DJI DL/DL-S LENS Quick Start Guide 快速入门指南 快速入門指南 クイックスタートガイド 퀵 스타트 가이드 Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Snelstartgids Guia de início rápido Guia de Início Rápido Краткое руководство пользователя V1.0 2017.
Contents Quick Start Guide 2 CHS 快速入门指南 5 CHT 快速入門指南 8 EN JP クイックスタートガイド 11 KR 퀵 스타트 가이드 14 DE Kurzanleitung 17 ES Guía de inicio rápido 20 FR Guide de démarrage rapide 23 IT Guida di avvio rapido 26 NL Snelstartgids 29 PT-PT Guia de início rápido 32 PT-BR Guia de Início Rápido 35 Краткое руководство пользователя 38 RU 1
Disclaimer and Warning EN Congratulations on purchasing your new DJI OSMO™ product. The information in this document affects your safety and your legal rights and responsibilities. Read this entire document carefully to ensure proper configuration before use. Failure to read and follow instructions and warnings in this document may result in serious injury to yourself or others, damage to your DJI OSMO product, or damage to other objects in the vicinity.
Overview* EN Example: DJI DL 24mm F2.8 LS ASPH 1 2 1. Lens Rear Cap 2. Lens 3. Balancing Ring 4. Lens Hood 5. Lens Cap 3 4 5 Installing a Camera Lens Please follow the steps below to mount a lens to the camera body. The following instructions use the DJI DL F24mm F/2.8 LS ASPH lens as an example. 1. Remove the camera body cap. 2. Remove the lens cap and rear cap. 21 31 3. Align the two lens mount indexes on the camera body and camera lens, and insert the camera lens into the camera body. 4.
EN 31 41 5. Rotate the camera lens counter-clockwise after mounting the lens to make sure the lens is firmly attached. Mount the camera lens with the lens mount facing downward to prevent dust from entering the sensor, which may negatively affect its performance. DO NOT press the lens release button while attaching the lens. The lens hood and balancing ring are mounted on the lens before shipment.
免责声明与警告 感谢您购买大疆灵眸(DJI OSMO™)产品。本文所提及的内容关系到您的安全以及合法权益 与责任。使用本产品之前,请仔细阅读本文以确保已对产品进行正确的设置。不遵循和不按照 文档及所有相关的文档最终解释权归大疆灵眸(DJI OSMO)所有。如有更新,恕不另行通知。 请访问 www.dji.
部件名称 * 以 DJI DL 24mm F2.8 LS ASPH 镜头为例。 1 CHS 1. 镜头后保护盖 2 2. 镜头 3 4 3. 配重环 5 5. 镜头前保护盖 4. 遮光罩 使 用 以 DJI DL 24mm F2.8 LS ASPH 镜头安装至 Zenmuse X7 云台相机机身为例。 1. 移除云台相机镜头卡口保护盖。 2. 移除镜头前后保护盖。 21 31 3. 对齐相机与镜头的安装标记,将镜头卡进相机镜头卡口中。 4.
5. 镜头安装完成后,请反向旋转确保镜头已安装牢固。 • 安装镜头时,切勿按压解锁按键。 • 安装过程中请保持云台相机镜头卡口朝下,避免灰尘进入传感器,影响云台相机性能。 CHS • DJI DL/DL-S 镜头出厂时已将遮光罩和配重环安装于镜头上,如需安装滤镜,请参阅 《Zenmuse X7 快速入门指南》或《Zenmuse X7 用户手册》。 • 关于 DL/DL-S 镜头的详细信息,请查阅《Zenmuse X7 用户手册》。 规格参数 DL-S 16mm F2.8 DL 24mm F2.8 LS DL 35mm F2.8 LS DL 50mm F2.8 LS 镜头 焦距 35mm 等效焦 ND ASPH* ASPH ASPH ASPH 16 mm 24 mm 35 mm 50 mm 24 mm 36 mm 53 mm 75 mm 光圈范围 F2.8~F16 F2.8~F16 F2.8~F16 F2.
免責聲明與警告 感謝您購買大疆靈眸 (DJI OSMO™) 產品。本文所提及的內容關係到您的安全及合法權益與責 任。使用本產品之前,請仔細閱讀本文以確保已對產品進行正確的設定。若未遵循及未按照本 文的說明與警告來操作,可能會對您和周圍的人造成傷害,損壞本產品或其它鄰近的物品。本 文件及所有相關文件的最終解釋權歸大疆靈眸 (DJI OSMO) 所有。如有更新,恕不另行通知。 CHT 請前往 www.dji.
零組件名稱 * 以 DJI DL 24mm F2.8 LS ASPH 鏡頭為例。 1 1. 鏡頭後保護蓋 2 2. 鏡頭 3. 配重環 5 5. 鏡頭前保護蓋 CHT 3 4 4. 遮光罩 使 用 以 DJI DL 24mm F2.8 LS ASPH 鏡頭安裝至 Zenmuse X7 雲台相機機身為例。 1. 取下雲台相機鏡頭接環保護蓋。 2. 取下鏡頭前、後保護蓋。 21 31 3. 將相機與鏡頭的安裝標記對齊,並把鏡頭裝至相機鏡頭接環中。 4.
5. 鏡頭安裝完成後,請反向旋轉確保鏡頭已安裝牢固。 • 安裝鏡頭時,切勿按壓解鎖按鈕。 • 安裝過程中請保持雲台相機鏡頭接環朝下,避免灰塵進入傳感器,影響雲台相機性能。 • DJI DL/DL-S 鏡頭出廠時已將遮光罩和配重環安裝於鏡頭上,如需安裝濾鏡,請參閱 CHT 《Zenmuse X7 快速入門指南》或《Zenmuse X7 使用者手冊》。 • 關於 DL/DL-S 鏡頭的詳細資訊,請查閱《Zenmuse X7 使用者手冊》。 規 格 鏡頭 焦距 35mm 等效 焦距 光圈範圍 重量 ( 含配重 環及遮光罩 ) 濾鏡口徑 DL-S 16mm F2.8 DL 24mm F2.8 DL 35mm F2.8 DL 50mm F2.8 ND ASPH* LS ASPH LS ASPH LS ASPH 16 mm 24 mm 35 mm 50 mm 24 mm 36 mm 53 mm 75 mm F2.8 - F16 F2.8 - F16 F2.8 - F16 F2.
免責事項および警告 新しい DJI OSMO™ 製品をご購入いただきありがとうございます。本書では、ユーザーの安全と 法的権利と責任に関する情報を取り扱っています。 ご使用の前に、 この文書のすべての内容をよ くお読み頂き、確実に適切な設定ができるようにしてください。本書に記載されている指示と警告 に従っていただかなかった場合、 ご自身や他の人の重大なけが、または DJI OSMO 製品および 周辺の他の物の破損につながる恐れがあります。 この文書およびその他すべての付属書は、DJI OSMO 独自の裁量で変更されることがあります。 JP 本製品を使用することにより、 本書の免責事項および警告をよく読み、 記載されている条件を理解し、 順守することに同意したとみなされます。本製品の使用中の行動とこれに伴う結果には、ユーザー が全面的に責任を負うことに同意するものとします。 適用されるすべての法、規則および規制を順守して本製品を使用するとともに、DJI OSMO がこれ までに提供し、今後提供する資料の全条件、安全上の注意、使用方法、方針およびガイドラインに従 うことに同意するものとします。 本製品の
概要 * 例:DJI DL 24mm F2.8 LS ASPH 1 2 1. レンズ背面キャップ 2. レンズ 3. バランスリング 4. レンズフード 5. レンズキャップ JP 3 4 5 カメラレンズの装着 以下の手順に従ってレンズをカメラ本体に取り付けます。以下の説明では、例として DJI DL F24mm F/2.8 LS ASPH レンズを使用しています。 1. カメラ本体のキャップを取り外します。 2. レンズキャップと背面キャップを取り外します。 21 31 3. カメラ本体とカメラレンズの 2 つのレンズ・マウント・インデックスを合わせて、カメラ レンズをカメラ本体に挿入します。 4.
31 41 レンズマウントを下側に向けてカメラレンズを取り付け、センサーに埃が入らな いようにしてください。性能に悪影響を及ぼすおそれがあります。 レンズ装着中にレンズ取り外しボタンを押さないでください。 出荷前にレンズフードとバランスリング は装着されています。レンズへのフィル ターの装着方法については、Zenmuse X7 クイックスタートガイドまたは Zenmuse X7 ユーザーマニュアルを参照してください。 DL/DL-S レンズの詳細については、Zenmuse X7 ユーザーマニュアルを参照してく ださい。 仕様 DL-S 16mm F2.8 DL 24mm F2.8 DL 35mm F2.8 DL 50mm F2.8 LS ASPH LS ASPH LS ASPH 焦点距離 16mm 24mm 35mm 50mm 35mm 相当 24mm 36mm 53mm 75mm 絞り範囲 F2.8 〜 F16 F2.8 〜 F16 F2.8 〜 F16 F2.
고지 사항 및 경고 DJI OSMO™ 신제품을 구매해주셔서 감사합니다. 본 문서의 정보는 사용자의 안전은 물론 법적 권리 및 책임에 영향을 미칩니다. 제품을 사용하기 전에 전체 문서를 주의 깊게 읽고 구성이 올바른지 확인하십시오. 본 문서의 지침 및 경고 사항을 읽고 따르지 않으면 자신 또는 다른 사람이 심각한 부상을 입거나 DJI OSMO 제품 또는 근 처에 있는 다른 물체가 손상될 수 있습니다. 이 문서 및 기타 모든 부수 문서는 DJI OSMO의 단독 재량에 따라 변경될 수 있습니다. 제품을 사용하는 것은 본 문서의 고지 사항 및 경고를 주의 깊게 읽었으며 명시된 이용 약관을 이해하고 준수하 는 것에 동의한 것으로 간주됩니다. 본 제품 사용 시 귀하의 행위와 그에 따른 결과에 대한 책임은 전적으로 본 인에게 있다는 것에 동의합니다.
개요* 예: DJI DL 24mm F2.8 LS ASPH 1 2 1. 렌즈 후방 캡 2. 렌즈 3. 균형 링 4. 렌즈 후드 5. 렌즈 캡 3 4 5 KR 카메라 렌즈 설치 카메라 본체에 렌즈를 장착하려면 아래 단계를 따르십시오. 다음 지침은 DJI DL F24mm F/2.8 LS ASPH 렌 즈를 예로 사용합니다. 1. 카메라 본체 캡을 분리합니다. 2. 렌즈 캡과 후방 캡을 분리합니다. 21 31 3. 렌즈 장착 인덱스 2개를 카메라 본체와 카메라 렌즈에 맞추고 카메라 렌즈를 본체에 삽입합니다. 4. 딸깍 소리가 날 때까지 카메라 렌즈를 시계 방향으로 돌립니다. * 각 패키지에는 렌즈 캡, 렌즈 후방 캡, 렌즈 후드 및 균형 링와 함께 하나의 DJI DL 또는 DL-S 렌즈만 포함 되어 있습니다. 각 렌즈 모델은 DJI 온라인 스토어에서 구매할 수 있습니다.
31 41 5. 렌즈를 장착한 후 카메라 렌즈를 시계 반대 방향으로 돌려 렌즈가 단단하게 장착되었는지 확인합니다. KR 렌즈 장착 면을 아래로 향하게 하고 카메라 렌즈를 장착하여 센서에 먼지가 들어가지 않도록 합 니다. 먼지가 들어가면 센서 성능에 안 좋은 영향을 줄 수 있습니다. 렌즈를 장착하는 동안 렌즈 분리 버튼을 누르지 마십시오. 렌즈 후드와 균형 링는 출하 전 렌즈에 장착됩니다. 렌즈에 필터를 올바르게 장착하는 방법에 대 한 자세한 내용은 Zenmuse X7 퀵 스타트 가이드 또는 Zenmuse X7 사용자 매뉴얼을 참조하십 시오. DL/DL-S 렌즈에 대한 자세한 내용은 Zenmuse X7 사용자 매뉴얼을 참조하십시오. 사양 DL-S 16mm F2.8 DL 24mm F2.8 LS DL 35mm F2.8 LS DL 50mm F2.
Haftungsausschluss und Warnhinweis Einleitung DJI DL/DL-S Objektive sind professionelle Premium-Objektive, die speziell für Luftaufnahmen konzipiert sind. Durch ihr leichtes Kohlefasergehäuse verringern Sie die Nutzlast des Gimbal und der Kamera und verbessern so die Stabilität bei Aufnahmen. Mit der DJI-DL Halterung (Durchmesser: 58 mm), können die Objektive an der ZENMUSE™ X7 montiert werden und bieten unterschiedliche Brennweiten.
Übersicht* Beispiel: DJI DL 24 mm F2.8 LS ASPH 1 2 1. Hintere Objektivkappe 2. Objektiv 3. Objektivstabilisierungsring 4. Streulichtblende 5. Objektivkappe 3 4 5 DE Befestigen eines Kameraobjektivs Bitte befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, um ein Objektiv an der Kamera zu befestigen. Die folgenden Anweisungen verwenden das Objektiv DJI DL F24mm F/2.8 LS ASPH als Beispiel. 1. Entfernen Sie die Kappe vom Kameragehäuse. 2. Entfernen Sie die Objektivkappe und die hintere Kappe. 21 31 3.
31 41 5. Drehen Sie das Objektiv nach der Montage gegen den Uhrzeigersinn, um sicherzustellen, dass das Objektiv sicher befestigt ist. DE Montieren Sie das Objektiv an der Kamera, während die Objektivöffnung nach unten zeigt, damit kein Staub in den Sensor gelangt, der sich negativ auf die Leistung auswirken könnte. Drücken Sie NICHT die Taste zum Lösen des Objektivs, während Sie das Objektiv anbringen.
Renuncia de responsabilidad y advertencia ES Enhorabuena por la compra de su nuevo producto DJI OSMO™. La información incluida en este documento afecta a su seguridad, y a sus derechos y responsabilidades legales. Lea este documento en su totalidad para garantizar una configuración adecuada antes de su uso.
Descripción general* Ejemplo: DJI DL 24mm F2.8 LS ASPH 1 2 1. Tapa posterior del objetivo 2. Lente 3. Anillo de equilibrado 4. Parasol de objetivo 5. Tapa del objetivo 3 4 5 Instalación del objetivo de la cámara 21 31 3. Alinee las dos marcas de montura del objetivo con el cuerpo de la cámara y el objetivo e inserte el objetivo en el cuerpo de la cámara. 4. Gire la cámara hacia la derecha hasta oír un "clic".
31 41 5. Gire el objetivo de la cámara hacia la izquierda después de montar el objetivo para asegurarse de que el objetivo está colocado firmemente. Coloque el objetivo con el soporte del objetivo apuntando hacia abajo para evitar que entre polvo en el sensor, ya que podría afectar negativamente a su rendimiento. NO pulse el botón de extracción del objetivo mientras coloca el objetivo. ES El parasol y el Anillo de equilibrado se colocan en el objetivo antes de su envío.
Clause d'exclusion de responsabilité et mise en garde Vous venez d'acquérir un nouveau produit DJI OSMO™. Félicitations ! Les informations contenues dans ce document affectent votre sécurité, vos droits et vos obligations. Lisez-le attentivement pour bien configurer votre appareil avant de l'utiliser.
Vue d'ensemble* Exemple : Objectif DJI DL 24 mm f2,8 LS ASPH 1 2 1. Cache d'objectif arrière 2. Objectif 3. Bague d'équilibrage 4. Pare-soleil 5. Cache d'objectif 3 4 5 Installation d'un objectif sur la caméra FR Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour monter un objectif sur le boîtier de la caméra. Les instructions suivantes utilisent l'objectif DJI DL 24 mm f2,8 ASPH LS à titre d'exemple. 1. Retirez le cache du boîtier de la caméra. 2. Retirez le cache avant et le cache arrière de l'objectif.
31 41 5. Faites pivoter l'objectif de la caméra dans le sens inverse des aiguilles d'une montre après l'avoir monté afin de vous assurer qu'il est bien en place. Montez l'objectif de la caméra avec la monture orientée vers le bas pour empêcher la poussière de pénétrer dans le capteur, ce qui pourrait avoir une incidence négative sur ses performances. N'APPUYEZ PAS sur le bouton de déverrouillage lors du montage de l'objectif.
Limitazioni di responsabilità e avvertimenti Congratulazioni per aver acquistato il vostro nuovo prodotto DJI OSMO™. Le informazioni contenute nel presente documento riguardano la sicurezza, i diritti e le responsabilità legali degli utenti. Leggere attentamente l'intero documento per garantire la corretta configurazione dell'apparecchio prima dell'uso.
Quadro d'insieme* Esempio: DJI DL 24 mm F2.8 LS ASPH 1 2 1. Protezione posteriore dell'obiettivo 2. Obiettivo 3. Anello di bilanciamento 4. Paraluce 5. Tappo dell'obiettivo 3 4 5 Installazione di un obiettivo della telecamera Seguire i passaggi riportati di seguito per montare un obiettivo sul corpo della telecamera. Nelle istruzioni seguenti viene utilizzato un obiettivo DJI DL F24 mm F/2.8 LS ASPH a modo di esempio. 1. Rimuovere la protezione del corpo della videocamera. 2.
31 41 5. Dopo aver montato l'obiettivo della telecamera, ruotarlo in senso antiorario per assicurarsi che sia fissato saldamente. Montare l'obiettivo della telecamera con il supporto dell'obiettivo rivolto verso il basso per impedire che la polvere penetri nel sensore compromettendone le prestazioni. NON premere il pulsante di rilascio dell'obiettivo durante il montaggio. Il paraluce e il Anello di bilanciamento vengono montati sull'obiettivo prima della spedizione.
Disclaimer en waarschuwing Gefeliciteerd met de aankoop van je nieuwe DJI OSMO™-product. De informatie in dit document betreft je veiligheid en je wettelijke rechten en plichten. Lees dit hele document zorgvuldig door om ervoor te zorgen dat je de juiste configuratie toepast vóór het gebruik. Het niet lezen en opvolgen van de instructies en waarschuwingen in dit document kan leiden tot ernstig letsel bij jezelf of anderen, tot schade aan je DJI OSMO-product of schade aan andere objecten in de omgeving.
Overzicht* Voorbeeld: DJI DL 24 mm F2.8 LS ASPH 1 2 1. Lensafdekking achter 2. Lens 3. Balanceerring 4. Lensafdekking 5. Lensdop 3 4 5 Cameralens monteren Volg de onderstaande stappen om een lens op de camerabody te monteren. In de volgende instructies is de DJI DL F24 mm F/2.8 LS ASPH-lens als voorbeeld gebruikt. 1. Verwijder de dop van de camerabody. 2. Verwijder de lensdop en de lensdop achter. NL 21 31 3.
31 41 5. Draai de cameralens na het aanbrengen linksom, om ervoor te zorgen dat deze stevig vastzit. Monteer een cameralens zo dat de lens naar beneden wijst, om te voorkomen dat er stof in de sensor terechtkomt, waardoor de prestaties negatief worden beïnvloed. Druk tijdens het aanbrengen van de lens NIET op de ontgrendeltoets van de lens. De lenskap en de Balanceerring zijn vóór verzending op de lens aangebracht.
Isenção de responsabilidade e aviso Parabéns por ter adquirido o seu novo produto da DJI OSMO™. As informações contidas neste documento afetam a sua segurança e os seus direitos legais e responsabilidades. Leia este documento cuidadosamente para assegurar uma configuração correta antes da utilização.
Visão geral* Exemplo: Asférica LS DJI DL F24 mm F/2.8 1 2 1. Tampa traseira da lente 2. Lente 3. Anel estabilizador 4. Para-sol de lente 5. Tampa da lente 3 4 5 Instalar uma lente da câmara Siga os passos abaixo para instalar a lente na estrutura da câmara. As instruções seguintes utilizam a lente asférica LS DJI DL F24 mm F/2.8 como exemplo. 1. Retire a tampa da estrutura da câmara. 2. Retire a tampa da lente e a tampa traseira. PT-PT 21 31 3.
31 41 5. Rode a lente da câmara no sentido contrário aos ponteiros do relógio após instalar a lente para se certificar de que a lente está corretamente fixada. Instale a lente da câmara com a lente volta para baixo para evitar a entrada de pó no sensor, o que pode afetar negativamente o desempenho. Não prima o botão de libertação da lente quando instalar a lente. O para-sol da lente e o anel estabilizador estão instalados na lente antes do envio.
Isenção de responsabilidade e aviso Parabéns por adquirir o seu novo produto DJI OSMO™. As informações contidas neste documento afetam a sua segurança e os seus direitos legais e responsabilidades. Leia este documento cuidadosamente para assegurar uma configuração correta antes da utilização.
Visão geral* Exemplo: Lente F2.8 LS ASPH DJI DL 24 mm 1 2 1. Capa traseira da lente 2. Objetiva 3. Anel de balanceamento 4. Para-sol da lente 5. Tampa da lente 3 4 5 Instalação da lente da câmera Siga as instruções abaixo para montar a lente no corpo da câmera. As instruções abaixo usam a lente DJI DL F24 mm F/2.8 LS ASPH como um exemplo. 1. Remova a tampa do corpo da câmera. 2. Remova a tampa da lente e a tampa traseira. PT-BR 21 31 3.
31 41 5. Após montar a lente, gire a lente da câmera no sentido anti-horário para se certificar que ela está conectada firmemente. Monte a lente com a lente da câmera virada para baixo, para evitar que poeira entre no sensor, o que pode afetar negativamente seu desempenho. NÃO pressione o botão de liberação da lente ao encaixá-la. A tampa e o protetor da lente são colocados na lente antes do envio.
Заявление об отказе от ответственности и предупреждение Поздравляем с приобретением нового продукта DJI OSMO™. Информация, содержащаяся в этом документе, затрагивает вашу безопасность, законные права и обязанности. Внимательно ознакомьтесь с данным документом перед использованием продукта. Пренебрежение содержимым данного документа и несоблюдение мер безопасности может привести к серьезным травмам, повреждению продукта DJI OSMO и другого имущества.
Обзор* Пример: DJI DL 24mm F2.8 LS ASPH 1 2 1. Задняя крышка объектива 2. Объектив 3. Балансировочное кольцо 4. Бленда объектива 5. Крышка объектива 3 4 5 Установка объектива камеры Выполните следующие шаги для установки объектива на корпус камеры. Следующие инструкции используют в качестве примера объектив DJI DL F24mm F/2.8 LS ASPH. 1. Снимите крышку камеры. 2. Снимите крышку объектива и заднюю крышку. 21 RU 31 3.
31 41 5. Поверните объектив камеры против часовой стрелки, чтобы убедиться, что он надежно закреплен. Установите объектив камеры так, чтобы крепление объектива было направлено вниз, для предотвращения попадания пыли в матрицу, так как это может отрицательно повлиять на ее работу. НЕ нажимайте на кнопку освобождения объектива при его закреплении. Бленда объектива и Балансировочное кольцо устанавливаются на объектив перед отправкой. Инструкции по правильному креплению фильтра к объективу см.
FCC Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. EU Compliance Statement: SZ DJI Osmo Technology Co., Ltd.
DJI Support DJI 技术支持 DJI 技術支援 DJI サポート DJI 고객지원 DJI Support Servicio de asistencia de DJI Service client DJI Assistenza DJI DJI-ondersteuning Assistência da DJI Suporte DJI Техническая поддержка DJI www.dji.com/support If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. ZENMUSE is a trademark of DJI OSMO. Copyright © 2017 DJI OSMO All Rights Reserved. YC.BZ.SS000057.01 Printed in China.