® Doro Secure 580 Installationshandbuch Deutsch
3 2 1 4 15 5 6 7 8 9 14 13 12 16 11 10 Hinweis! Alle Abbildungen dienen lediglich zu anschaulichen Zwecken und geben das Aussehen des Geräts möglicherweise nicht genau wieder. Deutsch 1. Ein-/Austaste 2. Headset-Buchse 3. Ladegerätbuchse 4. Hörer 5. Lautstärkeregelung (+/-) 6. Linke Auswahltaste 7. Ruftaste 8. Direktwahltasten (A-D) 9. Einstellungsmenü 10. Mikrofon 11. Namensliste 12. Taste für Anruf beenden/ Zurück 13. Navigationstasten 14. Rechte Auswahltaste 15. Lautsprecher 16.
Deutsch Inhalt Einstellen des Telefons ................................................................................. 1 Erste Schritte ......................................................................................... 1 Installation und Zusammenbau ................................................... 1 Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs................. 1 Legen Sie die SIM-Karte ein ................................................. 1 Setzen Sie den Akku ein .............................
Deutsch SMS-Einst.............................................................................11 Zellinformationen ................................................................11 Erinnerung ...........................................................................12 Vibration ..........................................................................12 Löschen................................................................................13 Automatische Antwort...........................................
Deutsch Sicherheitstimer ..........................................................................30 Allgemeine Informationen...........................................................................30 Sicherheitshinweise ............................................................................30 Netzdienste und Netzkosten ......................................................30 Betriebsumgebung...................................................................... 31 Medizinische Geräte ..............
Deutsch Einstellen des Telefons Erste Schritte Installation und Zusammenbau Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs WICHTIG Schalten Sie das Telefon zuerst aus und trennen Sie es vom Ladegerät, bevor Sie die Akkufachabdeckung entfernen. Legen Sie die SIM-Karte ein ® Das Doro Secure 580 akzeptiert micro SIM-. Die Nutzung inkompatibler SIM-Karten kann die Karte selbst, das Gerät sowie die auf der Karte gespeicherten Daten beschädigen.
Deutsch Setzen Sie den Akku ein Ein- und Ausschalten des Telefons 1. 2. Zum Ein-/Ausschalten 1 gedrückt halten. Ist die eingesetzte SIM-Karte mit einem PIN-Code (Personal Identification Number) gesperrt, wird PIN angezeigt. Verwenden Sie die Seitentasten +/–, um den PIN-Code einzugeben und drücken Sie OK zum Bestätigen oder Löschen zum Löschen ( oben rechts auf dem Tastenfeld). Tipp: Es wird empfohlen, Automatisch SIM-PIN zum einfacheren Gebrauch zu verwenden; siehe SIM-PIN (PIN-Code-Option), S.13.
Deutsch Bedienung des Telefons Schritt-für-Schritt-Anleitungen • Der Pfeil ( ) gibt die nächste Aktion bei Schritt-für-Schritt-Anleitungen an. • Drücken Sie OK, um eine Aktion zu bestätigen. • Scrollen Sie zu einem Element oder heben Sie es mit / hervor und drücken Sie dann OK. Beispiel gedrückt halten (6 Sekunden lang). 1. 2. Wählen Sie Einstellungen Ton Audioeinrichtung. 3. Wählen Sie eine Option und drücken Sie OK. Um das Beispiel auf dem Doro Secure 580 durchzuführen, müssen Sie Folgendes tun: ® 1. 2.
Deutsch Hinweis! Wählen Sie zum Bearbeiten oder Löschen eines Ändern oder Löschen. KontaktsOption Tipp: Verwenden Sie My Doro Manager, um Nummern mithilfe eines Computers hinzuzufügen; siehe Mein Gerät, S.21. ICE (In Case of Emergency, dt. Im Notfall) Alle Eingabefelder sind optional, aber es gilt: Je mehr Informationen, desto besser. 1. 2. 3. 4. gedrückt. Halten Sie Wählen Sie Telefonbuch ICE. Verwenden Sie / zum Durchblättern der Einträge.
Deutsch • 5. Allergien: Geben Sie alle diagnostizierten Allergien (z. B. gegen Penicillin, Bienenstiche) ein. • Blutgruppe: Geben Sie Ihre Blutgruppe ein. • Impfungen: Geben Sie alle wichtigen Impfungen ein. • Medikamente: Geben Sie alle Medikamente ein, die Sie einnehmen. • Sonstige Infos: Geben Sie weitere Informationen ein (z. B. Organspender, Patientenverfügung, Behandlungseinwilligung usw.). Anschließend drücken Sie Speich..
Deutsch Wählen Sie aus, welche Informationen im Ruhezustand angezeigt werden. gedrückt. 1. Halten Sie 2. Wählen Sie Einstellungen Anzeige Standby-Display. 3. Wählen Sie Nur Uhr, Uhr und Betreiber oder Alle Info.. 4. Drücken Sie zur Bestätigung OK. Themen Die Themen verwenden unterschiedliche Kontraste zwischen Text und den Hintergrund-Mischfarben zur verbesserten Lesbarkeit. 1. Halten Sie gedrückt. 2. Wählen Sie Einstellungen Anzeige Themen. 3. Wählen Sie Thema 1, Thema 2, Thema 3 oder Thema 4. 4.
Deutsch 2. 3. Wählen Sie Einstellungen Ton Audioeinrichtung: • Normal Bei normalem Gehör und unter normalen Bedingungen. • Mittel Bei leichter Hörbeeinträchtigung oder für die Nutzung in lauter Umgebung. • Hoch Bei mittelschwerer Hörbeeinträchtigung oder für die Nutzung in sehr lauter Umgebung. • HAC-Modus Bei Verwendung eines Hörgeräts, eingestellt auf die T-Position. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Deutsch • • 3. Vib.+Ton für Vibration und Klingelton. Vib.->Ton, um mit Vibration zu beginnen und nach kurzer Zeit zusätzlich einen Klingelton auszugeben. • Lautlos für weder Ton noch Vibration, die Anzeige leuchtet auf. Drücken Sie zur Bestätigung OK. Hinweis! Der ausgewählte Alarmtyp ist in der Statusleiste sichtbar; siehe . Zusätzlicher Ton Es werden Warn- und Fehlersignale zur Benachrichtigung des Benutzers bei niedrigem Akkustand, Telefon- oder SIM-Kartenfehlern usw. ausgegeben. 1. 2. 3. 4.
Deutsch 1. 2. 3. 4. Halten Sie gedrückt. Wählen Sie Einstellungen Allgemein Sprache. Wählen Sie / , um eine Sprache auszuwählen. Drücken Sie zur Bestätigung OK. Tipp: Wählen Sie My Doro Manager, um die Sprache mithilfe eines Computers einzustellen; siehe Mein Gerät, S.21. Einrichtungsassistent Wenn Sie das Telefon erstmalig in Betrieb nehmen, können Sie mit Einrichtungsassistent einige Grundeinstellungen vornehmen. • Drücken Sie Ja zum Ändern oder Nein, wenn Sie keine Änderungen vornehmen möchten.
Deutsch Dienste Dieses Menü enthält u. U. vorprogrammierte Dienste Ihres Netzbetreibers. Dies ist abhängig von der Netzunterstützung und dem Mobilfunkvertrag. gedrückt. 1. Halten Sie 2. Wählen Sie Einstellungen Allgemein Dienste. 3. Drücken Sie zur Bestätigung OK. Autoantwort Wählen Sie die Option aus, um Autoantwort zu aktivieren und eingehende Anrufe von in der Nummernliste gespeicherten Kontakten im Freisprech-Modus automatisch zu beantworten. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. gedrückt.
Deutsch 1. 2. 3. 4. 5. 6. Halten Sie gedrückt. Wählen Sie Einstellungen Anrufe Weiße Liste Aktivieren Ein. Wählen Sie Nummernliste Leer Hinzuf.. Verwenden Sie die Seitentasten +/–, um einen Namen und eine Nummer einzugeben. Drücken Sie zur Bestätigung OK. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Sie max. 20 Kontakte eingegeben haben. Tipp: Verwenden Sie My Doro Manager, um die Weiße Liste mithilfe eines Computers zu bearbeiten; siehe Nummern der Weißen Liste, S.23.
Deutsch Abhängig vom Netzbetreiber können Sie Nachrichten zu verschiedenen Themen beziehen, wie zum Beispiel Informationen über Wetter und Straßenverkehr in einer bestimmten Region. Informationen über die verfügbaren Kanäle und die entsprechenden Kanaleinstellungen erhalten Sie bei Ihrem Netzbetreiber. Wenn sich Ihr Telefon im Roaming-Modus befindet, können keine Cell-Broadcast-Messages empfangen werden. gedrückt. Halten Sie Wählen Sie Einstellungen Mitteilungen SMS-Einst..
Deutsch Hinweis! Wenn Anrufsignal auf Ton eingestellt ist, vibriert das Telefon nicht. Löschen gedrückt. 1. Halten Sie 2. Wählen Sie Einstellungen Mitteilungen Löschen Posteingang löschen?. 3. Drücken Sie Ja, um alle Nachrichten zu löschen. Automatische Antwort Wählen Sie die Option aus, um eine automatische Antwortnachricht für alle empfangenen Textnachrichten zu versenden. 1. 2. 3. 4. Halten Sie gedrückt. Wählen Sie Einstellungen Mitteilungen Automatische Antwort (Ihre Mitteilung wurde empfangen.
Deutsch • 5. Automatisch, um das Telefon ohne PIN-Code einzuschalten. Das Telefon speichert den PIN-Code automatisch. Wird die SIMKarte in ein anderes Telefon eingesetzt (z. B. nach Verlust oder Diebstahl), muss beim Einschalten dieses Telefons der PIN-Code eingegeben werden. Drücken Sie zur Bestätigung OK. PIN-Code ändern (Passwörter) 1. Halten Sie gedrückt. 2. Wählen Sie Einstellungen Sicherheit Kennwort. 3. Wählen Sie bei Dual-SIM oder . 4. Wählen Sie PIN. 5.
Deutsch • 5. Modus Wählen Sie Ein zum Aktivieren oder Aus zum Deaktivieren. • Feste Rufnummern Leer Hinzuf. und geben Sie die erste zulässige Nummer ein. Verwenden Sie die Seitentasten +/–, um Informationen einzugeben. Alternativ können Sie einen Eintrag auswählen und Option Hinzuf./Ändern/Löschen drücken. Geben Sie bei Bedarf PIN2 ein und drücken Sie zur Bestätigung OK. Hinweis! Sie können einen Teil der Telefonnummern speichern.
Deutsch Konnektivität Bluetooth ® WICHTIG Wenn Sie die Bluetooth -Funktion nicht nutzen, deaktivieren Sie Aktivieren oder Sichtbarkeit. Stellen Sie nur Verbindungen zu Ihnen bekannten Geräten ein. ® ® Bluetooth aktivieren 1. Halten Sie gedrückt. 2. Wählen Sie Einstellungen Ein. Sichtbarkeit gedrückt. 1. Halten Sie 2. Wählen Sie Einstellungen keit Ein.
Deutsch 4. ® Bei der Verbindung mit einem anderen Bluetooth -Gerät wird ein gemeinsames Kennwort benötigt. Verwenden Sie die Seitentasten +/–, um das Kennwort einzugeben und drücken Sie OK. Meine Geräte (neue Geräte) 1. Halten Sie gedrückt. 2. Wählen Sie Einstellungen Verbindung Bluetooth Meine Geräte Neue Suche. 3. Treffen Sie eine Auswahl in der Geräteliste und drücken Sie Verbind, um eine Verbindung herzustellen. Meine Geräte (bereits verbundene Geräte) 1. Halten Sie gedrückt. 2.
Deutsch Sicherheit gedrückt. 1. Halten Sie 2. Wählen Sie Einstellungen Verbindung Bluetooth Sicherheit: • Normal, um allen verbundenen Geräten automatisch volle Zugriffsrechte zu gewähren. • Hoch, um volle Zugriffsrechte für die verbundenen Geräte zu bestätigen. 3. Drücken Sie zur Bestätigung OK. Bluetooth beacon Bluetooth-Beacons sind Vorrichtungen, die mittels Bluetooth die Position bestimmen. Verbinden Sie sich ein Mal mit der Einheit.
Deutsch Sollte Ihr Netzbetreiber nicht auf der Liste stehen, befolgen Sie die nachstehenden Schritte. Fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach den korrekten Einstellungen. 1. 2. 3. 4. 5. 6. gedrückt. Halten Sie Wählen Sie Einstellungen Verbindung Internet-Profil. Mit / wählen Sie ein Profil aus. Drücken Sie Option Ändern. Verwenden Sie die Seitentasten +/–, um die Einstellungen einzugeben. • Kontoname, um den Kontonamen einzugeben. • APN, um die APN-Adresse einzugeben. • Webseite, um das Passwort einzugeben.
Deutsch 4. Drücken Sie zur Bestätigung OK. Doro Experience ® Der internetbasierte My Doro Manager (www.doroexperience.com) ermöglicht Ihnen, Doro Secure 580 von jedem Ort in der Welt zu verwalten. ® Hinweis! Sie müssen über einen Internetzugang verfügen, um die meisten Funktionen von Doro Experience nutzen zu können. Bevor Sie Ihr Telefon nutzen, empfehlen wir Ihnen unbedingt, die Datenübertragungsraten bei Ihrem Mobilfunkbetreiber zu erfragen. ® Konto erstellen 1. 2. 3. 4. 5. Halten Sie gedrückt.
Deutsch 2. 3. Wählen Sie Einstellungen Doro Experience Synchronisationsintervalle: • Manuell, um eine manuelle Synchronisierung durchzuführen. Keine automatische Synchronisierung. • Alle 15 Minuten, um automatisch alle 15 Minuten eine Synchronisierung durchzuführen. • Stündlich, um automatisch jede Stunde eine Synchronisierung durchzuführen. • Täglich, um automatisch jeden Tag eine Synchronisierung durchzuführen. Drücken Sie zur Bestätigung OK.
Deutsch • Ton, um Audioeinstellungen vorzunehmen. Siehe Audioeinrichtung, S.6. • Notrufnummer, falls nötig, ändern Sie die Notrufnummer. 112 ist standardmäßig eingestellt. Siehe Anruf im Notfall, S.5. • Direktwahl, um den Namen und die Nummern für die Direktwahltasten (A-D) einzugeben. Siehe Nummer hinzufügen, S.3. 2. Wählen Sie anschließend Speichern. Notruf 1. Wählen Sie Mein Gerät Notruf. • Aktivierung, um die Aktivierungsart einzustellen. Siehe Aktivierung, S.25.
Deutsch 2. 3. 4. Wählen Sie ICE Kontakte oder Notfallkontakte: • Name, um Ihren Namen einzugeben. • Nummer, um Ihre Telefonnummer mit der Vorwahl einzugeben. Wählen Sie Medizinische Informationen: • Versicherung • Krankheit • Allergien • Medikamente • Impfungen • Sonstige Infos Wählen Sie anschließend Speichern. Tipp: Unter ICE (In Case of Emergency, dt. Im Notfall), S.4 finden Sie weitere Informationen. Nummern der Weißen Liste 1. Wählen Sie Mein Gerät Nummern der Weißen Liste.
Deutsch 2. Wählen Sie anschließend Speichern. Tipp: Unter Autoantwort, S.10 finden Sie weitere Informationen. GPS-Anfrage GPS-Anfrage. 1. Wählen Sie Mein Gerät • Nummer, um die Nummern für vorab festgelegte Kontakte zur Positionsabfrage einzugeben (maximal fünf). 2. Wählen Sie anschließend Speichern. Tipp: Unter Position anfordern, S.29 finden Sie weitere Informationen.
Deutsch WICHTIG Information für den Empfänger eines Notrufs, wenn Mit '0' bestätigen aktiviert ist. 1. Nach Eingang der Hilferufmitteilung werden nacheinander alle Nummern der Nummernliste angerufen. 2. Um den Notruf zu bestätigen, muss der Empfänger 0 drücken. • Wenn der Empfänger nicht innerhalb von 60 Sekunden (nach der Beantwortung des Anrufs) 0 drückt, wird der Anruf unterbrochen und die nächste Nummer aus der Liste angerufen.
Deutsch Nummernliste Fügen Sie der Liste Nummern hinzu, die angerufen werden, wenn die Notruftaste gedrückt wird oder der Sicherheitstimer aktiviert ist. WICHTIG Informieren Sie immer die Empfänger in Nummernliste dass sie als Ihre Notrufkontakte gelistet sind. 1. 2. 3. 4. gedrückt. Halten Sie Wählen Sie Einstellungen Notruf Nummernliste Leer Hinzuf.. Verwenden Sie die Seitentasten +/–, um eine Nummer einzugeben und drücken Sie zum Bestätigen OK. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Sie max.
Deutsch 2. 3. 4. Wählen Sie Einstellungen Notruf SMS Notruf-SMS Ändern. Schreiben Sie Ihre Nachricht, siehe Text eingeben, S.3. Drücken Sie zur Bestätigung OK. Tipp: Verwenden Sie My Doro Manager, um die Notruf-Einstellungen mithilfe eines Computers zu bearbeiten; siehe Notruf, S.22. Position SMS ® Das Doro Secure 580 kann auch als GPS-Empfänger verwendet werden.
Deutsch 4. Drücken Sie zur Bestätigung OK. Abrufintervall einstellen gedrückt. 1. Halten Sie 2. Wählen Sie Einstellungen Notruf Position SMS Poll Intervall: • Manuell zum Senden der Position beim Drücken der NotrufTaste. • 2 Stunden zwischen neuen Suchintervallen. • 30 Minuten zwischen neuen Suchintervallen. 3. Drücken Sie zur Bestätigung OK. Tipp: Verwenden Sie My Doro Manager, um die Notruf-Einstellungen mithilfe eines Computers zu bearbeiten; siehe Notruf, S.22.
Deutsch 3. • Leise für ein leises Signal. • Lautlos für keine Signalkennung, wie ein normaler Anruf. Drücken Sie zur Bestätigung OK. Tipp: Verwenden Sie My Doro Manager, um die Notruf-Einstellungen mithilfe eines Computers zu bearbeiten; siehe Notruf, S.22. Position anfordern Die Positionsabfrage-Funktion ermöglicht den Empfang der aktuellen Position des Doro Secure 580. Nur im Nummernliste gespeicherte Nummern können die Position abfragen. ® Nummernliste gedrückt. 1. Halten Sie 2.
Deutsch Sicherheitstimer Der Sicherheitstimer wird verwendet, um die Nummern in der Nummernliste zu benachrichtigen, wenn er nicht nach einer bestimmten Zeit deaktiviert wird. Siehe Nummernliste, S.26. 1. 2. 3. 4. gedrückt. Halten Sie Wählen Sie Einstellungen Sicherheits-Timer. Wählen Sie Ein zur Aktivierung oder Aus zur Deaktivierung. Drücken Sie zur Bestätigung OK. Zeit einstellen 1. Halten Sie gedrückt. 2. Wählen Sie Einstellungen Sicherheits-Timer Zeit. 3.
Deutsch Betriebsumgebung Beachten Sie alle Vorschriften, die an Ihrem jeweiligen Aufenthaltsort gelten, und schalten Sie das Gerät ab, wenn sein Gebrauch verboten ist oder Störungen oder Gefahren verursachen kann. Verwenden Sie das Gerät immer in der normalen Gebrauchsposition. Das Gerät erfüllt die Strahlungsrichtlinien, wenn es in normaler Position am Ohr verwendet wird oder wenn es mindestens 1.5 cm von Ihrem Körper entfernt ist.
Deutsch Bereichen kann Funkenbildung zu Explosion oder Brand führen; es besteht Verletzungsund Lebensgefahr. Schalten Sie das Gerät an Tankstellen und sämtlichen anderen Orten ab, an denen es Benzinpumpen und Fahrzeugwerkstätten gibt. Halten Sie sich an die Einschränkungen für den Gebrauch von Funkgeräten an Orten, an denen Kraftstoffe gelagert sind und verkauft werden, im Bereich von Chemiewerken und von Sprengarbeiten. Bereiche mit Explosionsgefahr sind oft - aber nicht immer - eindeutig gekennzeichnet.
Deutsch Notruf WICHTIG Mobiltelefone nutzen Funksignale, das Mobiltelefonnetz, das Festnetz und benutzerprogrammierte Funktionen. Das bedeutet, dass eine Verbindung nicht unter allen Umständen garantiert werden kann. Verlassen Sie sich daher niemals nur auf ein Mobiltelefon, wenn sehr wichtige Anrufe, z. B. in medizinischen Notfällen, erforderlich sind. Fahrzeuge Funksignale können die Elektronik von Motorfahrzeugen (z. B.
Deutsch • Lassen Sie das Gerät nicht fallen. Schützen Sie es vor Stößen oder Erschütterungen. Bei grobem Umgang können Leiter und feinmechanische Teile zerstört werden. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit scharfen Mitteln. Die Empfehlung gilt für das Gerät, den Akku, den Netzadapter und das Zubehör. Funktioniert das Telefon nicht ordnungsgemäß, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Bringen Sie Ihren Kaufbeleg oder eine Kopie der Rechnung mit.
Deutsch Google, Google Maps™, Gmail, Google Calendar, Google Checkout, Hangouts, YouTube, das YouTube-Logo, Picasa und Android sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Google, Inc.
Deutsch Umgebungstemperatur für den Betrieb Umgebungstemperatur für das Laden Lagerungstemperatur Min: 0° C (32° F) Max: 40° C (104° F) Min: 0° C (32° F) Max: 40° C (104° F) Min:–20° C (–4° F) Max: 60° C (140° F) Spezifische Absorptionsrate (SAR) Dieses Gerät erfüllt die internationalen Sicherheitsvorschriften für die Funkwellenbelastung. Der maximale SAR-Wert bei Verwendung dieses Geräts in unmittelbarer Nähe des Ohrs beträgt XXX W/kg (Messung mit 10 g Körpergewebe).
Secure 580 (1011) German Version 1.0 ©2014 Doro AB. All rights reserved. www.doro.