same room to hear both parties and follow the conversation. 1. Dial a telephone number as usual. 2. When the call is connected, press . Group listening is now activated and the conversation can be heard via the speaker.
English Settings Memory This telephone has 20 One-Touch memories numbered M1-M20. Once a number has been stored in a memory location, you need only to press one button to make the call. Storing One-touch Memories 1. Lift the handset and press z (ignore anything you hear in the earpiece). 2. Select a location M1-M20 by pressing the corresponding button. 3. Enter the telephone number to be stored (up to 22 digits) using the number keys (0-9). Press r if you want a pause in the telephone number. 4.
English Settings Technical information On the underside of the telephone you will find several switches located within the battery compartment. These switches determine certain technical parameters when connecting the telephone to e. g. a PBX. Remove the cover by pressing a small screwdriver (up to Ø 2,5mm) or similar into the hole to the right of the cover. IMPORTANT! These switches should only be adjusted by qualified personnel. 1. System Settings Allow system settings to be changed or not.
English Other System Settings You can select several parameters when connecting the telephone to a PBX. Recall (R) Time Duration (TBR only) This allows you to select TBR recall access timing. The time selected will depend on the PBX, network and country of installation. For example, UK and Australia use 100, New Zealand uses 600. If you are unsure as to the correct setting for your installation initially select 1 = 100ms 1. The system setting switch must be in the position ON, see page 9. 2.
Other English Direct Dialling Waiting Time When direct dialling the period of time the telephone waits before dialling can be adjusted between 2.0-3.1 seconds. 1. The system setting switch must be in the position ON, see page 9. 2. Lift the handset (ignore any network announcements) and press z and *. 3. Press 3 . 4. Select preferred waiting time ( 1 =2.0 and 2 =3.1 s). 5. Press z and replace the handset. Display Clock (12 or 24 hour format) 1.
English Other Troubleshooting Check that the telephone cord is undamaged and properly plugged in. Disconnect any additional equipment that may be connected. If the problem is resolved, the fault is with the other equipment. Test the equipment on a known working line. If the product works then the fault is with the line. UK If you cannot resolve the fault using the faultfinder section, technical support is available on the Premium Rate Number: 0906 302 0114.
Other English Australia and New Zealand If you believe this product is malfunctioning, please refer to the relevant section and/or consult the troubleshooting guide in this manual to ensure that you have followed the instructions carefully. As an alternative you can visit our web site for FAQ’s or send an e-mail for a prompt reply. Guarantee This product is guaranteed for a period of 24 months from the date of purchase.
English Other REN (RN for New Zealand) The REN (Ringer Equivalence Number) or (RN) is of significance only if you wish to connect more than 1 telephone to your telephone line. A standard telephone line has a maximum REN capacity of 3 (RN of 5). It is possible to connect 3 devices with a REN of 1 (RN of 1) with no degradation to the product’s performance. Exceeding this limit may cause the volume of the ringer in any phone to decrease or not ring at all.
Installation Français Raccordement 1. Installez les piles. Voir paragraphe suivant. 2. Reliez le câble téléphonique, à la prise du téléphone et à la fiche du téléphone marquée T. 3. Reliez le cordon spiralé au combiné et à la prise au téléphone marquée q. 4. Placez les câbles dans les rainures situées au dos du téléphone. 5. Prenez le combiné: vous devez entendre la tonalité. Piles Pour son fonctionnement correct, l’appareil a besoin de trois piles 1,5V du type AAA (non fournies).
Français Installation Raccordement du casque La fiche située au dos du téléphone marquée = permet de raccorder un casque. Lorsque le casque est branché, la touche casque = permet de prendre/ déconnecter la ligne téléphonique (ce qui revient à prendre et à reposer le combiné). Le haut-parleur ne fonctionne pas lorsque le casque est raccordé. Remarque! Seuls les casques DORO sont testés et adaptés au Congress 200.
Français Utilisation Touche Bis Lorsque la ligne de votre correspondant est occupée, ou si vous désirez rappeler le dernier numéro composé, prenez le combiné (ou appuyez sur /= ) et appuyez sur la touche Bis r. Chronomètre Un chronomètre de la durée des communications s'affiche juste après le début de la communication. Le chronomètre vous aide à connaître la durée de la communication. Touche secret En cours de communication, le micro peut être coupé en appuyant sur la touche secret z .
Français Utilisation Ecoute ampliée Vous pouvez enclencher la fonction d’écoute amplifiée en cours de communication en appuyant sur . La fonction d’écoute amplifiée permet d’écouter au haut-parleur une communication qui est en cours dans le combiné/ casque. De cette manière, d’autres personnes peuvent écouter les deux parties en train de parler, et suivre la discussion. 1. Composez le numéro de téléphone comme d‘habitude. 2. Appuyez sur lorsque la communication est établie.
Français Réglages Répertoire Ce téléphone possède 20 mémoires directes. Vous composez un numéro de téléphone en mémoire directe en pressant simplement sur une touche mémoire. Les mémoires directes sont numérotées de M1 à M20. Enregistrement de numéros en mémoire directe. 1. Prenez le combiné et appuyez sur z (ne tenez pas compte de la tonalité). 2. Choisissez la mémoire directe (M1 à M20) en appuyant sur la touche correspondante. 3. Composez le numéro de téléphone souhaité (21 chiffres max.
Français Réglages Fonctions avancées Derrière la trappe au dos du téléphone se trouvent cinq réglages. Ces réglages contrôlent les paramètres techniques pour le raccordement à un PABX, etc. Pour enlever la trappe, appuyez avec un petit tournevis pointu (max. 2.5mm) ou outil similaire dans le trou situé à droite de la trappe. IMPORTANT: Ces réglages doivent être effectués par une personne qualifiée. 1. Réglages système Choisissez si les réglages système peut être changés par l’utilisateur ou non.
Français Autres Réglages système Ces réglages contrôlent les paramètres techniques pour le raccordement à un PABX. Touche R 1. Le curseur des réglages système ne doit pas être en position N , (voir page 20). 2. Prenez le combiné (ne tenez pas compte de la tonalité) et appuyez sur la touche z et sur *. 3. Appuyez sur 0 . 4. Sélectionnez le temps souhaité ( 1 =100, 2 =300, 3 =600 ms). 5. Appuyez sur la touche z et reposez le combiné. Temps de la pause pour la numérotation des mémoires 1.
Français Autres Dépannage Vérifiez que le câble téléphonique est en bon état et qu’il est branché correctement. Débranchez tout autre matériel, rallonges et téléphones. Si l’appareil fonctionne alors normalement, la panne est dûe au matériel additionnel. Testez le matériel sur une autre ligne téléphonique (comme celle d’un voisin). Si le matériel fonctionne sur ce raccordement, cela signifie que votre propre raccordement téléphonique est défectueux. Signalez la panne à votre opérateur de réseau.
Français www.doro.
Deutsch Installation Anschliessen 1. Batterien anschliessen. Siehe unten. 2. Schliessen Sie das Telefonkabel an eine geeignete Telefonsteckdose und an den Anschluss T am Telefon an. 3. Schliessen Sie das Spiralkabel an den Hörer und an den Anschluss q am Telefon an. 4. Platzieren Sie die Kabel in die Nut an der Unterseite des Telefons. 5. Heben Sie den Hörer ab und vergewissern Sie sich, dass ein Freizeichen zu hören ist.
Deutsch Installation Headset anschliessen Ein Headset kann am Anschluss mit der Markierung = auf der Unterseite des Telefons angeschlossen werden. Wenn ein Headset angeschlossen ist, wird die Headsettaste = zum Abheben und Auflegen benutzt (enspricht dem Abeheben und Auflegen des Hörers). Wenn das Headset angeschlossen ist, funktioniert der Lautsprecher nicht. Achtung! Das Original-Headset DORO wurde mit dem DORO Congress 200 getestet. Es ist möglich, andere Headsets anzuschliessen.
Deutsch Bedienung Wahlwiederholung Wenn eine Nummer besetzt ist, oder wenn die zuletzt eingegebene Nummer noch einmal gewählt werden soll, heben Sie den Hörer ab(oder drücken Sie /= ), und drücken Sie die Wahlwiederholungstaste r. Timer Kurz nach Beginn eines Gesprächs wird ein Timer im Display angezeigt. Hier können Sie sehen, wie lange das Gespräch andauert. Mikrofonstummschaltung Das Mikrofon kann während des Gesprächs mit der Taste z abgeschaltet werden.
Bedienung Deutsch Lauthören Das Rufsignal kann mit dem Umschalter an der Rückseite des Telefons eingestellt werden. Dadurch wird das laufende Gespräch auch über den Lautsprecher wiedergegeben und andere Personen im Raum können am Gespräch teilnehmen. 1. Rufen Sie, wie gewohnt, die gewünschte Nummer. 2. Wenn die Verbindung steht, drücken Sie die Taste . Die Lauthörfunktion wird eingeschaltet. DieAnzeige an der Taste leuchtet. 3. Stellen Sie die Lautstärke mit den Reglern an der Seite ein. 4.
Deutsch Einstellungen Speicher Das Telefon kann 20 Schnellwahltasten speichern. Wenn eine Nummer auf einer dieser Tasten gespeichert ist, kann diese mit nur eine Taste gewählt werden. Die Schnellwahltasten sind mit M1-M20 numeriert. Schnellwahl speichern 1. Hörer abnehmen und z drücken (Freizeichen nicht beachten). 2. Wählen Sie die Schnellwahltaste (M1-M20), indem Sie die jeweilige Taste drücken. 3. Geben Sie die Telefonnummer mit den Zifferntasten ein (max. 21 Zeichen). Pause = r. 4.
Einstellungen Deutsch Technische Information Hinter der Abdeckung an der Unterseite des Telefons befinden sich mehrere Schalter. Mit diesen Schaltern kann man die technischen Parameter für den Anschluss an z.B. eine Vermittlung usw. einstellen. Nehmen Sie die Klappe ab, indem Sie einen kleinen Schraubendreher (max. Ø 2,5mm) oder ähnliches in das Loch rechts von der Klappe drücken. ACHTUNG: Diese Schalter dürfen nur von dazu befugtem Personal eingestellt werden. 1.
Deutsch Allgemeines Systemeinstellungen In den Systemeinstellungen können Parameter für den Anschluss an eine Vermittlungsstelle eingegeben werden. R-Taste Zeit Diese Einstellung wird normalerweise nicht benutzt. 1. Der Schalter für Systemeinstellungen darf nicht auf N stehen, siehe Seite 29. 2. Hörer abnehmen (Freizeichen nicht beachten) z und * drücken. 3. Drücken Sie 0 . 4. Gewünschte Einstellung wählen ( 1 =100, 2 =300, 3 =600 ms). 5. Drücken Sie z und legen Sie den Hörer auf .
Allgemeines Deutsch Wenn das Telefon nicht funktioniert Vergewissern Sie sich, dass das Telefonkabel unbeschädigt und korrekt eingesteckt ist. Entfernen Sie eventuelle Zusatzausrüstung, Verlängerungskabel und andere Telefone. Wenn das Gerät jetzt funktioniert, liegt der Fehler woanders. Versuchen Sie, das Telefon z.B. bei einem Nachbarn anzuschliessen. Wenn das Gerät dort funktioniert, ist Ihr Telefonanschluss vielleicht gestört. Rufen Sie die Störungsstelle an.
Italiano Installazione Collegamento 1. Collegare le batterie. Vedere sotto. 2. Collegare il cavo di linea alla presa T sotto il telefono e alla presa a muro della rete telefonica. 3. Collegare il cavo spiralato al microtelefono e alla presa q sul telefono. 4. Posizionare i cavi nelle scanalature sotto il telefono. 5. Sollevare il microtelefono e attendere il segnale acustico di linea libera.
Installazione Italiano Collegamento dell'auricolare La presa sotto il telefono contrassegnata con = viene utilizzata per il collegamento di un auricolare. Il pulsante Auricolare = serve per la connessione/disconnessione di una chiamata telefonica (equivale al sollevamento e al riposizionamento del microtelefono) quando è collegato un auricolare. Quando l’auricolare è collegato, l’altoparlante di attesa non funziona.
Italiano Funzionamento Pulsante Ripetizione numero Se il numero composto è occupato o se si desidera richiamare l’ultimo numero composto, sollevare il ricevitore (o premere /= ) e premere il pulsante Ripetizione numero r. Timer Dopo la risposta a una chiamata, viene visualizzato un timer sul display per valutarne la durata. Pulsante Attesa Durante una chiamata è possibile silenziare il microfono del microtelefono/ dell'auricolare premendo il pulsante Silenziamento z .
Italiano Funzionamento Ascolto di gruppo Nel corso di una chiamata, è possibile attivare la funzione Ascolto di gruppo premendo .Con l’attivazione di questa funzione, la chiamata in corso può essere udita attraverso il microtelefono/l’auricolare e anche attraverso l’altoparlante dell’unità base. In questo modo, chiunque si trovi nella stessa stanza dell’unità base potrà ascoltare entrambe le parti e seguire la conversazione. 1. Comporre il numero come al solito. 2. Quando la chiamata è in linea, premere .
Italiano Impostazioni Memoria Questo telefono è dotato di 20 memorie per la composizione a un tasto. Quando un numero telefonico viene memorizzato in una postazione di memoria, per effettuare la chiamata è sufficiente premere un solo pulsante. Le memorie a un tasto sono numerate da M1 a M20. Memorizzazione dei numeri a un tasto 1. Sollevare il ricevitore e premere il pulsante z (ignorare il segnale acustico di linea libera). 2. Selezionare M1-M20 premendo il pulsante corrispondente. 3.
Impostazioni Italiano Suoneria 1. Sollevare il ricevitore (ignorare il segnale acustico di linea libera) e premere il pulsante z e # . 2. Selezionare il segnale di squillo premendo i tasti numerici 0 - 9 in base alla tabella sotto riportata. 3. Premere il pulsante z e riporre il ricevitore. A questo punto il segnale di squillo è impostato. Tasto/impostazione Tipo di melodia Livello suoneria 1.......................................... Melodia A....................... Basso 2.............................
Italiano Impostazioni Informazioni tecniche Dietro il coperchio situato nella parte sottostante il telefono, si trovano alcuni interruttori. Questi determinano alcuni parametri tecnici per il collegamento del telefono, ad esempio, a un centralino telefonico interno (PBX). Togliere il coperchio premendo con un cacciavite di piccole dimensioni (Ø max. 2,5 mm) o un attrezzo simile nel foro situato a destra del coperchio. NB: Tali interruttori devono essere regolati esclusivamente da personale qualificato. 1.
Italiano Impostazioni Impostazioni di sistema È possibile impostare nel programma vari parametri per il collegamento del telefono a un PBX. Regolazione del pulsante Recall (R) Normalmente non è necessario modificare questa impostazione. 1. L’interruttore Impostazione di sistema non deve essere in posizione N , vedere pagina 38. 2. Sollevare il microtelefono (ignorare qualsiasi annuncio di rete) e premere z e *. 3. Premere 0 . 4. Selezionare l’impostazione desiderata ( 1 =100, 2 =300, 3 =600 ms). 5.
Italiano Varie Formato a 12 o a 24 ore 1. L’interruttore Impostazione di sistema non deve essere in posizione N , vedere pagina 38. 2. Sollevare il microtelefono (ignorare qualsiasi annuncio di rete) e premere z e *. 3. Premere 4 . 4. Selezionare l’impostazione desiderata ( 1 =12 ore e 2 =24 ore). 5. Inserire z e riagganciare. Ricerca e individuazione guasti Verificare che il cavo telefonico non sia danneggiato e che la spina sia correttamente inserita.
Instalacja Polski Podłączanie 1. Włóż baterie. Patrz niżej. 2. Podłącz przewód telefoniczny do gniazdka sieci telefonicznej oraz do gniazdka telefonu oznaczonego symbolem T. 3. Podłącz przewód spiralny do słuchawki do gniazdka oznaczonego q, które znajduje się na telefonie. 4. Ułóż kable w rowkach pod spodem telefonu. 5. Podnieś słuchawkę i sprawdź, czy słychać ciągły sygnał wybierania. Baterie Do prawidłowej pracy telefon wymaga trzech 1,5-woltowych baterii typu AAA (nie dołączone do zestawu).
Polski Instalacja Podłączanie zestawu nagłownego Gniazdo na spodzie telefonu, oznaczone = , służy do podłączania zestawu nagłownego. Przycisk zestawu nagłownego = służy do przyłączania/odłączania telefonu od linii (jego naciskanie jest równoważne podnoszeniu i odkładaniu słuchawki), gdy podłączony jest zestaw nagłowny. Gdy podłączony jest zestaw nagłowny, nie działa głośnik.
Polski Obsługa Przycisk ponownego wybierania Jeśli wybrany numer jest zajęty albo zachodzi potrzeba ponownego wybrania tego samego numeru, podnieś słuchawkę (lub naciśnij /= ) i naciśnij przycisk ponownego wybierania r. Czas połączenia Po rozpoczęciu rozmowy, po około 5 sekundach na wyświetlaczu pojawia się informacja o czasie. Ułatwia ona kontrolowanie czasu trwania połączenia.
Polski Obsługa Odsłuch grupowy Podczas rozmowy można uaktywnić funkcję odsłuchu grupowego, naciskając przycisk . Po uaktywnieniu tej funkcji trwającą rozmowę słychać zarówno w słuchawce/zestawie nagłownym, jak i w głośniku aparatu. W ten sposób wszystkie osoby znajdujące się w tym samym pomieszczeniu co aparat, słyszą obu uczestników rozmowy. 1. Wybierz numer w zwykły sposób. 2. Po nawiązaniu połączenia naciśnij . Odsłuch grupowy uaktywni się i rozmowę będzie słychać w głośniku.
Polski Ustawienia Pamięć Telefon jest wyposażony w pamięć, w której mieści się 20 numerów wybieranych naciśnięciem jednego przycisku. Aby wybrać numer przechowywany w pamięci, wystarczy nacisnąć tylko jeden przycisk. Pamięci ponumerowane są od M1 do M20. Zapamiętywanie numerów wybieranych jednym przyciskiem 1. Podnieś słuchawkę i naciśnij z (zignoruj sygnał wybierania). 2. Wybierz pamięć M1-M20, naciskając odpowiedni przycisk. 3. Wybierz numer (maksymalnie 22 cyfr) za pomocą przycisków z cyframi.
Polski Ustawienia Informacje techniczne Pod pokrywą na spodzie telefonu znajduje się kilka przełączników. Ustawienie tych przełączników określa parametry techniczne obowiązujące przy podłączaniu telefonu np. do centrali abonenckiej (PBX). Zdejmij osłonę, wciskając mały śrubokręt (o maks. średnicy 2,5 mm) lub podobny przedmiot w otwór po prawej stronie pokrywy. UWAGA: Ustawienie tych przełączników powinni zmieniać wyłącznie wykwalifikowani pracownicy. 1.
Polski Inne Ustawienia systemowe Istnieje możliwość ustawienia kilku parametrów istotnych przy podłączaniu telefonu do centrali abonenckiej. Stała czasowa przycisku Recall ( R) Zwykle ustawienia tego nie trzeba zmieniać. 1. Przełącznik ustawień systemowych nie może znajdować się w położeniu N , patrz strona 46. 2. Podnieś słuchawkę (zignoruj ewentualne sygnały z sieci) i naciśnij przyciski z i *. 3. Naciśnij 0 . 4. Wybierz odpowiednie ustawienie ( 1 =100, 2 =300, 3 =600 ms). 5.
Polski Inne Rozwiązywanie problemów Należy sprawdzić, czy przewód telefoniczny nie jest uszkodzony i czy jest prawidłowo podłączony. Należy odłączyć wszelkie dodatkowe urządzenia, jeśli są podłączone. Jeśli problem został rozwiązany, uszkodzenie występuje w innym urządzeniu. Aparat należy przetestować z linią telefoniczną, która na pewno jest sprawna. Jeśli aparat będzie działał, to prawdopodobnie uszkodzona jest linia telefoniczna użytkownika.
www.doro.
www.doro.
www.doro.
www.doro.