EMS/TENS-GERÄT ETG 255 D GEBRAUCHSANWEISUNG • Nerven- und Muskelstimulation durch Reizstrom • 2 Kanäle mit LED-Anzeige für jeden Kanal und separat einstellbarer Intensität • Blaue Display-Hintergrundbeleuchtung • 3 Anwendungsprogramme zur TENS-Nervenstimulation • 15 Anwendungsprogramme zur EMS-Muskelstimulation • Anfänger-, Fortgeschrittenen- und Profi-Modus • Timer-Funktion • Inhalt: 1 EMS/TENS-Gerät ETG 255, 8 Klebeelektroden, 1 Gebrauchsanweisung, 2 Verbindungskabel, 4 x 1,5 V AAA-Batterien • Inkl.
D INHALTSANGABE Nr. Thema Seite 1.0 Was bedeuten die Symbole? 4 2.0 Grundinformationen 4 2.1 Welche Eigenschaften hat ein EMS/TENS-Gerät? 4 2.2 Informationen zur EMS/TENS-Anwendung 4 3.0 Sicherheitshinweise 5 3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 5 3.3 Für welchen Einsatzbereich/welche Umgebung ist das EMS/TENS-Gerät geeignet? 5 3.4 Für welchen Einsatzbereich/welche Umgebung ist das EMS/TENS-Gerät nicht geeignet? 6 3.
INHALTSANGABE D Nr. Seite Thema 14.0 Platzierung der Klebeelektroden bei TENS-Anwendung 22 15.0 Platzierung der Klebeelektroden bei EMS-Anwendung 23 16.0 Technische Störungen, Beheben von Problemen 27 17.0 Hinweise zur Elektromagnetischen Störfestigkeit 28 18.0 Technische Daten, Symbole, Piktogramme 32 19.0 Gewährleistung 33 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen EMS/TENS-Gerät ETG 255 und danken für Ihr Vertrauen.
GRUNDINFORMATIONEN D 1.0 Was bedeuten die Symbole? Die Sicherheitssymbole, welche in dieser Gebrauchsanweisung gezeigt werden, sind Hinweise zum ordnungsgemäßen Gebrauch des EMS/TENS-Gerätes und zum Schutze Ihrer Sicherheit.
SICHERHEITSHINWEISE D 3.0 Sicherheitshinweise 3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 3.1.1 Im Falle eines Defektes darf das EMS/TENS-Gerät nicht selbst repariert, verwendet oder modifiziert (verändert) werden. Bei falscher Anwendung kann der Reizstrom zu Schmerzen, Verletzungen und Verbrennungen führen.
D SICHERHEITSHINWEISE 3.3.3 Das Gerät kann im Rahmen einer TENS-Therapie zur Schmerztherapie bei akuten Beschwerden, Arthrose, rheumatischen Beschwerden und anderen chronischen Schmerzzuständen angewendet werden. Falls vom Arzt nicht anders verordnet, empfehlen wir eine durchschnittliche Behandlungsdauer von 30 min. bis zu drei mal täglich.
SICHERHEITSHINWEISE D 3.6 Für welchen Anwendungsbereich ist das EMS/TENS-Gerät nicht geeignet? 3.6.1 Unter folgenden Umständen dürfen Sie das EMS/TENS-Gerät nicht anwenden: a. bei Herzkrankheiten und Herzrhythmusstörungen (kann zu Herzstillstand führen), b. direkt auf Wunden, c. bei Schwangerschaft, im Gebärmutter-Bereich und bei Wehen, d. im Bereich der Augen, e. bei Patienten mit Herzschrittmacher, f. an schlecht durchbluteten Körperbereichen, g. bei Personen mit psychischen emotionalen Störungen, h.
D SICHERHEITSHINWEISE 3.8 Anwendung des EMS/TENS-Gerätes 3.8.1 Die Klebeelektroden dürfen nur an das EMS/TENS-Gerät ETG 255 angeschlossen werden. Bitte stellen Sie sicher, dass das Gerät während des Anbringens oder Entfernens der Klebeelektroden immer ausgeschaltet ist. Schalten Sie immer zuerst das Gerät aus, wenn Sie die Klebeelektroden des EMS/TENS-Gerätes während der Anwendung neu positionieren möchten. Durch die Verwendung des EMS/TENS-Gerätes kann es unter Umständen zu Hautirritationen kommen.
SICHERHEITSHINWEISE D 4.0 Wo dürfen die Klebeelektroden aufgeklebt werden? 4.0.1 Jeder Mensch reagiert auf elektrische Nervenstimulation anders. Die Platzierung der Elektroden kann daher von der Norm abweichen. Sollten die Anwendungen nicht erfolgreich sein, sollten Sie Rücksprache mit Ihrem Arzt halten, welche Platzierungstechniken für Sie am besten geeignet sind.
D SICHERHEITSHINWEISE 4.2 Aufbewahrung/Wartung des EMS/TENS-Gerätes 4.2.1 4.2.2 Das EMS/TENS-Gerät ist wartungsfrei. Demontieren oder reparieren Sie das EMS/TENS-Gerät nicht, da es sonst zu technischen Unfällen oder Körperverletzungen kommen kann. Warnung! Lebensgefahr! Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn dieses längere Zeit nicht in Betrieb ist.
LIEFERUMFANG 5.0 D Lieferumfang/Verpackungsinhalt 8 x Klebeelektroden ca.
D ENTSORGUNG/BATTERIEWECHSEL 6.0 Entsorgung des EMS/TENS-Gerätes 6.1 Sollte das EMS/TENS-Gerät einmal der Wiederverwertung zugeführt werden, muss die Entsorgung gemäß den gesetzlichen Bestimmungen erfolgen. Fragen Sie hierzu bei Ihrer Gemeinde oder einem Entsorgungsunternehmen nach. Entsorgen Sie das EMS/TENS-Gerät gemäß der EGRichtlinie 2002/96/EG-WEEE über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. 7.0 Batteriewechsel und Hinweise zu Batterien 7.
LCD-ANZEIGE 8.0 D LCD-Anzeige 1 2 3 6 7 4 5 9 8 11 10 1. Anzeige des jeweiligen Therapie-Modus: TENS oder EMS 2. Anzeige der Behandlungsart: Muskelstimulationsgruppe S (Programm 1 - 3) Muskelstimulationsgruppe F(Programm 4 - 6) Muskelstimulationsgruppe A (Programm 7 - 9) V (Venen) M (Massage) P (Schmerzbehandlung) 3. Anzeige Fortgeschrittenen-Modus 4. Anzeige des Anwendungsprogramms, z. B. Programm P 01 5. Anzeige für schwache Batterie: Batterien wechseln 6. Anzeige Profi-Modus 7.
D 9.0 ÜBERSICHT DER GERÄTEFUNKTIONEN Bezeichnungen und Funktionen des EMS/TENS-Gerätes 1 Die grüne Kontrollleuchte 1 für Kanal 1 (CH1) leuchtet auf, wenn dieser aktiviert ist. 2 Die grüne Kontrollleuchte 2 für Kanal 2 (CH2) leuchtet auf, wenn dieser aktiviert ist. 3 Das LCD-Display zeigt den aktuellen Betriebsstatus. 4 Programmauswahl vorwärts ( 5 Taste (CH1 ) zum Erhöhen der Ausgabeintensität für Kanal CH1. Ab der Intensitätseinstellung 1 blinkt die Kontrollleuchte 1 grün auf.
INBETRIEBNAHME D 10.0 Schnellübersicht zur Inbetriebnahme Schritt 1: Legen Sie 4 Batterien (Typ AAA) unter Beachtung der Batteriehinweise (Punkt 7.0 auf Seite 12) ein. Achten Sie beim Einlegen der Batterien in das Gerät auf die richtige Polarität (+ und - Pol). Schalten Sie das Gerät noch nicht ein! Bild 4 Schritt 2: Stecken Sie eines oder beide Verbindungskabel in die Steckerbuchse(n) des Gerätes (siehe Bild 4). Schließen Sie dann die Klebeelektroden über die Steckerverbindungen an (siehe Bild 5).
D ANWENDUNG / EINSTELLUNGEN 11.0 Einstellung des Betriebsmodus Das Gerät stellt Ihnen drei verschiedene Betriebsmodi zur Verfügung: den Anfänger-, Fortgeschrittenen- und den Profi-Modus. Im Anfänger-Modus können die voreingestellten Programme verwendet werden. Im Fortgeschrittenen-Modus kann die Impulsdauer der Programme P01 bis P09 eingestellt werden. Im Profi-Modus kann die Impulsdauer und Impusfrequenz der Programme P01 bis P09 eingestellt werden.
ANWENDUNG / EINSTELLUNGEN D 11.1 Einstellung der Anwendungszeit Bild 13 Halten Sie die Taste 12 ( ) ca. 3 Sekunden lang gedrückt, um in den Einstellungsmodus zu gelangen. Die Anzeige der Anwendungszeit blinkt jetzt (siehe Bild 13). Mit den Tasten 4 ( ) und 7 ( ) kann die Anwendungszeit in den Programmen 1 18 in 5-Minuten-Schritten eingestellt werden. Die kürzestmögliche Anwendungszeit liegt bei 20 Minuten.
ANWENDUNG / EINSTELLUNGEN D 11.4 Körperregion auswählen Drücken Sie die Tasten (CH1-) oder (CH2-), um ein Behandlungsprogramm für einen bestimmten Körperbereich auszuwählen.
ANWENDUNG / EINSTELLUNGEN D 11.6 Anwendung beginnen und Intensität einstellen Drücken Sie die Taste 5 (CH1 ), um die Intensität (Stromstärke) von Kanal 1 (CH1) zu erhöhen (siehe Bild. 19). Mit der Taste 6 (CH1 ) können Sie die Stromstärke von Kanal 1 (CH1) reduzieren. Die Einstellung der Stromstärke erfolgt jeweils in ca. 1 mA-Schritten (Milliampere). Bild 19 Drücken Sie die Taste 8 (CH2 ), um die Intensität (Stromstärke) von Kanal 2 (CH2) zu erhöhen.
D ANWENDUNGSPROGRAMME 12.0 Programmübersicht Das EMS/TENS-Gerät ETG 255 hat insgesamt 18 Programme. Die entsprechenden Daten zu jedem dieser Programme können Sie der folgenden Tabelle entnehmen. Die Anwendungsprogramme: Die Programme 1 - 12 sind EMS-Programme zur elektrischen Stimulation des Muskelgewebes. Die Programme 13 - 15 sind EMS-MASSAGE-Programme zur elektrischen Stimulation des Muskelgewebes. Die Programme 16 - 18 sind TENS-Programme zur elektrischen Stimulation der Nervenbahnen.
HINWEISE/KLEBEELEKTRODEN D 13.0 Hinweise zur Platzierung der Klebeelektroden Die nachfolgenden Anwendungsbeispiele zeigen Standard-Positionen für die Platzierung der Klebeelektroden. Da jeder Anwender unterschiedlich auf elektrische Nervenstimulation reagiert, ist es sehr wichtig, dass für eine erfolgreiche Schmerzbehandlung oder Stimulation der Muskelgruppen die richtige Platzierung der Klebeelektroden in Zusammenarbeit und nach Rücksprache mit Ihrem Arzt erfolgt.
D ELEKTRODENPLATZIERUNG/TENS 14.
ELEKTRODENPLATZIERUNG/EMS D 15.0 Platzierung der Klebeelektroden bei EMS-Anwendung Die Stimulationsposition hängt davon ab, welche Muskelgruppe stimuliert werden soll. Die verschiedenen vorgeschlagenen Positionen finden Sie in Form von Piktogrammen neben den Bildern zur Platzierung der Klebeelektroden.
D ELEKTRODENPLATZIERUNG/EMS 15.0 Platzierung der Klebeelektroden bei EMS-Anwendung Muskelgruppe Platzierung der Elektroden Stimulationspositionen Kontraktion (Muskelanspannung sebst herbeiführen Untere Rückenmuskulatur Sitzende Position, Beachten Sie bitte: Aufgrund der anatomischen Besonderheit der unteren Rückenmuskulatur erfordert das Training in diesem Modus eine besonders starke Muskulatur. Die Elektroden wie abgebildet auf Höhe der Rückenmuskulatur platzieren.
ELEKTRODENPLATZIERUNG/EMS D 15.0 Platzierung der Klebeelektroden bei EMS-Anwendung Muskelgruppe Platzierung der Elektroden Stimulationspositionen Kontraktion (Muskelanspannung sebst herbeiführen Vordere Oberschenkelmuskulatur Sitzende Position.
D ELEKTRODENPLATZIERUNG/EMS 15.
TECHNISCHE STÖRUNGEN D 16.0 Technische Störungen, Beheben von Problemen Störung Die Batterien sind eingelegt, aber auf dem Display erfolgt keine Anzeige. Ursache Es könnten sich Fremdkörper im Batteriefach befinden. Stellen Sie sicher, dass die Batterien voll und mit der richtigen Polarität eingelegt sind. Überprüfen Sie, ob die Batteriekontakte anliegen. Lösung Falls Fremdkörper vorhanden sind, müssen diese entfernt werden. Ersetzen Sie die Batterien durch volle Batterien.
D ELEKTRISCHE STÖRFESTIGKEIT 16.0 Hinweise zur Elektromagnetischen Störfestigkeit Tabelle 1 – Anleitung und Herstellerangaben – elektromagnetische Emissionen – für sämtliche ANLAGEN und SYSTEME (siehe 6.8.3.201 a) 3). Anleitung und Herstellerangaben – elektromagnetische Emissionen Die (ANLAGE oder das SYSTEM) ist für den Einsatz in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung ausgelegt.
ELEKTRISCHE STÖRFESTIGKEIT D 17.0 Hinweise zur Elektromagnetischen Störfestigkeit Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit Das Modell ETG 255 ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des Modells ETG 255 sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung benutzt wird.
D ELEKTRISCHE STÖRFESTIGKEIT 17.0 Hinweise zur Elektromagnetischen Störfestigkeit Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit Das Modell ETG 255 ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des Modells sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung benutzt wird.
ELEKTRISCHE STÖRFESTIGKEIT D 17.0 Hinweise zur Elektromagnetischen Störfestigkeit a. Die Feldstärke stationärer Sender, wie z. B. Basisstationen von Funktelefonen und mobilen Landfunkdiensten, Amateurstationen, AM- und FM-Rundfunk- und Fernsehsendern, können theoretisch nicht genau vorherbestimmt werden. Um die elektromagnetische Umgebung in Folge von stationären HF-Sendern zu ermitteln, ist eine Untersuchung des Standortes zu empfehlen.
D TECHNISCHE DATEN/SYMBOLE 18.0 Technische Daten, Symbole, Piktogramme Modell Typ: Abmessungen (L x B x H): Gewicht: Klebeelektrodenfläche: Material: 2013-06 0123 Gerätetypenschild: EMS/TENS-Gerät ETG 255 ca. 109 x 68 x 31 mm ca. 85 g (ohne Batterien) ca. 40 x 40 mm (ca.
GEWÄHRLEISTUNG D 19.0 Gewährleistung Das von Ihnen erworbene EMS/TENS-Gerät ETG 255 wurde mit großer Sorgfalt entwickelt und hergestellt. Die gesetzliche Gewährleistungsfrist beträgt 24 Monate ab Kaufdatum für Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Bitte bewahren Sie den Kassenbeleg als Nachweis für den Kauf des EMS/TENS-Gerätes ETG 255 auf, um einen etwaigen Gewährleistungsanspruch geltend zu machen.