RONIN 4D FLEX User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruiksaanwijzing Manual do utilizador Guia do usuário Руководство пользователя v1.
A 1 2 3 4 6 5 7 8 A-1 A-2 B 2 1 3 1
C 1 4 2 3 D 1 2 3 2
E F 2 1 3 G 3
Disclaimer Carefully read this entire document and all safe and lawful practices provided before use. EN Introduction The DJITM RONINTM 4D Flex enables the ZENMUSETM X9 gimbal and camera to be used without being mounted on the main body of DJI Ronin 4D. DJI Ronin Flex supports Left and Right Hand Grip, High-Bright Main Monitor, DJI RS Focus Motor (2022), and other accessories, providing more flexible and lightweight shooting methods. Gimbal Connector Module (Figure A-1) 1.
免责声明 安装左、右手柄(图 D) 使用本产品之前,请仔细阅读并遵循本文及与本产品相关 的所有安全与合规操作指引。 安装前使左手柄锁紧扳扣处于解锁位置 ,将左手柄安装 接口嵌入手柄转接模块接口 ,听到“咔”一声后,再将 锁紧扳扣往下拨至锁紧 。用同样的方法安装右手柄。 DJITM RONINTM 4D Flex 使得 ZENMUSETM X9 云台相机可 独立于 DJI Ronin 4D 机身之外使用,支持安装左、右手柄、 机身高亮监视器、跟焦电机等配件,方便在狭小空间或 固定到其它设备拍摄,提供更灵活轻便的拍摄方式。 云台端(图 A-1) 1. 电源 / 录像按键 短按开始 / 停止录像,长按开启 / 关闭 Ronin 4D 电源。 2. DISP 接口 用于连接 Ronin 4D 机身高亮监视器。 3. 云台锁紧环(含安全锁) 用于锁紧云台。 4.
免責聲明 安裝左、右手把(圖 D) 使用本產品之前,請仔細閱讀並遵循本文及與本產品相關 的所有安全與合規操作指南。 安裝前,請讓左手把的鎖緊扳扣處於解鎖位置 ,將左手 把安裝接頭嵌入手把轉接模組接頭 ,聽到「卡嗒」一聲 後,再將鎖緊扳扣往下撥至鎖緊 。使用相同方式安裝右 把手。 CHT 簡介 DJITM RONINTM 4D Flex 可讓 ZENMUSETM X9 雲台相機獨 立於 DJI Ronin 4D 機身以外使用,支援安裝左手把和右手 把、機身高亮度監視器、跟焦馬達等配件,方便在狹小空 間或固定於其他裝置拍攝,提供更靈活輕便的拍攝方式。 雲台端(圖 A-1) 1. 電源/錄影按鍵 短按開始/停止錄影,長按開啟/關閉 Ronin 4D 電源。 2. DISP 連接埠 用於連接 Ronin 4D 機身高亮度監視器。 3. 雲台鎖緊環(含安全鎖) 用於鎖緊雲台。 4. Ronin 4D 控制手把轉接模組 用於安裝 Ronin 4D 左、右手把。不使用時,可轉鬆 連接處的手轉螺絲,以拆卸手把轉接模組。 5.
免責事項 ご使用前に、この文書全体に目を通し、安全で合法的慣行 についての説明を注意深くお読みください。 はじめに ジンバルコネクター モジュール(図A-1) 1. 電源ボタン 1回押すと、録画を開始/停止します。長押しすると、 Ronin 4Dの電源をオン/オフします。 2. ディスプレイポート 高輝度メインモニターの接続に使用します。 3. ジンバルリング(安全ロック付き) ジンバルの固定に使用します。 4. Ronin 4D ハンドグリップ アダプター Ronin 4Dをハンドグリップ(左右)に取り付けるために 使用します。ハンドグリップ アダプターは、ねじを緩め ることにより取り外しできます。 5. CANポート (USB-C) Ronin 4Dのハンドグリップ(左右)、DJI RSフォーカス モーター (2022)との接続に使用します。 6. コールドシュー 高輝度メインモニターの取り付けに使用します。コール ドシューは取り外し可能で、1/4"-20ねじ穴は他のアクセ サリーの取り付けに使用できます。 7. 1/4"-20 ねじ穴 三脚や一脚などのアクセサリーの取り付けに使用します。 8.
고지 사항 좌우측 핸드 그립 부착 (그림 D) 본 문서 및 제공된 모든 안전하고 적법한 사용 방법을 사용 전에 주의 깊게 읽어 주십시오. 좌측 핸드 그립의 레버가 잠금 해제 위치에 있는지 확인합니다. 딸깍 소리가 날 때까지 좌측 핸드 그립을 짐벌 커넥터 모듈의 핸드 그 레버를 완전히 아래로 밉니다. 동일한 지 립 어댑터에 삽입한 다음, 침에 따라 우측 핸드 그립을 부착합니다. 소개 KR DJITM RONINTM 4D Flex를 이용하면 ZENMUSETM X9 짐벌 및 카 메라를 DJI Ronin 4D 본체에 장착하지 않고 사용할 수 있습니다. DJI Ronin 4D Flex는 좌우측 핸드 그립, 고휘도 메인 모니터, DJI RS 포 커스 모터(2022) 및 기타 액세서리를 지원하여 보다 유연하고 가벼운 촬영 방법을 제공합니다. • 핸드 그립이 단단히 장착되었는지 확인하십시오. 고휘도 메인 모니터 부착 (그림 E) 고휘도 메인 모니터를 짐벌 커넥터 모듈의 콜드 슈에 부착하고 나사를 조입니다.
Haftungsausschluss Bitte lies dir vor dem ersten Gebrauch dieses gesamte Dokument und alle Informationen zu sicheren und rechtmäßigen Praktiken sorgfältig durch. Einführung Gimbal-Verbindungsmodul (Abbildung A-1) 1. Netztaste Einmal drücken, um die Aufnahme zu starten oder zu stoppen. Drücken und gedrückt halten, um die Ronin 4D ein- oder auszuschalten. 2. Monitoranschluss Für den Anschluss des leuchtstarken Hauptmonitors. 3. Gimbal-Ring (mit Sicherheitssperre) Zur sicheren Befestigung des Gimbals. 4.
Renuncia de responsabilidad Antes de usar el producto, lea atentamente este documento al completo y todas las prácticas de seguridad y legales proporcionadas. Introducción ES El DJI TM RONIN TM 4D Flex permite usar la cámara con estabilizador ZENMUSETM X9 sin tener que montarla en el cuerpo principal de DJI Ronin 4D.
Clause d’exclusion de responsabilité Veuillez lire attentivement ce document dans son intégralité, ainsi que toutes les pratiques sécuritaires et légales avant l’utilisation. de connecteur du corps principal est verrouillé la bague de la nacelle . . Serrez Fixation du module de connecteur nacelle (Figure C) Introduction TM Module de connecteur nacelle (Figure A-1) 1. Bouton d’alimentation Appuyez une fois sur ce bouton pour démarrer/arrêter l’enregistrement.
Limitazioni di responsabilità Fissaggio del modulo del connettore dello Prima dell’utilizzo, leggere con attenzione l’intero documento e tutte le pratiche sicure e legali fornite. stabilizzatore (Figura C) Introduzione IT DJITM RONINTM 4D Flex consente l’uso dello stabilizzatore e della fotocamera ZENMUSE TM X9 senza bisogno di montare tali dispositivi sul corpo principale di DJI Ronin 4D.
Disclaimer De connectormodule voor de gimbal bevestigen Lees vóór gebruik dit hele document zorgvuldig door, evenals alle veilige en wettelijke praktijken heeft verstrekt. (afbeelding C) Inleiding Connectormodule voor de gimbal (afbeelding A-1) 1. Aan-/uitknop Druk eenmaal op deze knop om het opnemen te starten/stoppen. Houd de knop ingedrukt om de Ronin 4D in of uit te schakelen. 2. Displaypoort Wordt gebruikt om de hoofdmonitor met hoge helderheid aan te sluiten. 3.
Exoneração de responsabilidade Montagem do módulo conector da suspensão Leia atentamente este documento na íntegra e todas as práticas seguras e legais indicadas antes de utilizar o produto. cardã (Figura C) Introdução PT O DJI TM RONIN TM 4D Flex permite utilizar a suspensão cardã e a câmara ZENMUSETM X9 sem estarem montadas no corpo principal do DJI Ronin 4D.
Isenção de Responsabilidade Como fixar o módulo conector do estabilizador Leia com atenção este documento por inteiro e todas as práticas seguras e legais fornecidas antes do uso. (Figura C) Introdução Módulo conector do estabilizador (Figura A-1) 1. Botão Liga/Desliga Pressione uma vez para iniciar ou interromper a gravação. Pressione e mantenha pressionado para ligar ou desligar o DJI Ronin 4D. 2. Entrada de exibição Use para conectar o monitor principal de alta luminosidade. 3.
Отказ от ответственности Внимательно ознакомьтесь с данным документом и правилами техники безопасности перед использованием продукта. Введение RU DJI T M RONIN T M 4D Flex позволяет использовать стабилизированную камеру ZENMUSE T M X9 без установки на корпус DJI Ronin 4D. DJI Ronin Flex совместим с левой и правой рукоятками, главным экраном высокой яркости, мотором фокусировки RS от DJI (2022), а также другими аксессуарами, которые обеспечивают более гибкие и легкие методы съемки.
Compliance Information FCC Compliance Notice Supplier’s Declaration of Conformity Product name: DJI Ronin 4D Flex Model Number: X9EXC Responsible Party: DJI Technology, Inc. Responsible Party Address: 201 S. Victory Blvd., Burbank, CA 91502 Website: www.dji.com We, DJI Technology, Inc., being the responsible party, declares that the above mentioned model was tested to demonstrate complying with all applicable FCC rules and regulations. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
o similares puntos de recogida. Con este pequeño esfuerzo estás contribuyendo a reciclar valiosas materias primas y al tratamiento de residuos tóxicos. Mise au rebut écologique Les appareils électriques usagés ne doivent pas être éliminés avec les déchets résiduels. Ils doivent être éliminés séparément. La mise au rebut au point de collecte municipal par l'intermédiaire de particuliers est gratuite.