7 Tongue Vibration Modes Tongue Vibration Mode 10 Vibration Modes Vibration Mode Magnetic Charging Tongue Vibration Mode Pause/Continue Vibration Mode
CONTENTS English Operation Instructions Cleaning & Storage Important Information Deutsch Bedienungsanleitung Wie man es Lädt Empfehlung 日本语 操作説明 バイブレーターの保 管と清浄について 注意 Tracy's Dog www.Tracysdog.
Operation Instructions Tongue Vibration Mode Vibration Mode Magnetic Charging Tongue Vibration Mode Pause/Continue Vibration Mode Getting it Charged Since the device may have discharged fully due to the environmental influences, we’d suggest you to fully charge it before your first use. The charging process usually takes 2 hours. -Plug Magnetic USB charger to charging port of device. -When connected, the button LED will start flashing, and this means the charging has started.
Vibration Mode Press & hold for 2 seconds to enter standby mode, and then quickly press to switch among 10 Vibration modes. To turn off device, press &hold for 2 seconds. Tongue Vibration Mode In standby mode,quickly press to switch among 7 tongue vibration modes.Press&hold the button for 2 seconds to return the device to standby. Remote Control First, turn on device to standby mode. Then quickly press the the function buttons on the remote control to switch among 7/10 modes.
2.Laying them flat to air dry is excellent, but if you have kids, pets or roommates, you may want to wrap them in a towel and stow them away post haste. Important Information 1.This is an exclusively adults’ product. It doesn’t serve any purpose as a form of contraception. 2.It is for individual use only. 3.Always clean the product according to the instructions given. 4.Do not expose the product or the charging device to direct sunlight. 5.Keep it in room temperature. 6.Keep it away from children or pets.
Bedienungsanleitung Zungenvibrationsmodus Vibrationsmodus Magnetisches Laden Zungenvibrationsmodus Pause / Weiter Vibrationsmodus Aufladen lassen Da sich das Gerät durch die Umwelteinflüsse möglicherweise vollständig entladen hat, würden wir Ihnen empfehlen, es vor dem ersten Gebrauch vollständig aufzuladen. Der Ladevorgang dauert in der Regel 2 Stunden. -Stecken Sie das magnetische USB-Ladegerät in den Ladeanschluss des Geräts. -Wenn die Verbindung hergestellt ist, beginnt die Tasten-LED zu blinken.
Vibrationsmodus Halten Sie 2 Sekunden lang gedrückt, um in den Standby-Modus zu wechseln, und dann schnell Drücken Sie, um zwischen 10 Vibrations Modi zu wechseln. Drücken Sie &, um das Gerät auszuschalten 2 Sekunden lang gedrückt halten. Zungenvibrationsmodus Drücken Sie im Standby-Modus schnell, um zwischen 7 Zungenvibrationsmodi zu wechseln. Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät wieder in den Standby-Modus zu versetzen.
3. Bewahren Sie es in Reichweite auf, damit Sie es jederzeit wieder zur Hand haben, wenn Sie Lust auf Spaß haben. Ihr Nachttisch ist perfekt. Stellen Sie sicher, dass es keine anderen Gegenstände berührt oder für Kinder in Reichweite ist. Empfehlung -Dies ist ein Produkt ausschließlich für Erwachsene. Es dient nicht als Verhütungsmittel. -Dies ist nur für den individuellen Gebrauch bestimmt, auch wenn es zu zweit benutzt werden kann. -Es muss von Kindern ferngehalten warden.
操作説明 舌の振動モード 振動モード 磁気充電 舌の振動モード 一時停止/続行 振動モード 充電 デバイスは環境の影響により完全に放電している可能性があるた め、初めて使用する前に完全に充電することをお勧めします。 充電プロセスには通常2時間かかります。 -磁気USB充電ケーブルを充電コネクタに挿入しデバイスを起動す ることになります。 -ボタンのライトが点滅を開始するまで待ちます。ライトが点滅す ると、充電が開始されたことを表します。 -デバイスが完全に充電されると、インジケータが点灯します。フ ル充電で60分間使用可能。 Tracy's Dog www.Tracysdog.
振動モード 2秒間押し続けてスタンバイモードに入り、次にすばやくを押し て、10個の振動モードを切り替えます。デバイスの電源を切るに は、2秒間押し続けます。 舌の振動モード スタンバイモードでは、すばやく押して7つの舌の振動モードを 切り替えます。ボタンを2秒間押し続けると、デバイスがスタン バイに戻ります。 リモコン まず、デバイスの電源を入れてスタンバイモードにします。次に、 をすばやく押します7/10モードを切り替えるためのリモコンの機 能ボタン。一時停止ボタンをすばやく押して、スタンバイモード に一時停止します(注:リモコンはデバイス自体をオフにするこ とはできません) 保管と清浄について 楽しんだ後、清浄とアフターケアの時間です。保護するために、 下記の保管手順を推薦します: *クリーニングする前に、デバイスが充電から切断されているこ とを確認してください。 1.温水と石鹸でデバイスを清浄してください。それからお湯を流 して石鹸の跡を洗います。 Tracy's Dog www.Tracysdog.
2.手の届くところに保管して、気分がいいときにいつでも手に入 れられるようにします。他の物体に触れたり、子供の手の届かな いところに触れないでください。 ご注意 1.これは、大人専用の製品です。それは避妊の形として機能しません。 2.これは、カップルのプレイで使用することと個人使用ものです。 3.製品の清掃は、必ず指示に従ってください。 4.製品や充電機器を直射日光にさらさないでください。 5.室温で保管してください。 6.子供から遠ざけてください 7.コンポーネントの1つが損傷している場合は、製品を充電しない でください。 8.不快感が生じた場合は、すぐにデバイスの使用を中止してください。 9.怪我を防ぐために過度の力を使用しないでください。 10.使用の前後にデバイスをチェックして、損傷などあるかをチャ ックしてください。損傷が発生した場合、デバイスを使用しない でください。 PS:ご質問とアドバイスがある場合、下記のプロフェッショナルな カスタマーサービスへ連絡して解決できます:customers_smile@ tracysdog.
Distributed by: Tracy's Dog 1443B, ADELIA AVE, SOUTH EL MONTE, CA 91733 www.tracysdog.com customers_smile@tracysdog.com Manufacturer: Shenzhen Beston E-Commerce Co. Ltd Floor 3, Building 3, GuangHui Science Park, MinQing Rd., LongHua District, ShenZhen, Guangdong, China Product intended for adults aged 18 and over. Keep out of reach of children. Rest assured all products are certified and body-safe. . SCHEUFER Technologies GmbH EU REP Hertleinstrasse 37,91052,Erlangen,Germany Email: Mark.Zhang@scheufer.
デバイスの電源をオンにする場合は、“ ”を2秒間押して、すべてのライト デバイスの電源をオフにする場合は、“ ”を2秒間押してください。 がオン、 スタンバイ状態に入ります。
§ 15.19 Labelling requirements. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. § 15.21 Information to user. Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. § 15.