SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 75 42 82 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Profesionalni brezžični nadzorni komplet DNT QuattSecure Kataloška št.
Kazalo Varnostni napotki .................................................................................................................... 3 Splošni napotki ..................................................................................................................... 3 Pogoji okolice ....................................................................................................................... 3 Motnje ........................................................................................
Varnostni napotki Prosimo, da pred prvo uporabo naprave pozorno preberete te napotke. Splošni napotki •.Naprave nikoli ne postavljate na nestabilno podlago. Naprava se lahko pri padcu ..poškoduje. • Naprava ne sodi v otroške roke. Naprava ni igrača. • Upoštevajte tudi varnostne napotke in navodila za uporabo drugih naprav, ki jih priključite ..na to napravo. •.V obrtnih obratih je treba upoštevati predpise za preprečevanje nesreč za električne ..naprave in obratna sredstva Sindikata obrtnih delavcev.
Čiščenje in nega • Napravo vedno hranite na čistem in suhem mestu. • Za čiščenje zunanjih površin naprave uporabite suho in mehko krpo. Vsebina paketa V nasprotju z običajnimi brezžičnimi kamerami pri kompletu QuattSecure prenos poteka digitalno. S tem so izključene motnje v signalu. Vendar pa video ni ves čas tekoč. V odvisnosti od kompleta, ki ste ga kupili, se lahko vsebina paketa razlikuje. • 1 x kamera z držalom (osnovni ..komplet QuattSecure) • 4 x kamera z držalom ..
Sestavni deli naprav Kamera Antena Infrardeče LED Leča kamere Senzor gibanja Mikrofon Držalo za kamero Napajalni kabel Zadnja stran kamere Antenski priključek Tipka za prijavo kamere na monitor Napajalni kabel Prikaz povezave (zelen) Prikaz delovanja (rdeč) 5
Monitor Antena 17,78 mm TFT-zaslon Tipkovnica Prikaz povezave Prikaz delovanja Tipkovnica na monitorju in tipke na daljinskem upravljalniku STW X Tipka za vklop/izklop Začetek snemanja Aktivacija periodičnega prikaza kamer v nastavljivih časovnih intervalih Način predvajanja Odpiranje menija Brisanje datoteke v načinu predvajanja / preklop slike na AV-izhod / brisanje alarma Preklop prikaza kamere na zaslonu Puščične tipke za navigacijo Potrditev vnosa USB-vrata Zvočnik Reža za SD-kartico Podstavek
Priprava na uporabo in montaža Preden pritrdite kamero ali monitor, izvedite kratek test delovanja. Preverite, če je kamera že povezana z monitorjem. Nadaljnje napotke glede tega najdete na strani 16. Montaža kamere Kamero lahko pritrdite viseče, stoječe ali na steno. Držalo kamere ravno privijte v navoj na spodnji ali zgornji strani kamere. Za fiksno prileganje zategnite narebričeno matico iz umetne mase.
SD-kartica/USB pomnilniški medij Za snemanje nadzornih kamer potrebujete pomnilnik. Kot pomnilnik lahko uporabite SD-kartice, USB-ključe ali zunanje trde diske. Če je na napravo priključen pomnilniški medij, je prikazano na zaslonu. SD-kartica: USB pomnilniški medij: Preden priključite pomnilniški medij, izključite napravo. Prva uporaba • Kamero povežite z vtičnim napajalnikom. • Monitor povežite z vtičnim napajalnikom. •.Za vklop pritisnite in 3 sekunde držite tipko . ..
1 kamera: Prikazana je prva kamera. Za prikaz naslednje kamere uporabite tipke STW X. 1-3 kamere: Prikazana je prva kamera s polno ločljivostjo. Za celozaslonski prikaz ene kamere pritiskajte tipke STW X. •.Za preklapljanje prikazom kamer v časovnih intervalih pritisnite tipko . Pri tem lahko v ..meniju pod System (= Sistem) > Scan Mode Period (= Trajanje prikaza posamezne ..slike) izbirate med 5 ..časovnimi intervali: 5, 10, 15, 20 in 30 sekund.
Časovno krmiljeno snemanje Čas začetka/ustavitve snemanja programirate v meniju Timer Recording (= Snemanje s timerjem). Ko je snemanje zaključeno, se video samodejno shrani. • Za dostop do menija pritisnite tipko . • S tipkama W X izberite meni Record (= Snemanje) in potrdite izbiro s pritiskom tipke . • S tipkama S T izberite meni Timer Recording (= Snemanje s timerjem) in potrdite izbiro ..s pritiskom tipke . •.S tipkama ST izberite meni New Schedule (= Nov časovni načrt) in potrdite izbiro s . ..
Posnetek se samodejno shrani vsakih 5 minut. Hkrati lahko shranjujete sliko z do 4 kamer. Pri tem se za vsako kamero ustvari lastna datoteka. Kombinacija časovno krmiljenega snemanja in snemanja z aktivacijo ob alarmu ni možna. Predvajanje/brisanje datoteke Mapa Ena mapa nazaj Število datotek Velikost datoteke Posnetek s kamere 2 Datoteka se še ni predvajala Posnetek s kamere 4 • Predvajanje začnete s pritiskom tipke . ..ali •.
Sistemske nastavitve S pomočjo sistemskih nastavitev lahko napravo prilagodite svojim potrebam. • V načinu običajnega delovanja pritisnite tipko za dostop do glavnega menija. • S tipkama W X izberite meni System (= Sistem).
Date/Time (datum/čas) Navigacija: • Izbira s tipkama WX. • Nastavitev vrednost s tipkama S T. •.Potrditev vnosa in izhod iz menija s ..pritiskom tipke . Language (jezik na zaslonu) • Izberite želeni jezik s tipkama S T. V času tiskanja teh navodil za uporabo je kot jezik na voljo samo angleščina. Record Mode (način snemanja) V meniju Record Mode (= Način snemanja) lahko določite, kakšen naj bo odziv naprave, ko je pomnilnik poln.
Storage for Recording (pomnilnik za snemanje) •.S tipkama ST izberite možnost SD Card (SD-kartica) ali USB Device (USB podatkovni ..nosilec) za snemanje in potrdite izbiro s pritiskom tipke . Display items (simboli na zaslonu) Na zaslonu so lahko prikazani različni simboli. Izbirate lahko med naslednjimi možnostmi: • RSSI (jakost signala) • SD/USB Status • Camera (ime kamere) Navigacija: • Izbira s tipkama ST.
Mute (nemo) (po ločitvi od električnega omrežja je ta funkcija deaktivirana) Za izklop zvočnika v monitorju. On = zvočnik je izključen, Off = zvočnik je vključen Navigacija: • Izbira s tipkama ST. • Shranjevanje nastavitve s pritiskom tipke • Prekinitev s tipko . . Load Default (ponastavitev) Povrnitev naprave v stanje tovarniških nastavitev. Za ponastavitev izberite možnost OK (= V redu), za prekinitev pa izberite Cancel (= Prekliči). Ko se pojavi sporočilo Loading default, please wait...
Izbirate lahko med 3 nastavitvami kamere: Pairing (= Vzpostavitev povezave), Active (= Aktivacija kamere) in PIP Setting (= Nastavitev video kakovosti). Pairing (vzpostavitev povezave) V nasprotju z analognim prenosom, kjer so na voljo 4 fiksni kanali, digitalni prenos poteka v podatkovnih paketih. Prednost tega je v tem, da je digitalni prenos bolj varen pred motnjami kot analogni prenos. Da se lahko kamera in monitor poznata, je treba izvesti vzpostavitev povezave.
• V roku naslednji 35 sekund pritisnite ..in 2 sekundi držite tipko za ..vzpostavitev povezave na zadnji ..strani kamere. LED za vzpostavitev ..povezave na kameri hitro utripa. Ko je postopek vzpostavljanja povezave uspešen, se pojavi sporočilo Pairing OK (= Vzpostavljanje povezave je bilo uspešno). Ko postopek vzpostavljanja povezave ni uspešen, se pojavi sporočilo Pairing failed (= Vzpostavljanje povezave ni bilo uspešno).
PIP Setting (video kakovost) Na kakovost slike pri prenosu vplivata 2 dejavnika: 1. ločljivost in 2. stopnja stiskanja. V prvem koraku dobite pregled nad nastavitvami posameznih kamer, v drugem koraku pa lahko nastavite kakovost slike za vsako posamezno kamero. Izbirate lahko med 2 ločljivostma slike High (= Visoka) in Low (= Nizka) ter 4 stopnjami stiskanja. Najmanjša stopnja stiskanja in s tem najboljša kakovost slike ima nastavitev Top (= Najvišja). • Izberite želeno kamero.
Video format: ....................................................................................................................... AVI Priključek: .................................................................................................................... USB 2.0 Napajanje: ........................................................................................................... 5 V=, 650 mA Mere: ...................................................................................................
GARANCIJSKI LIST Izdelek: Profesionalni brezžični nadzorni komplet DNT QuattSecure Kat. št.: 75 42 82 Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248 www.conrad.si, info@conrad.si Garancijska izjava: Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto.