Doro PhoneEasy 100w/105wr ®
1 2 3 4 5 M1 w M2 0 O 1 a 4 GHI R C r L 3 ABC 2 DEF 5 MNO JKL 6 13 12 11 10 9 8 7 8 9 PQRS 6 TUV WXYZ * 0 # L 7 PhoneEasy 105wr 14 J 16 15
Deutsch 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Hörverstärkung Direktwahltasten Menütaste/OK Gesprächstaste/Freisprechen Nach unten/Wahlwiederholung * und Tastensperre # und Rufton ein-/ ausschalten 8. Auflegen und Gerät ein-/ausschalten 9. Zurück/Löschen/Interner Anruf X2 Doro 105wr Modell: S004 LV0600045 Nur in GB: S004 LB0600045 10. R Rückfragetaste (Funktion für Telefonanlagen) 11. Lautstärke (lauter/leiser) 12. Nach oben/Anrufliste 13. LED-Anzeige Nur für PhoneEasy105wr: 14. Mobilteil suchen 15.
Türkçe 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Ses yükseltme Direk hafıza (hızlı arama) Menü tuşu/Tamam Cevap verme tuşu/Hoparlör Aşağı/Tekrar Ara * ve tuş takımı kilidi # ve zil sinyali Açık/Kapalı Çağrı bitirme ve açık/ kapalı tuşu 9. Geri/Temizle/Dahili çağrı 10. R Tekrar arama tuşu (PBX özellikleri) 11. Sesi artır/Sesi azalt 12. Yukarı/cevapsız çağrı 13. LED gösterge. Yalnız PhoneEasy 105wr için: 14. Çağrı 15. Telesekreter işlevleri. Telesekreter başlıklı kısım altında ayrıntılı bir biçimde anlatılmaktadır. 16.
Deutsch Inhalt Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Anschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Datum/Zeit einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Reichweite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Akku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Hörschleife.
Deutsch Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Einstellungen – Basisstation (BS EINST). . . . . . . . . . . 21 Einstellungen – Mobilteil (MT EINST) . . . . . . . . . . . . . 22 Weitere Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Erweitertes System (zwei oder mehr Mobilteile) . . . . . . 27 Anrufbeantworter (nur PhoneEasy 105wr). . . . . . . . . . . . 28 Mit der Basisstation ein-/ausschalten. . . . . . . . . . . . . .
Deutsch Installation Anschluss 1. Schließen Sie das Telefonkabel an eine Telefon-Buchse und an die mit K gekennzeichneten Buchse an der Basisstation an. 2. Verbinden Sie den Netzadapter mit der Netzsteckdose und der Buchse y an der Basisstation. 3. Legen Sie die Akkus (1,2 V Ni-MH AAA) entsprechend den Markierungen in das Mobilteil ein. 4. Stellen Sie das Mobilteil mit dem Tastenfeld nach vorn in die Basisstation. Beim ersten Gebrauch muss das Telefon 24 Stunden lang aufgeladen werden. Sprache 1. 2. 3. 4.
Deutsch Beachten Sie: Verwenden Sie das mitgelieferte Telefonkabel, da das vorhandene Telefonkabel des Vorgängertelefons unter Umständen nicht passt. Die Anschlussdose sollte sich in unmittelbarer Nähe des Geräts befinden und gut zugänglich sein. Wenn im Display der Basisstation des PhoneEasy 105wr -angezeigt wird, ist der Anrufbeantworter deaktiviert oder Zeit und Datum sind nicht eingestellt. Datum/Zeit einstellen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Drücken Sie die Taste w 0 (linke Menütaste des Mobilteils).
Deutsch Reichweite Die Reichweite des Telefons hängt davon ab, ob die Funkwellen, durch Hindernisse abgeschwächt werden. In der Regel beträgt die Reichweite zwischen 50 und 300 Meter. Eine Verbesserung der Reichweite kann erreicht werden, indem Sie den Kopf so drehen, dass das Mobilteil zur Basisstation ausgerichtet ist. Wenn Sie sich der Grenze des Empfangsbereichs nähern, nimmt zunächst die Verständigungsqualität ab, bis das Gespräch schließlich unterbrochen wird.
Deutsch Akku Wenn die Akkus relativ neu (nicht älter als sechs Monate) und vollständig aufgeladen (zehn Stunden) sind, reichen sie für etwa 100 Stunden Standby-Betrieb oder etwa 10 Stunden Gesprächszeit. Die volle Akkuleistung wird erst erreicht, wenn die Akkus 4–5 Mal aufgeladen wurden. Eine Überladung oder Schädigung der Akkus durch zu lange Ladezeiten ist nicht möglich. Im Falle vollständig entleerter Akkus kann eine Ladezeit von bis zu zehn Minuten erforderlich sein, bis das Display beleuchtet wird.
Deutsch Akku-Anzeige (LED) Wenn die Akkus fast leer sind, blinkt die Anzeige . Wird gerade ein Gespräch geführt, gibt das Telefon ein Warnsignal aus. Das akustische Warnsignal ist optional, siehe Einstellungen – Mobilteil, Töne. Beachten Sie, dass die Akkuanzeige im Display während des gesamten Ladevorgangs blinkt. Hörschleife Das Telefon verfügt über eine eingebaute induktive Hörschleife für die Nutzung mit Hörgerät. Wählen Sie den T-Modus an Ihrem Hörgerät, um diese Funktion zu aktivieren.
Deutsch Display Symbol Funktion Symbol Funktion Anzeige für Akkuladestand. Wird in Reichweite der Basisstation angezeigt. Bei Anrufen. Blinkt bei eingehendem Anruf. Bei internem Anruf. Blinkt bei eingehendem internem Anruf oder wenn interner Anruf gehalten wird. Freisprechen ist eingeschaltet. Neue AB-Nachricht/ neuer Anruf. Rufton ist ausgeschaltet. Alarmfunktion ist aktiviert. Tastensperre ist eingeschaltet.
Deutsch Betrieb Anrufen 1. Geben Sie die gewünschte Rufnummer ein. Löschen Sie die Zahlen bei Bedarf mit C. 2. Drücken Sie q, um den Anruf zu tätigen. Zum Beenden des Anrufs drücken Sie L. Beachten Sie: Drücken Sie q, um zwischen Hörer- und Freisprechbetrieb umzuschalten. Beachten Sie, dass im Freisprechbetrieb nicht beide Gesprächsteilnehmer gleichzeitig sprechen können. Bei niedrigem Akkuladestand sind Freisprechen und Hintergrundbeleuchtung nicht möglich.
Deutsch Ist die automatische Annahmefunktion aktiviert, brauchen Sie nur das Mobilteil aus der Basisstation zu nehmen, um den Anruf anzunehmen. Siehe Einstellungen/Auto Ant. Anrufdauer Während eines Anrufs wird die Anrufdauer im Format HH-MM-SS angezeigt. Rufton während Anruf ausschalten Bei einem eingehenden Anruf drücken Sie C, um den Rufton des Mobilteils für diesen Anruf auszuschalten.
Deutsch Mobilteil suchen Drücken Sie an der Basisstation die Taste J, um das Mobilteil zu suchen. Wenn am Mobilteil der Rufton ertönt, wird im Display der Eintrag MT SUCH. angezeigt. Möchten Sie diesen Vorgang abbrechen, drücken Sie erneut J, oder drücken Sie die Taste q oder L des Mobilteils. Mobilteil ein-/ausschalten Halten Sie im Ruhezustand die Taste L gedrückt, um das Mobilteil ein- bzw. auszuschalten. Stummschaltung Das Mikrofon kann während des Gesprächs mit C ein- und ausgeschaltet werden.
Deutsch Beachten Sie: Die Notrufnummern 999, 112 und 911 können auch gewählt werden, wenn die Tastensperre eingeschaltet ist. Lautstärkeregelung Bei Hörer- oder Freisprechbetrieb können Sie an der Seite des Mobilteils { / } drücken, um die Lautstärke anzupassen. Alternativ können Sie dazu auch die Tasten / verwenden. Die Lautstärke wird im Display angezeigt. Die Einstellung wird nach Beendigung des Gesprächs beibehalten.
Deutsch Telefonbuch (Rufnummern) Sie können bis zu 20 Rufnummern/Namen speichern. Ist die Rufnummernanzeige CLIP an Ihrem Telefonanschluss vom Anbieter eingestellt, wird der Name, den Sie dem Anrufer im Telefonbuch zugeordnet haben, angezeigt. Den im Telefonbuch gespeicherten Rufnummern können Sie unterschiedliche Ruftöne zuweisen. Die Telefonbucheinträge werden alphabetisch nach Namen sortiert.
Deutsch Telefonbuch verwalten 1. Drücken Sie w 0. Blättern Sie zu TEL.BUCH. Drücken Sie w 0. 2. Blättern Sie mit / durch die Einträge. Sie können das Telefonbuch durchsuchen, indem Sie die entsprechende Zifferntaste für den ersten Buchstaben des Namens drücken. 3. Drücken Sie q, um zu wählen. Drücken Sie w 0, um verfügbare Optionen aufzurufen. Ändern 1. Drücken Sie w 0. Blättern Sie zu TEL.BUCH. Drücken Sie w 0. 2. Blättern Sie zu dem Namen, den Sie ändern möchten, und drücken Sie w 0. 3.
Deutsch Rufnummer löschen 1. Drücken Sie w 0. Blättern Sie zu TEL.BUCH. Drücken Sie w 0. 2. Blättern Sie zu dem Namen, den Sie löschen möchten, und drücken Sie w 0. 3. Blättern Sie zu LOESCHEN/A.LOESCH, drücken Sie w 0. Speicherkapazität Hier können Sie überprüfen, wie viele Telefonbucheinträge gespeichert sind und wie viele Einträge noch Platz haben. Zielwahl Sobald eine Rufnummer als ZIELWAHL gespeichert ist, müssen Sie nur noch die entsprechende Taste drücken, um den Anruf zu tätigen.
Deutsch Rufnummer als Zielwahl speichern 1. Drücken Sie w 0. Blättern Sie zu TEL.BUCH. Drücken Sie w 0. 2. Drücken Sie erneut w 0. 3. Blättern Sie mit / zu ZIELWAHL, und drücken Sie dann w 0. 4. Wählen Sie mithilfe von / eine Zifferntaste aus (TASTE 2 - TASTE 9). Drücken Sie w 0. 5. Wählen Sie einen Eintrag aus dem Telefonbuch aus, und drücken Sie w 0. 6. Die von Ihnen ausgewählte Zifferntaste wird erneut angezeigt. 7.
Deutsch Zielwahlnummern ändern 1. Drücken Sie w 0. Blättern Sie zu TEL.BUCH. Drücken Sie w 0. 2. Drücken Sie erneut w 0. 3. Blättern Sie mit / zu ZIELWAHL, und drücken Sie dann w 0. 4. Wählen Sie mithilfe von / eine Zifferntaste aus (TASTE 2 - TASTE 9). Drücken Sie w 0. 5. Drücken Sie w 0. Blättern Sie zu AENDERN. Drücken Sie w 0. 6. Wählen Sie einen Eintrag aus dem Telefonbuch aus, und drücken Sie w 0. 7. Die von Ihnen ausgewählte Zifferntaste wird erneut angezeigt. 8.
Deutsch Anrufliste (eingehende Rufnummer-/ Anruferanzeige)* Ist der Dienst für die Rufnummeranzeige CLIP am Telefonanschluss aktiviert, erscheint bei eingehenden Anrufen die Telefonnummer im Display. Die jeweils letzten zehn eingehenden Anrufe (angenommene und nicht angenommene) werden zusammen mit dem Datum und der Uhrzeit des Anrufs gespeichert. N.ANR wird im Ruhezustand angezeigt, in der Liste weist auf einen Anruf in Abwesenheit hin.
Deutsch ANRUFART Sie können nur Informationen über Anrufe der Kategorie VERPASST (nicht angenommene Anrufe) in der Anrufliste speichern, oder Sie speichern mit ALLE ANR Informationen über alle eingehenden Anrufe (angenommene und Anrufe in Abwesenheit). 4. Drücken Sie mehrmals die Taste L oder C, um das Menü zu verlassen. Beachten Sie: Die jeweils letzten zehn eingehenden Anrufe (angenommene und nicht angenommene) werden zusammen mit dem Datum und der Uhrzeit des Anrufs gespeichert.
Deutsch Liste neuer Anrufe/Rufnummern löschen 1. Drücken Sie . Zum gewünschten Eintrag blättern Sie mit . Drücken Sie w 0. 2. Blättern Sie mit zu LOESCHEN, drücken Sie dann w 0. Um alle Rufnummern der Liste zu löschen, blättern Sie zu A.LOESCH, dann drücken Sie w 0. 3. BESTAE.? wird angezeigt, drücken Sie wieder w 0. Anzeigen der Anruferkennung Zusätzlich zur angezeigten Rufnummer können gelegentlich auch folgende Anzeigen im Display erscheinen: KEINE BS Unbekannte Rufnummer, z. B. Anruf aus dem Ausland.
Deutsch Einstellungen Einstellungen – Basisstation (BS EINST) Bei der Auslieferung ist für das System die PIN 0000 vorgegeben. 1. Drücken Sie w 0. Blättern Sie zu BS EINST. Drücken Sie w 0. 2. Blättern Sie zur gewünschten Funktion. Drücken Sie w 0. 3. Geben Sie die erforderliche Einstellung ein. Drücken Sie w 0. RUFTON Die Ruftonmelodie der Basisstation kann ausgewählt werden. MEL 1, 2, 3, 4 oder 5. RT.LAUT. Ruftonlautstärke der Basisstation, 1 =leise, 2, 3, 4, 5=laut oder RUFT.AUS. MT ABM.
Deutsch Einstellungen – Mobilteil (MT EINST) 1. Drücken Sie w 0. Blättern Sie zu MT EINST. Drücken Sie w 0. 2. Blättern Sie zur gewünschten Funktion, z. B. SPRACHE. Drücken Sie w 0. 3. Blättern Sie zur gewünschten Einstellung. Drücken Sie w 0. RUFTON Ruftonmelodie des Mobilteils INTERN = Interner Ruf (zehn Melodien auswählbar) EXTERN = Externer Ruf (zehn Melodien auswählbar) RT.LAUT. = Ruftonlautstärke des Mobilteils, 1 =leise, 2, 3, 4, 5=laut oder RUFT.
Deutsch MT NAME DISPLAY Im Ruhezustand angezeigter Text/Name. Auswahl der Anzeige (Uhrzeit oder Mobilteilname) im Ruhezustand. AUTO ANT EIN = Anruf wird angenommen, sobald das Mobilteil aus der Basisstation genommen wird. AUS = Anruf wird durch Drücken von q angenommen. ZIELW.SP Blättern Sie zu M1. Drücken Sie w 0. Geben Sie die Telefonnummer mit der Vorwahlnummer ein. Löschen Sie die Zahlen bei Bedarf mit C. Drücken Sie w 0. Wiederholen Sie diese Schritte, um Daten in M2 zu speichern.
Deutsch Weitere Einstellungen D.& ZEIT 1. Drücken Sie w 0, blättern Sie zu D.& ZEIT, und drücken Sie w 0. 2. Wählen Sie DAT.FORM, und drücken Sie w 0. Wählen Sie TTMMJJ oder MMTTJJ aus, und drücken Sie w 0. 3. Wählen Sie ZEITFORM, und drücken Sie w 0. Wählen Sie 24 STD. oder 12 STD.. Drücken Sie w 0. 4. Wählen Sie ZE.EINST, und drücken Sie w 0. Geben Sie die Uhrzeit ein (HH-MM), und drücken Sie dann OK. 5. Wählen Sie DA.EINST, und drücken Sie w 0.
Deutsch Beachten Sie: Wird der Alarmton ausgelöst, ertönt für 45 Sekunden ein Signalton. Diesen können Sie durch Drücken einer beliebigen Taste ausschalten. Ist die Funktion SNOOZE eingeschaltet, wird der Alarmton etwa sieben Minuten später erneut ausgelöst. Schalten Sie die Alarmfunktion über das Menü aus, oder halten Sie die Taste L einige Sekunden lang gedrückt. Die Lautstärke wird von der Ruftonlautstärke des Mobilteils vorgegeben.
Deutsch Beachten Sie: Dieses Modell ist GAP-kompatibel (GAP: Generic Access Profile). Das heißt, sowohl Mobilteil als auch Basisstation können mit den meisten anderen GAP-kompatiblen Geräten anderer Hersteller verwendet werden. Das GAP-Protokoll kann jedoch nicht sicherstellen, dass alle Funktionen verfügbar sind. 1. Drücken Sie J (Basisstation) so lange, bis die Anzeige blinkt. 2. Drücken Sie w 0. Blättern Sie zu ANMELDEN. Drücken Sie w 0. 3. Wählen Sie die gewünschte Basisstation (1, 2, 3 oder 4).
Deutsch Erweitertes System (zwei oder mehr Mobilteile) Im Ruhezustand wird die Rufnummer für interne Anrufe im Display angezeigt. Die Basisstation sollte an einem zentralen Ort aufgestellt werden, sodass die Reichweite alle Mobilteile umfasst. Interne Anrufe 1. Drücken Sie C (rechte Menütaste). 2. Bei mehr als zwei Mobilteilen: Geben Sie die Rufnummer 1-5 für das entsprechende Mobilteil ein, oder drücken Sie 9 für alle.
Deutsch Anrufbeantworter (nur PhoneEasy 105wr) Wenn der Anrufbeantworter eingeschaltet ist, werden Anrufe nach einer festgelegten Anzahl Rufzeichen angenommen. Der Anrufer hört eine Ansage und kann eine Nachricht hinterlassen. Die Gesamtspeicherkapazität beträgt je nach eingestellter Tonqualität 15 Minuten. Auf die meisten Funktionen kann sowohl von der Basisstation als auch vom Mobilteil zugegriffen werden.
Deutsch Beachten Sie: Auch wenn der Anrufbeantworter ausgeschaltet ist, werden Anrufe nach zehn Rufzeichen angenommen, siehe Aktivierung der Fernabfrage. *AB = Anrufbeantworter Ansage vom Mobilteil Die unter ANSAGEN aufgezeichnete Ansage (max. 3 Min.) wird für den Anrufer wiedergegeben. Zwei verschiedene Ansagen stehen zur Verfügung: eine ohne Aufzeichnung, OHNE A. (der Anrufer kann keine Nachricht hinterlassen), und eine für die normale Anrufbeantworterfunktion, MIT A..
Deutsch Wichtig! Drücken Sie während der Wiedergabe nicht L oder C. Die Ansage wird erst gespeichert, nachdem sie wiedergegeben wurde. Wenn Sie die Ansage ändern möchten, wiederholen Sie die oben genannten Schritte. Beachten Sie: Bis zur Aufzeichnung einer persönlichen Ansage wird eine werkseitig aufgezeichnete Ansage verwendet, die ggf. wiederhergestellt werden kann. Sie stellen sie wieder her, indem Sie während der Wiedergabe der Ansage C drücken.
Deutsch Alle alten Nachrichten löschen Nach der Wiedergabe: Halten Sie X gedrückt, bis Sie einen Piepton hören. Mithören Eingehende Nachrichten werden während des Empfangs über den Lautsprecher an der Basisstation wiedergegeben. Wenn Sie keinen Ton hören, überprüfen Sie, ob die Lautstärke hoch genug ist und die Funktion aktiviert wurde, siehe Einstellungen des Anrufbeantworters, (Mobilteil). Sie können während der Aufzeichnung auch w 0 auf dem Mobilteil drücken.
Deutsch Symbol Funktion 2(X) Aktuelle Wiedergabe löschen 4 ( 88 ) Zurück zur vorherigen ) Wiedergabe stoppen 6 ( 99 ) Weiter zur nächsten 5( q }/{ Lautsprecher AUS/EIN (Seitentasten) Lautstärkeregelung Alle alten Nachrichten löschen 1. Drücken Sie w 0. Blättern Sie zu AB. Drücken Sie w 0. 2. Blättern Sie zu A.LOESCH. Drücken Sie w 0. 3. Bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken von w 0. Persönliche Nachricht (Memo) 1. Drücken Sie w 0. Blättern Sie zu AB. Drücken Sie w 0. 2.
Deutsch Wichtig! Drücken Sie während der Wiedergabe nicht L oder C. Die Ansage wird erst gespeichert, nachdem sie wiedergegeben wurde. Nicht genügend Speicherplatz Im Speicher können bis zu 59 Nachrichten (einschließlich der Ansage), je nach eingestellter Kompression mit einer Dauer von max. 30 Minuten, gespeichert werden. Wenn AB VOLL angezeigt wird oder auf der Basisstation FF blinkt, können erst neue Nachrichten aufgezeichnet werden, wenn die alten wiedergegeben und gelöscht wurden.
Deutsch Einstellungen des Anrufbeantworters (Mobilteil) 1. Drücken Sie w 0. Blättern Sie zu AB. Drücken Sie w 0. 2. Blättern Sie zu AB EINST. Drücken Sie w 0. 3. Blättern Sie zur gewünschten Funktion. Drücken Sie w 0. 4. Blättern Sie zur gewünschten Einstellung. Drücken Sie w 0. ANTW.MOD Auswahl zwischen MIT A. und OHNE A. (der Anrufer kann keine Nachricht hinterlassen). SPRACHE Sprachauswahl der werkseitig aufgezeichneten Ansage.
Deutsch PIN AEN. Änderung des PIN-Codes für die Fernabfrage (werkseitig ist 0000 eingestellt). Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, den PIN-Code zu ändern. Beachten Sie: Bei der Funktion zum Sparen von Gebühren (GEB. SP.) werden Anrufe zunächst nach sechs Rufzeichen angenommen. Sobald jedoch die erste neue Nachricht aufgezeichnet wurde, nimmt der Anrufbeantworter die Anrufe nach ungefähr zwei Rufzeichen an.
Deutsch Aktivierung der Fernabfrage Der Anrufbeantworter kann über die Funktionen der Fernabfrage aktiviert werden. 1. Rufen Sie den Anrufbeantworter an (die Nummer der Telefonleitung, an der Ihr Gerät angeschlossen ist; in der Regel Ihre Telefonnummer). Er nimmt den Anruf nach ungefähr zehn Rufzeichen entgegen. 2. Drücken Sie *, wenn die Ansage wiedergegeben wird. 3. Geben Sie den PIN-Code ein (werkseitig ist 0000 eingestellt). Ein einmaliger Piepton bestätigt die Richtigkeit des Codes. 4. Drücken Sie 7.
Deutsch Fernabfrage Auf das Gerät kann aus der Ferne mit einem gewöhnlichen Telefon mit Tonwahlverfahren zugegriffen werden. 1. Rufen Sie den Anrufbeantworter an. 2. Drücken Sie *, wenn die Ansage wiedergegeben wird. 3. Geben Sie den PIN-Code ein (werkseitig ist 0000 eingestellt). 4. Wählen Sie die gewünschten Fernabfragebefehle (siehe Tabelle weiter unten). 5. Legen Sie den Hörer auf. 2(X) 4 ( 88 ) 5(9) 6 ( 99 ) 7 9 Aktuelle Nachricht löschen Einmal drücken, um die aktuelle Nachricht zu wiederholen.
Deutsch Fehlerbehebung Stellen Sie sicher, dass das Telefonkabel unbeschädigt und ordnungsgemäß eingesteckt ist. Entfernen Sie alle weiteren Ausrüstungsteile, Verlängerungskabel sowie andere Telefone. Wenn das Problem dadurch behoben wird, liegt der Fehler bei einem anderen Ausrüstungsteil. Testen Sie das Ausrüstungsteil in einer funktionierenden Umgebung (zum Beispiel bei Ihrem Nachbarn). Wenn das Ausrüstungsteil dort fehlerfrei arbeitet, besteht möglicherweise ein Problem mit Ihrer Telefonverbindung.
Deutsch Telefon klingelt weiter • Das Klingelsignal wird bei einigen Ruftönen des Telefons verzögert verfolgt, das heißt, der Rufton kann noch bis zu acht Sekunden nach Ende des Rufsignales vom Amt andauern. Anrufbeantworter reagiert nicht auf Fernabfrage • Prüfen Sie, ob Sie ein Telefon mit Tonwahlverfahren verwenden. • Halten Sie die Tasten länger gedrückt (etwa eine Sekunde pro Ziffer). Anrufbeantworter nimmt den Anruf nicht an • Der Speicher ist möglicherweise voll. Geben Sie Nachrichten wieder bzw.
Deutsch Gewährleistung und weitere Informationen Spezifische Absorptionsrate (SAR) Dieses Gerät erfüllt die internationalen Sicherheitsvorschriften für die Funkwellenbelastung. Die Obergrenze laut WHO beträgt 2W/kg (bei 10 g Gewebe). Messwerte des Telefons: 0,03 W/kg (bei 10 g Gewebe). Doro AB, ein Partner von ENERGY STAR® Produkte, die das ENERGY STAR-Gütesiegel aufweisen, zeichnen sich durch eine Reduzierung der Umweltbelastungen (Treibhausgasemissionen) aus.
Deutsch Garantie Für dieses Produkt gilt eine Gewährleistungszeit von 12 Monaten ab dem Zeitpunkt des Kaufs. Sollten Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Leistungen im Rahmen der Gewährleistung sind nur möglich bei Vorlage einer gültigen Quittung/Rechnungskopie. Diese Gewährleistung gilt nicht, wenn der Fehler durch einen Unfall oder ein vergleichbares Ereignis eingetreten ist.
Türkçe İçindekiler Kurulum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Bağlantı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Dil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Tarih/Saat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Kullanım Menzili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Pil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Türkçe Ayarlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Baz ayarlar (BAZ AYAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Ahize ayarları (AHZ AYAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Diğer ayarlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Genişletilmiş sistem (İki veya daha fazla ahize, örn. çift, üçlü..) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Telesekreter cihazı (yalnız PhoneEasy 105wr) . . . .
Türkçe Kurulum Bağlantı 1. Telefonun hat kablosunu şebeke duvar girişine ve baz birimdeki K girişine takın. 2. Ana adaptörü duvar girişine ve baz birimdeki y girişine takın. 3. Pilleri (1,2V NiMH AAA), işaretlere uygun olarak ahizeye takın. 4. Ahizeyi, tuş takımı dışa bakacak şekilde baz birime yerleştirin. (İlk kullanım öncesinde ahizeyi 24 saat süreyle şarj edin). Dil 1. 2. 3. 4. 5. 6. w 0 tuşuna (sol menü tuşu) basın. tuşlarıyla AHZ AYAR'a gelin. w 0 tuşuna basın. DİL'e gelin. w 0 tuşuna basın.
Türkçe Tarih/Saat 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. w 0 tuşuna (sol menü tuşu basın). / tuşlarıyla TAR&SAAT'e gelin. w 0 tuşuna basın. ZMN AYAR'a gelin. w 0 tuşuna basın. Saati girin (SS--DD). w 0 tuşuna basın. ZMN AYAR'a gelin. w 0 tuşuna basın. Tarihi girin (GG--AA--YY). w 0 tuşuna basın. Menüden çıkmak için L veya C tuşlarından herhangi birine birkaç defa basın. Tarih/saat formatı da ayarlanabilir. Bkz. Ayarlar, tar&saat.
Türkçe Eco İşlevi Tüketicilerin ürün gamımızdaki çevreye etkisi düşük ürünleri belirlemesine yardımcı olmak için ECO İŞLEVİ etiketini kullanmaya başladık. Bu etiketi taşıyan ürünlerde: • Çalışma ve bekleme modlarında güç tüketimi azaltılmıştır. • Uyumlu iletim gücü baz birimin kullanım menziline göre değişir. • Energy Star® ile tam uyumludur ve bu standart doğrultusunda onaylanmıştır (www.energystar.gov).
Türkçe Not! Pil şarjı azaldığında veya baz birim ile arada çok fazla mesafe varsa telefon hatta bağlanamayacaktır. Baz birimi diğer elektrikli cihazlara yakın, doğrudan güneş ışığı altına veya diğer ısı kaynaklarına yakın yerlere koymayın! Bunun amacı çakışma riskini en aza indirmektir. Cihazın şarj olurken ısınması normaldir ve tehlike arz etmez. Kullanılmış pilleri talimatlara uygun olarak bertaraf edin.
Türkçe Ekran Simge İşlev Simge İşlev Pil şarj göstergesi Baz birimin kullanım alanı içindeyken gösterilir Çağrı esnasında. Gelen çağrı olduğunda yanıp söner Dahili çağrı esnasında. Gelen veya beklemede bir dahili çağrı olduğunda yanıp söner Hoparlör açık Yeni TELSEKTR mesajı / yeni çağrı alındı Zil sesi sinyali devre dışı Alarm etkinleştirildi Tuş takımı kilidi etkinleştirildi Mesaj göstergesi* Yalnız PhoneEasy 105wr: Simge İşlev Telesekreter cihazı açık. Yeni TELSEKTR mesajı alındığında yanıp söner.
Türkçe Kullanım Çağrı yapma 1. İlgili numarayı girin. Gerekiyorsa C'yi kullanarak silin. 2. Çağrı yapmak için q'ya basın. Çağrıyı sonlandırmak için L'ye basın. Lütfen dikkat! Ahize ve hoparlör arasında geçiş yapmak için q tuşuna basın. Hoparlör modunda aynı anda yalnızca bir kişinin konuşmasının mümkün olduğunu lütfen unutmayın. Pil şarjı azaldığında pil seviyesinden tasarruf sağlamak amacıyla, hoparlör modu ve arka ışık çalışmayacaktır.
Türkçe Çağrı zamanlayıcı Çağrı esnasında, ekranda çağrının süresini gösteren, SA-DD-SN formatlı bir zamanlayıcı görüntülenir. Geçici sessiz mod Biri aradığında, ahize zil sinyalini kapatmak için C'ye basabilirsiniz. Sessiz mod Ahize zil sinyalini açmak veya kapatmak için, bekleme modunda # tuşunu basılı tutun. Tekrar arama düğmesine basın. / tuşlarını kullanarak, son aranan 5 numaraya bakabilirsiniz. Numara telefon defterinde kayıtlı durumdaysa, numarayla birlikte ilgili ad da gösterilir.
Türkçe Sesi kapatma Çağrı esnasında mikrofon C tuşu ile açılabilir ve kapatılabilir. Telefon numaralarında geçiş Gelen çağrılar ekranda gösterilir. Yalnızca ilk 8 hane (alan kodu dahil) gösterilir. Numaranın son hanelerine geçiş yapmak için # tuşuna basın. Tuş takımı kilidi Tuş takımı kilidini etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için * tuşunu basılı tutun. Gelen çağrılar, tuş takımı kilitli olsa bile q tuşuna basılarak yanıtlanabilir. Çağrı esnasında tuş takımının kilidi açılır.
Türkçe Yükseltme Ses yükseltmeyi etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için, ahizenin yan tarafında bulunan Boost düğmesine basın. Yükseltme açık olduğunda ahizedeki LED göstergenin (numara 13) ışığı yanar. İşitme güçlüğüne sahip olmayan kişilere zarar vermemek açısından, yükseltme ayarı her çağrının sonunda devre dışı bırakılır. Uyarı! Ahizenin maksimum ses düzeyi çok yüksek olabilir. Yükseltme özelliği, yalnızca işitme güçlüğüne sahip kişilerce kullanılmalıdır. Telefon Defteri (Tlf.
Türkçe Telefon defterine ad/numara kaydetme 1. w 0 tuşuna basın. TLF.REHB'e gelin. w 0 tuşuna basın. 2. w 0 tuşuna basın. EKLE'ye gelin. w 0 tuşuna basın. 3. Sayısal tuş takımını kullanarak bir ad girin. w 0 tuşuna basın. 4. Alan kodu da dahil olmak üzere telefon numarasını girin. Gerekiyorsa C'yi kullanarak silin. w 0 tuşuna basın. 5. Gereken zil sesini seçin. w 0 tuşuna basın. Telefon defterini yönetme 1. w 0 tuşuna basın. TLF.REHB'e gelin. w 0 tuşuna basın. 2. / tuşlarını kullanarak girdilere bakın.
Türkçe Düzenle 1. w 0 tuşuna basın. TLF.REHB'e gelin. w 0 tuşuna basın. 2. Düzenlemek istediğiniz adın üzerine gelin ve w 0 tuşuna basın. 3. DÜZEN seçeneğinin üzerine gelerek, w 0 tuşuna basın. 4. Ad, sonunda yanıp sönen imleç ile görüntülenecektir. 5. Adı düzenleyin. Gerekiyorsa C'yi kullanarak silin veya geri alın. w 0 tuşuna basın. 6. Numara, sonunda yanıp sönen imleç ile görüntülenecektir. Numarayı silmek veya geri almak için C tuşuna basın. Numarayı düzenleyin, w 0 tuşuna basın. 7.
Türkçe Hızlı arama Bir numara HIZL ARA olarak kaydedilmişse, çağrıyı gerçekleştirmek için yalnızca bir düğmeye basmanız yeterlidir. Lütfen dikkat! Bir hızlı arama tuşu atamadan önce ilgili kişinin telefon defterinde kayıtlı bulunması gerekir. Kişiyi hızlı arama numarası olarak kaydetme 1. w 0 tuşuna basın. TLF.REHB'e gelin. w 0 tuşuna basın. 2. Tekrar w 0 tuşuna basın. 3. / tuşlarını kullanarak HIZL ARA seçeneği üzerine gelin, w 0 tuşuna basın. 4. / tuşlarını kullanarak sayı tuşu seçin (TUŞ 2 - TUŞ 9).
Türkçe Hızlı arama numaralarını düzenleme 1. w 0 tuşuna basın. TLF.REHB'e gelin. w 0 tuşuna basın. 2. Tekrar w 0 tuşuna basın. 3. / tuşlarını kullanarak HIZL ARA seçeneği üzerine w 0 gelin, tuşuna basın. 4. / tuşlarını kullanarak bir sayı tuşu seçin (TUŞ 2 w TUŞ 9). 0 tuşuna basın. 5. w 0 tuşuna basın. DÜZEN'e gelin. w 0 tuşuna basın. 6. Telefon defterinden bir girdi seçin ve w 0 tuşuna basın. 7. Seçtiğiniz sayı tuşu tekrar gösterilir. 8.
Türkçe Arama listesi (Arayan numaralar/Arayan Kimliği*) Arayan kimliği servisine üye olunduysa, gelen çağrıların telefon numaraları ekranda gösterilir. Gelen son 10 yanıtlanmış ve yanıtlanmamış çağrı, çağrılara ait tarih ve saat değerleriyle birlikte saklanır. ÇAĞRI listesi bekleme modunda görüntülenir ve listedeki simgesi, yanıtlanmamış bir çağrı bulunduğunu ifade eder. *Bu işlev servis sağlayıcınızdan bir üyelik gerektirebilir. Alma ve çevirme 1. düğmesine basın. Ya da w 0 tuşuna basın ve ARM.
Türkçe Lütfen dikkat! Varsayılan olarak gelen son 10 yanıtlanmış ve yanıtlanmamış çağrı, çağrılara ait tarih ve saat değerleriyle birlikte saklanır. Bellek alanından tasarruf etmek için yalnızca CEVAPSIZ (yanıtlanmamış) çağrıları kaydetmeyi seçebilirsiniz. Yeni aramaları veya numara günlüğünü silme 1. düğmesine basın. tuşlarıyla istediğiniz girdiye ulaşın. w 0 tuşuna basın. 2. tuşunu kullanarak SİL seçeneği üzerine gelin, ardından w 0 tuşuna basın. Tüm numaraları silmek için, TÜMN.
Türkçe Ayarlar Baz ayarlar (BAZ AYAR) Teslimatta sistem PIN'i 0000'dır. 1. w 0 tuşuna basın. BAZ AYAR'a gelin. w 0 tuşuna basın. 2. İstediğiniz işleve gelin. w 0 tuşuna basın. 3. İstediğiniz ayarı girin. w 0 tuşuna basın. ZİL SESİ Baz birimin zil sesi melodisi ayarlanabilir. MEL. 1, 2, 3, 4 veya 5. ZİL SEVİ Baz birimin zil seviyesi 1 = en düşük, 2, 3, 4, 5 = en yüksek veya KAPA. AHİZ SİL Bir ahizenin kaydını siler. UYARI: Kaydı silinen ahize sistemde kullanılamayacaktır! FLAŞ ZMN Tekrar arama zamanı.
Türkçe Ahize ayarları (AHZ AYAR) 1. w 0 tuşuna basın. AHZ AYAR'a gelin. w 0 tuşuna basın. 2. İstediğiniz işlev seçeneği üzerine gelin, örn. DİL. w 0 tuşuna basın. 3. İstediğiniz ayara gelin. w 0 tuşuna basın. ZİL SESİ Ahizenin zil sesi melodisi. DAHİLİ = dahili arama (10 seçilebilir melodi) HARİCİ = harici arama (10 seçilebilir melodi) ZİL SEVİ = ahizenin zil sesi seviyesi.
Türkçe EKRAN Bekleme modunda saatin veya ahize adının gösterilmesini seçebilirsiniz. OTO CEVP AÇIK = gelen çağrı ahize baz birimden kaldırıldığı zaman yanıtlanır. KAPALI = çağrı, q tuşuna basılınca yanıtlanır. DRK HAFZ M1'e gelin. w 0 tuşuna basın. Alan kodu da dahil olmak üzere telefon numarasını girin. Gerekiyorsa C'yi kullanarak silin. w 0 tuşuna basın. Bilgileri M2 için de kaydetmek istiyorsanız bu işlemi tekrarlayın. POSTA KUTUSU (Sesli posta) Yalnızca belirli ülkelerde kullanılabilir.
Türkçe Diğer ayarlar TAR&SAAT 1. w 0 tuşuna basın, TAR&SAAT seçeneği üzerine gelin ve w 0 tuşuna basın. 2. TAR.FORM'u seçin, ardından w 0 tuşuna basın. GGAAYY veya AAGGYY formatlarından birini seçerek w 0 tuşuna basın. 3. ZMN FORM'u seçin, ardından w 0 tuşuna basın. 24 SAAT veya 12 SAAT formatlarından birini seçin. w 0 tuşuna basın. 4. ZMN AYAR'ı seçin, ardından w 0 tuşuna basın. Güncel saati girin (SS-DD), ardından TAMAM'a basın. 5. TAR.AYAR'ı seçin, ardından w 0 tuşuna basın.
Türkçe Lütfen dikkat! Alarm başladığında, 45 saniye boyunca bir sinyal duyulacaktır. Sinyal herhangi bir tuşla kapatılabilir. Eğer UYKU MOD etkinleştirilmişse, alarm yaklaşık 7 dakika sonra tekrar çalacaktır. Alarmı menüden veya L tuşunu birkaç saniye basılı tutarak kapatabilirsiniz. Ses düzeyi ahizenin zil sesi düzeyine göre belirlenir. Ahizenin zil sesi KAPALI'ya ayarlanmışsa, alarm SES SV 1 düzeyinde çalacaktır. Yeni ahize kaydetme Pakette yer alan ahizeler, baz birime önceden kaydedilmiştir.
Türkçe Fabrika ayarları Telefonunuzu fabrika ayarlarına sıfırlayabilirsiniz. SIFIRLA'yı seçin ve w 0 tuşuna basın. PIN kodunu girin (varsayılan kod 0000'dır) ve w 0 tuşuna basın. Onaylamak için w 0 tuşuna tekrar basın. Genişletilmiş sistem (İki veya daha fazla ahize, örn. çift, üçlü..) Dahili çağrılar için çağrı numarası, bekleme modunda ekranda gösterilecektir. Baz birim, kapsama alanı tüm ahizeler için yaklaşık olarak eşit olacak şekilde ortaya yerleştirilmelidir. Dahili/dahili çağrı 1.
Türkçe Telesekreter cihazı (yalnız PhoneEasy 105wr) Telesekreter cihazı etkin duruma getirildiğinde, çağrılar önceden belirlenen bir çalma sayısı kadar beklendikten sonra yanıtlanır; bu belirli çalma sayısının ardından yanıtlama için bıraktığınız mesaj duyulur ve arayan kişi size bir mesaj bırakabilir. Ayarlanan ses kalitesine bağlı olarak, toplam hafıza kapasitesi maksimum 15 dakika olmak üzere değişebilir. Çoğu işleve hem baz birim hem de ahizeden erişilebilmektedir.
Türkçe Lütfen dikkat! Telesekreter KAPALI durumda olduğu zaman dahi, 10 defa çaldıktan sonra yanıt verecektir, bkz. Uzak konumdan aktivasyon. *TAM = Telesekreter Cihazı Ahizeden yanıtlama mesajı kaydetmek Yanıtlama mesajı BİLDİRİ (maksimum 3 dk.) cihazınıza gelen aramayı yapan şahıslar tarafında duyulur. İki adet bağımsız yanıtlama mesajı bulunmaktadır; bunlardan biri yalnız Cevap için, SDC. CVP (arayan kişi mesaj bırakamaz), diğeriyse normal telesekreter işlevi içindir, CVP&KYD.
Türkçe Önemli! Dinletme esnasında L veya C tuşlarına basmayın. Dinletme işlemi tamamlanıncaya kadar mesajınız kaydedilmez. Mesajınızı değiştirmek için yukarıdaki işlemleri tekrar edin. Lütfen dikkat! Siz kendi kaydınızı yapıncaya kadar önceden kaydedilmiş bir mesaj kullanılır; istenirse bu mesaj cihaza yeniden yüklenebilir. Bu mesajı geri yüklemek için, yanıtlama mesajınız size dinletilirken C tuşuna basın.
Türkçe İzleme Gelen mesajlar, cihazınıza iletildikleri anda baz birimin hoparlöründen duyulacaktır. Herhangi bir şey duyulmuyorsa, sesin açık olduğundan ve işlevin etkin durumda olduğundan emin olun, bkz. Telesekreter ayarları, (ahize). Ayrıca kayıt işlemi devam ederken ahizede w 0 tuşuna da basabilirsiniz. q tuşuna basarak veya aynı hatta bağlı herhangi bir diğer telefonun ahizesini kaldırarak çağrı durdurulabilir.
Türkçe Tüm eski mesajları sil 1. w 0 tuşuna basın. TELSEKTR'e gelin. w 0 tuşuna basın. 2. TÜMN.SİL seçeneği üzerine gelin. w 0 tuşuna basın. 3. w 0 tuşuna basarak işlemi onaylayın. Kişisel mesaj (Sesli not) 1. w 0 tuşuna basın. TELSEKTR'e gelin. w 0 tuşuna basın. 2. SESLİNOT'a gelin. w 0 tuşuna basın. 3. Uzun sinyal sesinden sonra yanıtlama mesajınızı kaydedebilirsiniz (ahizeden 20 cm uzaklıkta konuşarak). Kaydınızı sonlandırmak için w 0 tuşuna basın. 4.
Türkçe Yetersiz hafıza Ayarladığınız sıkıştırma yapısına bağlı olarak hafızada, maksimum 30 dakika olacak şekilde 59 mesajlık kapasite (bildiri mesajları dahil) bulunmaktadır. TELS.DOL iletisi görüntüleniyorsa yahut baz birimde FF yanıp sönüyorsa, eski mesajlar oynatılıp silininceye kadar herhangi bir yeni mesaj kaydı yapılamaz. Bu durumda telesekreter cihazı, kayıtlı bildirim mesajını kullanarak, SDC.CVP modunda yanıt verir.
Türkçe KAYT ZAM İZLEME Her bir mesaj için maksimum kayıt zamanı belirlenir. Gelen mesajlar, cihazınıza iletildikleri anda baz birimin hoparlöründen duyulabilir. Etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için AÇIK veya KAPALI'yı seçin. UZAK.ERŞ Uzaktan erişim modu AÇIK/KAPALI olarak seçilir. AÇIK = bu mod seçiliyken telesekreterinize farklı bir telefon kullanarak uzak konumdan erişebilirsiniz. PIN DEĞŞ Uzaktan erişim PIN kodu değiştirilir (varsayılan ayarlarda bu kod 0000'dır).
Türkçe Uzaktan aktivasyon Telesekreter, uzaktan erişim özellikleri kullanılarak etkinleştirilebilir. 1. Telesekreter cihazını arayın (cihazınızın bağlı olduğu numara; bu numara genellikle ev numaranızdır). Yaklaşık 10 zilden sonra yanıt verecektir. 2. Bildiri mesajı oynatılırken * tuşuna basın. 3. PIN kodunu girin (varsayılan ayarlarda kod 0000'dır). Tek bip sesi, kodun doğru olduğunu doğrular. 4. 7 tuşuna basın. 5. Ahizeyi tekrar yerine koyun.
Türkçe Uzaktan erişim Sıradan bir tuşlu arama telefonu kullanarak üniteye uzak konumdan erişilebilir. 1. Telesekreter cihazını arayın. 2. Bildiri mesajı oynatılırken * tuşuna basın. 3. PIN kodunu girin (varsayılan ayarlarda bu kod 0000'dır). 4. Uzaktan erişim komutunu/komutlarını seçin (aşağıdaki tabloyu inceleyin). 5. Ahizeyi tekrar yerine koyun. 2(X) 4 ( 88 ) 5(9) 6 ( 99 ) 7 9 Bu mesajı sil Bu mesajı tekrar ermek için bir defa basın. Önceki mesaja geçmek için iki defa basın. Mesajların dinletilmesi.
Türkçe Sorun giderme Telefon kablosunun hasarlı olmadığından ve doğru takıldığından emin olun. Ek cihazların, uzatma kablolarının ve diğer telefonların tümünü çıkarın. Sorun çözülürse, arıza başka bir cihazdan kaynaklanıyordur. Cihazı çalıştığını bildiğiniz bir hatta deneyin (örn. komşunuzun evi). Cihaz orada çalışıyorsa, arıza muhtemelen telefon hattınızdadır. Lütfen bunu şebeke operatörünüze bildirin. Çalarken numara gösterilmiyor • Bu işlev servis sağlayıcınızdan bir Arayan kimliği üyeliği gerektirir.
Türkçe Telesekreter uzaktan erişim işlemine yanıt vermiyor • Tonlu arama telefonu kullanmakta olduğunuzdan emin olun. • Her hane için yaklaşık 1 saniye olacak şekilde, butonlara daha uzun sürelerle basmayı deneyin. Telesekreter yanıt vermiyor • Hafıza dolu durumda olabilir. Mesajlarınızı dinleyin ve silin. • Adaptör veya telefon kablosunun doğru takıldığından emin olun. • Telesekreter özelliğinin etkinleştirilmiş durumda olduğundan emin olun.
Türkçe Garanti ve diğer bilgiler Özel Soğurma Oranı (SAR) Bu cihaz radyo dalgalarına maruz kalmayla ilgili uluslararası güvenlik gereksinimlerini karşılamaktadır. WHO'ya göre maksimum limit 2W/kg'dir (10 gr doku başına). Bu telefon için mevcut ölçümler 0,03 W/kg'dir (10 gr doku başına).
Türkçe Garanti Bu ürün satın alım tarihinden itibaren 12 aylık bir dönem boyunca garanti kapsamındadır. Herhangi bir sorunla karşılaşırsanız lütfen satın aldığınız yerle görüşün. Garanti süresi boyunca alacağınız hizmet ve desteklerin tümünde satın alım belgeniz gerekecektir. Bu garanti, kaza veya benzeri olay veya hasarlar, sıvı dökülmesi, ihmal, olağandışı kullanım, bakım eksikliği veya kullanıcıdan kaynaklanan herhangi başka bir durumu kapsamaz.
Doro Doro Doro Doro Doro Doro Doro Doro PhoneEasy® PhoneEasy® PhoneEasy® PhoneEasy® PhoneEasy® PhoneEasy® PhoneEasy® PhoneEasy® German Turkish Version 1.