HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ KEUKENWEEGSCHAAL BALANCE DE CUISINE KÜCHENWAAGE KITCHEN SCALE BALANZA DE COCINA KUCHYNSKÁ VÁHA DO9105W-DO9108W PRODUCT OF
DO9105W - DO9108W GARANTIEVOORWAARDEN Wij hanteren een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, die aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd worden.
www.domo-elektro.be DO9105W - DO9108W If your device breaks down within the 2-year warranty period, you can return the device together with your receipt to the shop where you purchased it. CONDICIONES DE GARANTÍA Este aparato tiene un término de garantía de 2 años, desde la fecha de la compra. Durante el período de garantía, el suministrador asumirá la entera responsabilidad en cuanto a defectos debidos a errores de material o de fabricación.
DO9105W - DO9108W Type nr. apparaat N° de modèle de l’appareil Type nr des Gerätes Type nr. of appliance N° de modelo del aparato Model DO9105W DO9106W DO9107W DO9108W Naam Nom .................................................................................................................................. Name Nombre Jméno Adres Adresse .............................................................................................................................
www.domo-elektro.be DO9105W - DO9108W Reklamace : (vyplní zákazník nebo obchod) Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 2. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 3. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) * Jméno kupujícího, adresu a tel.
DO9105W - DO9108W RECYCLAGE-INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
www.domo-elektro.be DO9105W - DO9108W RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment.
DO9105W - DO9108W VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel. Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
www.domo-elektro.be DO9105W - DO9108W ONDERDELEN 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
DO9105W - DO9108W BATTERIJEN PLAATSEN Open het deksel van het batterijvak aan de onderkant van je weegschaal. Plaats 2 x 1,5V AAA batterijen in het vak, met de pluskant bij het +-teken. Plaats eerst de platte kant van de batterij tegen de veer, duw dan de andere kant naar beneden. De batterijen zijn niet inbegrepen bij de aankoop van de weegschaal. TIJD EN KALENDER INSTELLEN 1. 2. 3. 4. 5. 6. Installeer de batterijen. Het jaartal zal beginnen knipperen. Deze staat automatisch ingesteld op 2012.
www.domo-elektro.be DO9105W - DO9108W NUL- (Z) OF TARRAFUNCTIE (T) Je kan opeenvolgend verschillende items wegen zonder iets van de weegschaal te moeten halen. 1. 2. 3. Plaats het eerste item op het weegoppervlak en lees het gewicht af. Druk dan op de Z/T-toets, zodat het lcd-scherm weer “0” aangeeft. De weegschaal kan ook eerst “----” aangeven en pas daarna “0”. Plaats nu het volgende item op de weegschaal om het gewicht van dit item af te lezen.
DO9105W - DO9108W WAARSCHUWINGEN Lo: vervang de batterij Err: overbelasting, verwijder het item om schade te vermijden. Maximumcapaciteit: 10 kg REINIGING EN ONDERHOUD • • • • • • • • Maak de weegschaal schoon met een licht vochtige doek. Dompel de weegschaal niet onder in water of gebruik geen chemische/schurende schoonmaakproducten. Alle plastic onderdelen moeten onmiddellijk na contact met vetten, kruiden, azijn of sterk gekruide/gekleurde voedingsmiddelen worden schoongemaakt.
www.domo-elektro.be DO9105W - DO9108W PRÉCAUTIONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
DO9105W - DO9108W PIÈCES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
www.domo-elektro.be DO9105W - DO9108W PLACEMENT DES PILES Ouvrez le couvercle du logement des piles situé à l’arrière de la balance. Placez 2 x piles 1,5V AAA dans le logement, avec le pôle positif sur le signe +. Placez d’abord l’extrémité plate de la pile contre le ressort, poussez ensuite l’autre extrémité vers le bas. Les piles ne sont pas comprises dans l’achat de la balance. RÉGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE 1. 2. 3. 4. 5. 6. Placez les piles. L’année se mettra à clignoter.
DO9105W - DO9108W FONCTION ZÉRO (Z) OU TARE (T) Il est possible de peser successivement plusieurs objets sans devoir retirer quoi que ce soit de la balance. 1. 2. 3. Placez le premier objet sur la surface de pesée et lisez-en le poids. Appuyez ensuite sur la touche Z/T, pour afficher « 0 » à l’écran LCD. Il est possible que la balance affiche d’abord « ---- » et ensuite seulement « 0 ». Placez maintenant l’objet suivant sur la balance pour en lire le poids.
www.domo-elektro.be 3. 4. DO9105W - DO9108W Le chronomètre décomptera jusqu’à 00:00, après quoi le signal d’alarme retentira 60 fois. La balance affichera ensuite automatiquement l’heure. Appuyez sur une touche quelconque pour interrompre le signal d’alarme. AVERTISSEMENTS Lo: remplacez les piles Err: surcharge, enlevez l’objet pour éviter tout dégât. Capacité maximale : 10 kg NETTOYAGE ET ENTRETIEN • • • • • • • • Entretenez la balance avec un chiffon légèrement humide.
DO9105W - DO9108W SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw. leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies unter der Voraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Gebrauch des Gerätes, als auch zu den hiermit verbundenen Gefahren erhalten haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
www.domo-elektro.be DO9105W - DO9108W TEILE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
DO9105W - DO9108W BATTERIEN EINLEGEN Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs an der Bodenseite der Waage. Legen Sie 2 x 1,5V AAA Batterien ins Fach, mit der Plusseite ans +-Zeichen. Platzieren Sie zuerst die flache Seite der Batterie gegen die Feder, drücken Sie dann die andere Seite nach unten. Die Batterien sind beim Kauf nicht inklusive. ZEIT UND DATUM EINSTELLEN 1. 2. 3. 4. 5. 6. Legen Sie die Batterien ein. Die Jahreszahl fängt an zu blinken. Diese ist automatisch auf 2012 eingestellt.
www.domo-elektro.be DO9105W - DO9108W NULL- (Z) ODER TARAFUNKTION (T) Sie können aufeinanderfolgend unterschiedliche Produkte wiegen, ohne etwas von der Waage zu nehmen. 1. 2. 3. Platzieren Sie das erste Produkt auf der Waage und lesen Sie das Gewicht ab. Drücken Sie dann die Z/T-Taste, sodass das LCD-Display wieder „0“ anzeigt. Die Waage kann auch zuerst „----“ anzeigen und erst danach „0“. Platzieren Sie nun das nächste Produkt auf die Waage, und lesen Sie das Gewicht dieses Produktes ab.
DO9105W - DO9108W 3. 4. starten. Zum vorzeitigen Stoppen des Timers die T-SET-Taste drücken. Der Timer zählt bis 00:00 zurück, danach ertönt das Alarmsignal maximal 60 mal. Danach schaltet die Waage automatisch auf die Zeitanzeige zurück. Zum Stoppen des Alarmsignals eine beliebige Taste drücken. WARNMELDUNGEN Lo: Batterie austauschen Err: Überlastung, entfernen Sie das Produkt, um Schäden zu vermeiden.
www.domo-elektro.be DO9105W - DO9108W SAFETY INSTRUCTIONS This appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation, as well as mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge. But only on the condition that these persons have received the necessary instructions on how to use this appliance in a safe way and know the dangers that can occur by using this appliance.
DO9105W - DO9108W PARTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
www.domo-elektro.be DO9105W - DO9108W PLACING THE BATTERIES Open the lid of the battery compartment at the bottom of your scale. Place 2 x 1.5V AAA batteries in the compartment, with the plus side at the + sign. First place the flat side of the battery against the spring and then push the other side down. The batteries are not included. SETTING TIME AND CALENDAR 1. 2. 3. 4. 5. 6. Install the batteries The year will start to blink. The year is automatically set to 2012.
DO9105W - DO9108W ZERO (Z) OR TARE (T) FUNCTION You can weigh different items consecutively without removing any items from the scale. 1. 2. 3. Place the first item onto the weighing platform and read the weight. Press the Z/T button, so that the display indicates «0». The scale could also first display «----», followed by «0». Now place the next item onto the weighing platform to read the weight of this item.
www.domo-elektro.be DO9105W - DO9108W WARNINGS Lo: replace the battery Err: overload, remove the item from the scale to avoid damage. Maximum capacity: 10 kg CLEANING AND MAINTENANCE • • • • • • • • Clean the scale with a slightly damp cloth. Never immerse the scale in water or never use any chemical/abrasive cleaning products. All plastic parts need to be cleaned immediately after contact with grease, spices, vinegar or strong flavoured or coloured foods. Avoid contact with acidic citrus juices.
DO9105W - DO9108W PRECAUCIONES IMPORTANTES Este aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que sean supervisados o instruidos inicialmente en la utilización segura del aparato y los posibles peligros. Los niños deben estar siempre bajo supervisión, para asegurar que no juegan con el aparato.
www.domo-elektro.be DO9105W - DO9108W PIEZAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
DO9105W - DO9108W COLOCACIÓN DE LAS PILAS Abra la tapa del compartimento de las pilas de la parte inferior de la balanza. Inserte 2 pilas de 1,5 V AAA en el compartimiento, con el lado positivo en el signo +. En primer lugar, coloque la parte plana de la pila contra el muelle, y a continuación empuje el otro lado hacia abajo. Las pilas no se incluyen con la compra de la balanza. AJUSTE DE LA HORA Y EL CALENDARIO 1. 2. 3. 4. 5. 6. Instale las pilas. El año comenzará a parpadear.
www.domo-elektro.be DO9105W - DO9108W FUNCIÓN ZERO (Z) O DE TARA (T) Puede pesar sucesivamente varios objetos sin necesidad de retirar nada de la balanza. 1. 2. 3. Coloque el primer objeto en la superficie de pesaje y lea el peso. Pulse la tecla Z/T, de modo que la pantalla LCD indique “0” de nuevo. La balanza también puede indicar primero “----” y después “0”. Ahora coloque el siguiente objeto en la balanza para leer su peso.
DO9105W - DO9108W ADVERTENCIAS Lo: sustituya la pila Err: sobrecarga, retire el objeto para evitar daños. Capacidad máxima: 10 kg LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • • • • • • • • Limpie la balanza con un trapo húmedo. No sumerja la báscula en agua ni utilice productos de limpieza químicos o abrasivos. Debe limpiar todas las piezas de plástico, inmediatamente después del contacto con grasas, especias, vinagre o alimentos especias o color fuerte. Evite el contacto con los zumos de cítricos ácidos.
www.domo-elektro.be DO9105W - DO9108W DŮLEŽITÉ Přečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu. Tento přístroj byl vyroben pouze pro využití v domácnosti a smí být používán výhradně podle pokynů uvedených níže. Tento přístroj nesmí být samostatně obsluhován osobami s mentální nebo motorickou poruchou a také lidmi bez základních zkušeností pro obsluhu. Obsluhu je nutno řádně proškolit, seznámit ji s možnými riziky nebo nechat pracovat pod dozorem.
DO9105W - DO9108W POPIS PŘÍSTROJE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
www.domo-elektro.be DO9105W - DO9108W VLOŽENÍ BATERIÍ Otevřete víko přihrádky na baterie, která se nachází na spodní části váhy. Umístěte dovnitř 2 baterie 1.5V AAA plusovým pólem na znaménko +. Nejdříve zatlačte plochou část baterie proti pružince pak zacvakněte druhou část. Baterie nejsou součástí balení. NASTAVENÍ ČASU A KALENDÁŘE 1. 2. 3. 4. 5. 6. Vložte do váhy baterie. Na displeji začne blikat rok. Rok je automaticky nastavený na 2012. Hodnotu můžete změnit pomocí šipek nahoru (nebo dolu).
DO9105W - DO9108W NULOVÁNÍ (Z) NEBO DOVAŽOVÁNÍ (T) Na váze můžete vážit různé suroviny tak, že je budete postupně přidávat. 1. 2. 3. Umístěte první předmět vážení na váhu a přečtěte si zváženou hmotnost. Stiskem tlačítka Z/T se váha vynuluje. Nejdříve se na displeji ukáže ---- a pak 0. Nyní můžete vážit další předmět a přečíst si jeho hmotnost, aniž byste předchozí sundali. To znamená, že můžete např.
www.domo-elektro.be 3. 4. DO9105W - DO9108W Minutka bude odpočítávat čas až do 00:00, kdy 60x zazní zvukový signál. Po doznění signálu se váha automaticky přepne zpět do režimu času. Signál přerušíte stiskem jakéhokoliv tlačítka. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA • • • • • • • • Váhu čistěte navlhčeným hadříkem. Nikdy váhu neponořujte do vody, ani jiných tekutin a nepoužívejte hrubé a agresivní čistící prostředky.
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.