Use and Care Manual
TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ĂTRE ĂFFECTUĂ PAR UN REPRĂSENTANT AUTORISĂ
SERVICE Ă LA CLIENTĂLE : 1-800-321-1134
PourîtouteîaideîsupplĂ©mentaire,îconsultezîlesîPagesîJaunesîafinîdeîconnaĂźtreîlesîdĂ©positairesîRoyal
MD
îautorisĂ©sîouîvisitezî
notreîsiteîWeb,îwww.dirtdevil.com.îLesîcoĂ»tsîdeîtransportîaller-retourîĂ îpartirîdeîlâendroitîoĂčîsontîeffectuĂ©esîlesîrĂ©parationsî
doiventîĂȘtreîdĂ©frayĂ©sîparîleîpropriĂ©taireîdeîlâappareil.îLesîpiĂšcesîrĂ©parablesîutilisĂ©esîdansîcetîappareilîpeuventîfacilementî
ĂȘtreîremplacĂ©esîetîsontîdisponiblesîauprĂšsîdesîdĂ©positairesîouîrevendeursîRoyal
MD
îautorisĂ©s.îIdentifiezîtoujoursîlâaspirateurî
parîleînumĂ©roîduîmodĂšleîetîleîcodeîdeîfabricationîlorsqueîvousîdemandezîdesîinformationsîouîqueîvousîcommandezîdesî
piĂšcesîdeîrechange.î(LeînumĂ©roîdeîmodĂšleîfigureîauîbasîdeîlâappareil).
CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBE SER REALIZADO POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SERVICIO
SERVICIO AL CLIENTE (1-800-321-1134)
EnîcasoîdeînecesitarîmĂĄsîayuda,îconsulteîlasîPĂĄginasîAmarillasîparaîencontrarîaîunîDistribuidorîAutorizadoîRoyal
Âź
îoîvisiteî
nuestroîsitioîWebîenîwww.dirtdevil.com.îLosîcostosîdeîtransporteîhaciaîyîdesdeîelîsitioîdeîreparaciĂłnîserĂĄnîpagadosîporî
elîpropietario.îLasîpartesîdeîrepuestoîutilizadasîenîestaîunidadîsonîdeîreemplazoîfĂĄcilîyîestĂĄnîdisponiblesîaîtravĂ©sîdeîunî
DistribuidorîAutorizadoîRoyal
Âź
îoîenîotrasîtiendas.îSiempreîidentifiqueîsuîaspiradoraîporîmedioîdelînĂșmeroîdeîmodeloîyîelî
cĂłdigoîdeîfabricaciĂłnîcuandoîpidaîinformaciĂłnîuîordeneîpartesîdeîrepuesto.î(ElînĂșmeroîdeîmodeloîapareceîenîlaîparteî
posteriorîdeîlaîaspiradora).
GUIDE DE DĂPANNAGE
GUĂA DE SOLUCIĂN DE PROBLEMAS
AVERTISSEMENT : POURîRĂDUIREîLESîRISQUESîDEîBLESSURES,îDĂBRANCHERîLâAPPAREILîAVANTîDâENîEFFECTUERî
LâENTRETIEN.
ADVERTENCIA:îPARAîREDUCIRîELîRESIEGOîDEîLESIONESîPERSONALES,îDESENCHUFEîLAîASPIRADORAîANTESîDEî
REALIZARîELîMANTENIMIENTO.
ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE
CUSTOMER SERVICE (1-800-321-1134)
Inîtheîeventîthatîfurtherîassistanceîisîrequired,îseeîyourîYellowîPagesîforîanîauthorizedîRoyal
Âź
îDealerîorîvisitîourîwebsiteî
atîwww.dirtdevil.com.îîCostsîofîanyîtransportationîtoîandîfromîanyîplaceîofîrepairîareîtoîbeîpaidîbyîtheîowner.îîTheîserviceî
partsîusedîinîthisîunitîareîeasilyîreplacedîandîreadilyîavailableîfromîanîauthorizedîRoyal
Âź
îDealerîorîretailer.îîAlwaysîidentifyî
yourîcleanerîbyîtheîmodelînumberîandîmanufacturingîcodeîwhenîrequestingîinformationîorîorderingîreplacementîparts.îî
(Theîmodelînumberîappearsîonîtheîbottomîofîtheîcleaner.)
TROUBLESHOOTING GUIDE
WARNING: TOîREDUCEîRISKîOFîPERSONALîINJURYî-îUNPLUGîCLEANERîBEFOREîSERVICING
PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION
Cleaner wonât run
1.î Powerîcordînotîfirmlyîpluggedîintoîoutlet. 1.î Plugîunitîinîfirmly.î
2.î Needsîservice. 2.î CallîCustomerîService:î1-800-321-1134.
Cleaner wonât pick
up or low suction
1.î Dirtîcupînotîinstalledîcorrectly. 1.î Reviewîdirtîcupîremovalîandîreplacement.
2.î Dirtîcupîfull. 2.î Emptyîdirtîcup.
3.î Cloggedîfilter. 3.î Removeîfilterîandîclean.
Dust escaping
from cleaner
1.î Dirtîcupîfull. 1.î Emptyîdirtîcup.
2.î Dirtîcupînotîinstalledîcorrectly. 2.î Reviewîdirtîcupîremovalî&îreplacement.
3.î Filterînotîinstalledîcorrectly. 3.î Reviewîfilterîremovalî&îreplacement.
4.î Filterîisîdirty. 4.î Cleanîfilterîorîreplace.
Cleaner tools wonât
pick-up
1.î Creviceîtoolîclogged. 1.î Removeîcreviceîtool;îremoveîobstruction.
2.î Dirtîcupîisîfull. 2.î Emptyîdirtîcup.
3.î Filterîclogged. 3.î Cleanîfilter.
PROBLĂMES RAISONS POSSIBLES SOLUTIONS POSSIBLES
Lâappareil ne
fonctionne pas
1.î Laîficheîdeîlâappareilînâestîpasîbienî
insĂ©rĂ©eîdansîlaîpriseîdeîcourant.
1.î InsĂ©rerîlaîficheîdeîlâappareilîĂ îfondîdansîlaî
priseîdeîcourant.î
2.î RĂ©parationînĂ©cessaire. 2.î AppelerîleîserviceîĂ îlaîclientĂšle:î1-800-321-
1134.
Lâappareil nâaspire
pas ou nâa quâune
faible succion
1.î Leîvide-poussiĂšreînâestîpasîinstallĂ©î
correctement.
1.î Passerîenîrevueîlaîfaçonîdeîretirerîetîdeî
replacerîleîvide-poussiĂšre.
2.î Leîvide-poussiĂšreîestîplein. 2.î Viderîleîvide-poussiĂšre.
3.î LeîfiltreîestîobstruĂ©. 3.î Retirerîleîfiltreîetîleînettoyer.
De la poussiĂšre
sâĂ©chappe de
lâaspirateur
1.î Leîvide-poussiĂšreîestîplein. 1.î Viderîleîvide-poussiĂšre.
2.î Leîvide-poussiĂšreînâestîpasîinstallĂ©î
correctement.
2.î Passerîenîrevueîlaîfaçonîdeîretirerîetîdeî
replacerîleîvide-poussiĂšre.
3.î LeîfiltreînâestîpasîinstallĂ©îcorrectement 3.î Passerîenîrevueîlaîfaçonîdeîretirerîetîdeî
remplacerîleîfiltre.
4.î Leîfiltreîestîsale. 4.î Nettoyerîleîfiltreîouîleîremplacer.
Les accessoires
nâaspirent pas la
poussiĂšre.
1.î LeîsuceurîplatîestîobstruĂ©. 1.î RetirerîleîsuceurîplatîetîĂ©liminerîlâobstruc-
tion.
2.î Leîvide-poussiĂšreîestîplein. 2.î Viderîleîvide-poussiĂšre.
3.î LeîfiltreîestîobstruĂ©. 3.î Nettoyerîleîfiltre.
PROBLEMA MOTIVOS POSIBLES SOLUCIONES POSIBLES
La aspiradora no
funciona
1.î ElîcordĂłnîdeîalimentaciĂłnînoîestĂĄîbienî
enchufadoîenîlaîtomaîdeîcorriente.
1.î Enchufeîbienîlaîunidad
2.î Necesitaîmantenimiento. 2.î LlameîaîservicioîdeîatenciĂłnîalîcliente:î
1-800-321-1134.
La aspiradora no
aspira o presenta
baja succiĂłn
1.î ElîcontenedorîparaîpolvoînoîestĂĄîinstaladoî
correctamente.
1.î ReviseîcĂłmoîretirarîyîvolverîaîcolocarîelî
contenedorîparaîpolvo.
2.î ElîdepĂłsitoîparaîpolvoîestĂĄîlleno 2.î VacĂeîelîcontenedorîparaîpolvo
3.î Filtroîobstruido 3.î RetireîelîfiltroîyîlĂmpielo
Sale polvo de la
aspiradora
1.î ElîdepĂłsitoîparaîpolvoîestĂĄîlleno 1.î VacĂeîelîcontenedorîparaîpolvo
2.î ElîcontenedorîparaîpolvoînoîestĂĄîinstaladoî
correctamente.
2.î ReviseîcĂłmoîretirarîyîvolverîaîcolocarîelî
contenedorîparaîpolvo
3.î ElîfiltroînoîestĂĄîinstaladoîcorrectamente. 3.î ReviseîcĂłmoîretirarîyîvolverîaîcolocarîelî
filtro
4.î ElîfiltroîestĂĄîsucio. 4.î Limpieîelîfiltroîoîvuelvaîaîcolocarlo
Los accesorios de
la aspiradora no
aspiran
1.î Accesorioîparaîhendidurasîobstruido 1.î Retireîelîaccesorioîparaîhendiduras;îretireî
laîobstrucciĂłn
2.î ElîdepĂłsitoîparaîpolvoîestĂĄîlleno 2.î VacĂeîelîcontenedorîparaîpolvo
3.î Filtroîobstruido 3.î Limpieîelîfiltro
Replacezî soigneusementî
leî filtreî dansî leî godetî Ă î
poussiĂšre.
Conî suavidadî empujeî elî
filtroî enî elî recipienteî deî
polvoînuevamente.
CLEAN AND RINSE FILTER
NETTOYAGE ET RINĂAGE DU FILTRE DâĂVACUATION
LIMPIE Y ENJUAGUE EL FILTRO DE ESCAPE
1.
Gentlyî pushî filterî backî
intoîdirtîcup.
Holdîfilterîunderîrunningîwaterîtoîrinse.îDOî
NOTîuseîsoap/detergent.îTapîexcessîwaterî
outî ofî filter.î Allowî filterî toî COMPLETELYî
DRYîforîatîleastî24îhoursîbeforeîreplacingî
inîdirtîcup.
Maintenirîleîfiltreîsousîlâeauîpourîleîrincer.î
NEîPASî utiliserîdeîsavonîniî deîdĂ©tergent.î
AprĂšsîavoirîrincĂ©î leî filtre,îleîtaperîdouce-
mentîpourîenleverîleîsurplusîdâeau.îLaisserî
leîfiltreîSĂCHERîCOMPLĂTEMENTîpendantî
auîmoinsî 24îheuresî avantîdeîleî remettreî
dansîleîvide-poussiĂšre.
Sostengaîelîfiltroîbajoîaguaîcorrienteîparaî
enjuagarlo.î NOî UTILICEî jabĂłn/detergen-
te.î DĂ©î golpecitosî paraî quitarî elî excesoî
deî aguaî delî filtro.î Dejeî secarî elî filtroî
COMPLETAMENTEî duranteî alî menosî 24î
horasî antesî deî volverî aî colocarloî enî elî
contenedorîparaîpolvo.
2.
Toîreattachîdirtîcup:îAlignîbot-
tomîfirstîandîpivotîdirtîcupîuntilî
itîsnapsîintoîplace.
Pourî fixerî deî nouveauî leî
vide-poussiĂšreî:îalignerîdâabordî
leî dessousî duî vide-poussiĂšre,î
puisîleîfaireîpivoterîjusquâĂ îceî
quâilîsâenclenche.
Paraîvolverîaîfijarîelîcontenedorî
paraî polvo:î alineeî primeroî laî
parteî deî abajo,î yî luegoî hagaî
girarîelîcontenedorîparaîpolvoî
hastaîqueîseîenganche.
3.
E
E
E
F
F
F
S
S
S
1. 2.
2.
E
E E
E E
F
F
F
F
F
S
S
S
S
S
1.
Slideîoneîsideîinîpocketîandîthenîtheîother.î
InsĂ©rerîunîcĂŽtĂ©îdansîleîmontage,îpuisîlâautreî
cĂŽtĂ©.î
Desliceîunîladoî dentroîdelîpaqueteîyîluegoî
elîotro.î
Pressîtheîdirtîcupîreleaseîbuttonî
locatedîaboveîtheîcupîonîtheî
bodyîofîtheîunitî(Diagramî1).î
Tipîtheîdirtîcupîoutîtoîremoveî
(Diagramî1a).
AppuyerîsurîleîboutonîdeîdĂ©gage-
mentîduîvide-poussiĂšreîsituĂ©î
au-dessusîduîvide-poussiĂšreîsurî
lâappareilî(schĂ©maî1).îInclinerî
leîvide-poussiĂšreîpourîleîretirerî
(schĂ©maî1a).
PresioneîelîbotĂłnîdeîliberaciĂłnî
delîcontenedorîparaîpolvoîlocal-
izadoîarribaîdelîcontenedorîenîelî
cuerpoîdeîlaîunidadî(Diagramaî
1).îGireîelîcontenedorîparaîpolvoî
paraîquitarloî(Diagramaî1a).
Returnîfilterîtoîdirtîcup.
Remettreîleîfiltreîdansî
leîvide-poussiĂšre.
Vuelvaîaîcolocarîelî
filtroîenîelîcontenedorî
paraîpolvo.
Tiltîandîpushîdirtîcupî
inîuntilîitîlocksîintoî
place.
Inclinerîetîpousserîleî
vide-poussiĂšreîjusquâĂ î
ceîquâilîsâenclenche.
Gireîelîcontenedorî
paraîpolvoîenîelîcuer-
poîdeîlaîaspiradoraîyî
presioneîfirmementeî
hastaîqueîseîtrabeîenî
suîlugar.
Graspîtheîcenterîtabî
onîtheîfilterîandîpullî
outîofîdirtîcup.
Saisirîlaîlanguetteî
centraleîduîfiltreîetî
lâextraireîduîvide-pous-
siĂšre.
TomeîlaîlengĂŒetaîcen-
tralîdelîfiltroîyîsĂĄquelaî
delîcontenedorîparaî
polvo.
EmptyîContentsîintoîwastebasket.î
Forîbestîresults,îshakeîandîlightlyî
tapîfilterîagainstîwastebasketîtoî
removeîremainingîdirt.î
Viderîleîcontenuîdansîuneîpou-
belle.îPourîobtenirîdesîrĂ©sultatsî
optimaux,îagiterîetîfrapperîlĂ©gĂšre-
mentîleîfiltreîcontreîlâintĂ©rieurîdeî
laîpoubelleîpourîenîfaireîsortirîleî
resteîdeîlaîpoussiĂšre.î
VacĂeîelîcontenidoîenîlaîbasura.î
Paraîmejoresîresultados,îsacudaîyî
golpeeîsuavementeîenîelîbasureroî
paraîeliminarîelîpolvoîrestante.î
To turn vac on:îPressî
andî releaseî theî vacî
powerîbuttonîlocatedîinî
theîhandle.îTo turn vac
off:î Pressî andî releaseî
theî vacî powerî buttonî
again.î
Pour allumer lâappar-
eil: Appuyerîsurîleîbou-
tonîdâalimentationîsituĂ©î
surî leî manche.î Pour
Ă©teindre lâappareil:
Appuyerî deî nouveauî
surîleîboutonîdâalimen-
tation.î
Para encender la
aspiradora: Presioneî
yî suelteî elî botĂłnî deî
encendidoî localizadoî
enî elî mango.î Para
apagar la aspirado-
ra Presioneî yî suelteî
elî botĂłnî deî encendidoî
otraîvez.î
UseîtheîDirtîDevilîmicrofiberîclothsîtoîpickîupîfineîdebrisî
likeîdirt,îdustîandîpetîhair.îUseîvacuumîtoîsuckîupîanyîleftî
overî debris.î Forî bestî results,î washî theî microfiberî clothî
afterîeveryîuse.
UtiliserîlesîtamponsîenîmicrofibresîdeîDirtîDevilîpourînet-
toyerîlesîdĂ©brisîfinsîcommeîlesîsaletĂ©s,îlaîpoussiĂšreîetîlesî
poilsîdâanimaux.îUtiliserîlâappareilîpourîaspirerîleîrestantî
desî dĂ©bris.î Pourî obtenirî deî meilleursî rĂ©sultats,î laverî leî
lingeîenîmicrofibresîaprĂšsîchaqueîutilisation.
Useî telasî deîmicrofibraî Dirtî Devilî paraî recogerîresiduosî
comoîtierra,îpolvoîyîpeloîdeîmascotas.îUseîlaîaspiradoraî
paraîrecogerîcualquierîresiduo.îParaî mejoresîresultados,î
laveîlaîtelaîdeîmicrofibraîdespuĂ©sîdeîcadaîuso.
2.
E
E
E
F
F
S
S
HOW TO OPERATE
FONCTIONNEMENT
FUNCIONAMIENTO
REPLACEMENT
REMISE EN PLACE
REMPLAZAR
F
S
AVERTISSEMENT : POURî EVITERî DEî VOUTî BLESSERî AVECî LESî PIĂCESî ENî MOUVEMENT,î DĂBRANCHEZî LâAPPAREILî
î AVANTîDEîPROCĂDERîĂîSONîENTRETIEN.
REMARQUE :îPour un meilleur rendement, remplacez le filtre tous les 6 mois.
IMPORTANTE:îPARAîOBTENERîMEJORESîRESULTADOS,îLIMPIEîELîFILTROîDESPUĂSîDEîCADAîUSO.
NOTA:îPara un mejor desempeño, reemplace el filtro cada 6 meses.
IMPORTANT:îFORîBESTîRESULTS,îCLEANîTHEîFILTERîAFTERîEACHîUSE.
NOTE:îFor best performance, replace filter every 6 months.î
TIPO DE FILTRO
F85
TYPE DE FILTRE
F85
FILTER TYPE
F85
For filter replacement, please visit our website at www.dirtdevil.com to buy online
or call customer service at 1-800-321-1134.
PARA MEJORES RESULTADOS, USE LA ASPIRADORA DIRT DEVIL CON PAĂOS DE
SACUDIR SECOS. NOTA:îEsteîproductoîestĂĄîdiseñadoîsĂłloîparaîaspirarîcosasîsecas.îNoî
intenteîaspirarîlĂquidosîconîestaîaspiradora.
POUR OBTENIR DE MEILLEURS RĂSULTATS, UTILISER LES LINGES Ă ĂPOUSSETAGE
Ă SEC DE DIRT DEVIL. NOTA:îCeîproduitîestîconçuîpourîleînettoyageîdeîdĂ©gĂątsîsecsî
seulement.îNeîpasîtenterîdeînettoyerîdesîliquidesîavecîcetîappareil.
FOR BEST RESULTS, USE DIRT DEVIL DRY DUSTING CLOTHES. NOTE:îThisîproductîisî
intendedîforîdryîpickîupîonly.îDoînotîattemptîtoîvacuumîupîanyîliquidsîwithîthisîcleaner.
Pour obtenir un filtre de rechange, veuillez visiter notre site Web www.dirtdevil.com
pour vos achats en ligne ou appelez le service Ă la clientĂšle au 1-800-321-1134.
Para el filtro de reemplazo, por favor visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com
para comprar en lĂnea o llame a servicios al cliente al 1-800-321-1134.
DIRT CUP & FILTER: REMOVAL & REPLACEMENT
VIDE- POUSSIĂRE ET FILTRE : RETRAIT ET RĂINSTALLATION
RECIPIENTE DE POLVO Y FILTRO: RETIRO Y REEMPLAZO
3.
1. 1a. 3.
GARANTIE LIMITĂE
ĂLĂMENTS COUVERTS PAR LA PRĂSENTE GARANTIE
VotreîproduitîDirtîDevilMDîestîgarantiîpourîdesîconditionsînormalesîdâutilisationîetîdâentretienîdomestiques,îtelîquâilîestî
stipulĂ©îdansîleîGuideîdeîlâutilisateur,îcontreîlesîdĂ©fautsîdeîmatĂ©riauxîetîdeîfabrication.îPendantîlaîPĂ©riodeîdeîgarantieîetî
telîquâilîestîdĂ©critîdansîlaîprĂ©senteîgarantie,înousîfournironsîlesîpiĂšcesîetîlaîmain-dâĆuvreînĂ©cessairesîĂ îlaîremiseîenîbonî
Ă©tatîdeîfonctionnementîdeîtoutîproduitîachetĂ©îauxîĂtats-Unis,îauîCanadaîouîparîlâintermĂ©diaireîduîProgrammeîd'Ă©changesî
militairesîamĂ©ricain.î
COMMENT PRĂSENTER UNE DEMANDE DE RĂPARATION SOUS GARANTIE
Siîceî produitîneîfonctionneî pasîcommeîannoncĂ©,îlâapporterî ouîleîposterî Ă îunîatelierî deîserviceî garantiîDirtîDevilMDî
autorisĂ©,îaccompagnĂ©îdeîlaîpreuveîdâachat.îPourîaccĂ©derîĂ îunîserviceîdâaideîautomatiqueîdonnantîlaîlisteîdesîcentresîdeî
serviceîautorisĂ©sîauxîĂtats-Unis,îtĂ©lĂ©phonerîauî1î800î944-9200îOUîvisiterîDirtîDevilMDîsurîInternetîĂ îwww.dirtdevil.com.î
PourîobtenirîdeîplusîamplesîrenseignementsîouîpourîtouteîquestionîsurîlaîprĂ©senteîgarantieîouîsurîlâemplacementîdesî
diffĂ©rentsîcentresîdeîserviceîgaranti,îcommuniquerîavecîleîCentreîdeîserviceîĂ îlaîclientĂšleîdeîDirtîDevilMDîenîcomposantî
leî1î800î321-1134,îduîlun.îauîven.îdeî8îhîĂ î19îhî(HNE).
ĂLĂMENTS NON COUVERTS PAR LA PRĂSENTE GARANTIE
LaîprĂ©senteîgarantieîneîcouvreîpasî:îtouteîutilisationîcommercialeîduîproduitî(ex.î:îdansîleîcadreîdeîservicesîmĂ©nagers,î
deîconciergerieîouîdeîlocationîdeîmatĂ©riel);îleîrouleau-brosse,îlaîcourroie,îlesîsacs,îlesîfiltres;îlâentretienîinadĂ©quatîduî
produit;îlesîdommagesîliĂ©sîĂ îuneîutilisationîinadĂ©quate,îĂ îdesîcasîfortuitsîouîcatastrophesînaturelles,îauîvandalisme,îĂ î
toutîautreîacteîhorsîduîcontrĂŽleîdeîRoyalîApplianceîMfg.î(aussiîappelĂ©eî«îRoyalî»îetî«înous),îouîĂ îtoutîacteîouînĂ©gligenceî
deîlaîpartîduîpropriĂ©taireîdeîlâappareil;îtouteîutilisationîdansîunîpaysîautreîqueîceluiîoĂčîleîproduitîaîĂ©tĂ©îachetĂ©îinitialement,î
etîtoutîproduitîrevenduîparîsonîpropriĂ©taireîoriginal.îLaî prĂ©senteîgarantieîneî couvreî pasîleîramassage,îlaîlivraison,îleî
transportîouîlaîrĂ©parationîĂ îdomicileîduîproduit.î
Laî prĂ©senteî garantieî neîsâappliqueî pasîauxî produitsîachetĂ©sî horsî desî Ătats-Unisî (ceîquiî comprendîsesî territoiresîetî
possessions),îhorsîduîProgrammeîd'Ă©changesîmilitairesîamĂ©ricain,îouîhorsîduîCanada.îîLaîprĂ©senteîgarantieîneîcouvreî
pasîlesîproduitsîachetĂ©sîchezîunîtiersîautreîquâunîdĂ©taillant,îmarchandîouîdistributeurîautorisĂ©îdeîproduitsîRoyal.
AUTRES MODALITĂS IMPORTANTES
LaîprĂ©senteîgarantieînâestîpasîtransfĂ©rableîetîneîpeutîpasîĂȘtreîcĂ©dĂ©e.îLaîprĂ©senteîgarantieîseraîrĂ©gieîetîinterprĂ©tĂ©eîselonî
lesîloisîdeîlâĂtatîdeîlâOhio.îLaîPĂ©riodeîdeîgarantieîneîpeutîpasîĂȘtreîprolongĂ©eîparîquelqueîrĂ©parationîouîremplacementîqueî
ceîsoitîexĂ©cutĂ©îenîvertuîdeîlaîprĂ©senteîgarantie.îîî
CETTEî GARANTIEî ESTî LâUNIQUEî GARANTIEî ETî RECOURSî OFFERTSî PARî ROYAL.î LâENTREPRISEî DĂCLINEî TOUTEî
RESPONSABILITĂîQUANTîĂîTOUTESîLESîAUTRESîGARANTIESîEXPRESSESîOUîTACITES,îYîCOMPRISîLESîGARANTIESîLIĂESî
ĂîLAîQUALITĂîMARCHANDEîOUîĂîLAîCOMPATIBILITĂîDUîPRODUITîPOURîUNîUSAGEîPARTICULIER.îîROYALîNEîPOURRAîENî
AUCUNî CASî ĂTREî TENUEî RESPONSABLEî DEî TOUSî DOMMAGES-INTĂRĂTSî SPĂCIAUXî OUî DOMMAGESî INDIRECTS,î
ACCESSOIRESîOUîCONSĂCUTIFSîDEîQUELQUEîNATUREîQUEîCEîSOIT,îSUBISîPARîLEîPROPRIĂTAIREîDUîPRODUITîOUîPARî
TOUTEîPARTIEîRĂCLAMANTîPARîLâINTERMĂDIAIREîDUîPROPRIĂTAIRE,îQUâILSîRELĂVENTîDUîDROITîDESîCONTRATS,îDEîLAî
NĂGLIGENCE,îDEîLAîRESPONSABILITĂîCIVILEîDĂLICTUELLEîOUîDEîLAîRESPONSABILITĂîSTRICTEîDUîFAITîDESîPRODUITS,î
OUîQUâILSîDĂCOULENTîDEîQUELQUEîCAUSEîQUEîCEîSOIT.îîCertainsîĂtatsîneîpermettentîpasîlâexclusionîdesîdommagesî
consĂ©cutifs.îParîconsĂ©quent,îlâexclusionîprĂ©cĂ©denteîpourraitîneîpasîĂȘtreîapplicableîdansîvotreîcas.îîLaîprĂ©senteîgarantieî
vousîdonneîdesîdroitsîspĂ©cifiques.îVousîpouvezîĂ©galementîavoirîdâautresîdroits,îlesquelsîvarientîdâunîĂtatîĂ îlâautre.
LIMITED WARRANTY
WHAT THIS WARRANTY COVERS
WhenîusedîandîmaintainedîinînormalîhouseholdîuseîandîinîaccordanceîwithîtheîOwnerâsîManual,îyourîDirtîDevil
Âź
îproductî
isîwarrantedîagainstîoriginalîdefectsîinîmaterialîandîworkmanship.îDuringîtheîWarrantyîPeriod,îWeîwillîprovideîlaborîandî
parts,îatînoîcostîtoîyou,îtoîcorrectîanyîsuchîdefectîinîproductsîpurchasedîinîtheîUnitedîStates,îU.S.îMilitaryîExchangesîandî
Canada.î
HOW TO MAKE A WARRANTY CLAIM
Ifîthisîproductîisînotîasîwarranted,îtakeîorîsendîtheîproductîtoîaîDirtîDevil
Âź
îAuthorizedîWarrantyîServiceîDealerîalongîwithî
proofîofîpurchase.îForîanîautomatedîreferralîtoîauthorizedîserviceîoutletsîinîtheîU.S.A.,îphone:î1-800-321-1134îORîvisitî
DirtîDevil
Âź
îonlineîatîwww.DirtDevil.com.îForîadditionalîassistanceîorîinformationîconcerningîthisîWarrantyîorîtheîavailabilityî
ofîwarrantyîserviceîoutlets,îphoneîtheîDirtîDevil
Âź
îConsumerîResponseîCenter,îPhoneî1-800-321-1134,îMon-Friî8am-7pmî
EST.î
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER
ThisîWarrantyîdoesînotîcover:îuseîofîtheîproductîinîaîcommercialîoperationî(suchîasîmaid,îjanitorialîandîequipmentîrentalî
services),îbrushroll,îbelt,îbags,îfilters,îîimproperîmaintenanceîofîtheîproduct,îdamageîdueîtoîmisuse,îactsîofîGod,înature,î
vandalismîorîotherîactsîbeyondîtheîcontrolîofîRoyalîApplianceîMfg.îCo.î(âRoyalâ,îâweâ),îownerâsîactsîorîomissions,îuseî
outsideîtheîcountryîinîwhichîtheîproductîwasîinitiallyîpurchasedîandîresalesîofîtheîproductîbyîtheîoriginalîowner.îThisî
warrantyîdoesînotîcoverîpickîup,îdelivery,îtransportationîorîhouseîcalls.î
ThisîwarrantyîdoesînotîapplyîtoîproductsîpurchasedîoutsideîtheîUnitedîStates,îincludingîitsîterritoriesîandîpossessions,î
outsideîaîU.S.îMilitaryîExchangeîandîoutsideîofîCanada.îThisîwarrantyîdoesînotîcoverîproductsîpurchasedîfromîaîpartyî
thatîisînotîanîauthorizedîretailer,îdealer,îorîdistributorîofîRoyalîproducts.
OTHER IMPORTANT TERMS
ThisîWarrantyîisînotîtransferableîandîmayînotîbeîassigned.îThisîWarrantyîshallîbeîgovernedîandîconstruedîunderîtheîlawsî
ofîtheîstateîofîOhio.îTheîWarrantyîPeriodîîwillînotîbeîextendedîbyîanyîreplacementîorîrepairîperformedîunderîthisîWarranty.îîî
THISîWARRANTYîISîTHEîEXCLUSIVEîWARRANTYîANDîREMEDYîPROVIDEDîBYîROYAL.îALLîOTHERîWARRANTIES,îEXPRESSEDî
ORîIMPLIED,îINCLUDINGîWARRANTIESîOFîMERCHANTABILITYîORîFITNESSîFORîPARTICULARîPURPOSE,îAREîDISCLAIMED.îî
INîNOîEVENTîWILLîROYALîBEîLIABLEîFORîANYîSPECIAL,îINDIRECT,îINCIDENTALîORîCONSEQUENTIALîDAMAGESîOFîANYî
KINDîORîNATUREîTOîOWNERîORîANYîPARTYîCLAIMINGîTHROUGHîOWNER,îWHETHERîBASEDîINîCONTRACT,îNEGLIGENCE,î
TORTîORî STRICTîPRODUCTSî LIABILITYîORîARISINGîFROMîANYî CAUSEîWHATSOEVER.î î Someî statesî doînotî allowîtheî
exclusionîofîconsequentialîdamages,îsoîtheîaboveîexclusionîmayînotîapplyîtoîyou.îîThisîwarrantyîgivesîyouîspecificîrights;î
youîmayîalsoîhaveîothersîthatîvaryîfromîstateîtoîstate.
GARANTĂA LIMITADA
LO QUE ESTĂ CUBIERTO POR ESTA GARANTĂA
SiempreîqueîelîusoîyîelîmantenimientoîdeîsuîproductoîDirtîDevilÂźîseîrealicenîenîcondicionesîdeîusoîdomĂ©sticoînormalesî
yîsegĂșnîelîManualîdelîusuario,îelîproductoîestarĂĄîgarantizadoîcontraîdefectosîoriginalesîenîelîmaterialîyîlaîfabricaciĂłn.î
DuranteîelîperĂodoîdeîgarantĂa,îleîproporcionaremosîgratuitamenteîmanoîdeîobraîyîpiezasîparaîcorregirîcualquierîdefectoî
deîesteîtipoîenîproductosîcompradosîenîlosîEstadosîUnidos,îtiendasîsituadasîenîunaîbaseîmilitarîdeîlosîEE.îUU.,îyîCanadĂĄ.î
CĂMO HACER UN RECLAMO BAJO LA GARANTĂA
Siîesteîproductoînoîseîajustaîaîlasîcondicionesîgarantizadas,îllĂ©veloîoîenvĂeloîaîunîConcesionarioîautorizadoîdeîservicioî
deîgarantĂaîdeîDirtîDevilÂźîjuntoîconîelîcomprobanteîdeîcompra.îLlameîalî1-800-321-1134îparaîqueîleîindiquenîdeîmaneraî
automĂĄticaîlaîubicaciĂłnîdeîlosîcentrosîautorizadosîdeîservicioîenîlosîEE.îUU.îOîBIEN,îvisiteîDirtîDevilÂźîenîlĂneaîenîwww.
DirtDevil.com.îParaîobtenerîasistenciaîadicionalîoîinformaciĂłnîreferenteîaîestaîgarantĂaîoîaîlaîdisponibilidadîdeîcentrosîdeî
servicioîparaîreparacionesîbajoîlaîgarantĂa,îllameîalîcentroîdeîrespuestaîaîconsumidoresîdeîDirtîDevilÂźîalî1-800-321-
1134,îdeîlunesîaîviernesîdeî8îa.m.îaî7îp.m.,îhoraîdelîEste.î
LO QUE ESTA GARANTĂA NO CUBRE
EstaîgarantĂaînoîcubreîelîusoîdelîproductoîenîunaîoperaciĂłnîcomercialî(talîcomoîserviciosîdeîempleadasîdomĂ©sticas,î
mantenimientoîdeîedificiosîyîalquilerîdeîequipos),îrodillosîdeîcepillos,îcorreas,îbolsas,îfiltros,îmantenimientoîincorrectoîdelî
producto,îdañosîdebidosîaîusoîindebido,îcausasîdeîfuerzaîmayor,înaturaleza,îvandalismoîuîotrasîsituacionesîfueraîdelî
controlîdeîRoyalîApplianceîMfg.îCo.î(âRoyalâ,îânosotrosâ),îaccionesîuîomisionesîdelîpropietario,îusoîfueraîdelîpaĂsîenîelî
queîseîcomprĂłîelîproductoîinicialmenteîyîreventasîdelîproductoîporîparteîdelîpropietarioîoriginal.îEstaîgarantĂaînoîcubreî
recogidas,îentregas,îtransporteîniîvisitasîaîdomicilio.î
EstaîgarantĂaînoîseîaplicaîaîlosîproductosîcompradosîfueraîdeîlosîEstadosîUnidos,îincluidosîsusîterritoriosîyîposesiones,î
fueraîdeîunaîtiendaîsituadaîenîunaîbaseîmilitarîdeîlosîEE.îUU.îniîfueraîdeîCanadĂĄ.îEstaîgarantĂaînoîcubreîlosîproductosî
compradosîaîunaîparteîqueînoîseaîunîminorista,îconcesionarioîoîdistribuidorîautorizadosîdeîlosîproductosîdeîRoyal.
OTROS TĂRMINOS IMPORTANTES
EstaîgarantĂaînoîesîtransferibleîyînoîpuedeîserîasignada.îEstaîgarantĂaîserĂĄîregidaîeîinterpretadaîbajoîlasîleyesîdelîestadoî
deîOhio.îElîperĂodoîdeîgarantĂaînoîpodrĂĄîserîextendidoîporîcualquierîtipoîdeîreemplazoîoîreparaciĂłnîrealizadosîbajoîestaî
garantĂa.îîîî
ESTAîGARANTĂAîESîLAîĂNICAîGARANTĂAîYîELîĂNICOîRECURSOîPROVISTOîPORîROYAL.îTODASîLASîDEMĂSîGARANTĂAS,î
EXPRESASî Oî IMPLĂCITAS,î INCLUIDASî LASî GARANTĂASî DEî COMERCIABILIDADî Oî APTITUDî PARAî UNî FINî PARTICULAR,î
QUEDANî EXCLUIDAS.î î ROYALî NOî SERĂîRESPONSABLEî ENî NINGĂNî CASOîPORî NINGĂNî DAĂOî ESPECIAL,î INDIRECTO,î
INCIDENTALîOîMEDIATOîDEîNINGĂNîTIPOîOîNATURALEZAîCONîRESPECTOîALîPROPIETARIOîOîAîCUALQUIERîPARTEîQUEî
REALICEî UNî RECLAMOî Aî TRAVĂSî DELî PROPIETARIO,î YAî SEAî QUEî SEî BASEî ENî RESPONSABILIDADî CONTRACTUAL,î
NEGLIGENCIA,îRESPONSABILIDADîEXTRACONTRACTUALîOîRESPONSABILIDADîCIVILîOBJETIVAîPORîLOSîPRODUCTOS,îOî
EMERGENTEîDEîCUALQUIERîOTRAîCAUSA.îîAlgunosîestadosînoîpermitenîlaîexclusiĂłnîdeîlosîdañosîmediatos,îporîloîqueî
esî posibleîqueî laîexclusiĂłnîanteriorî noî seîapliqueî aî suî casoî enîparticular.îî EstaîgarantĂaî leîotorgaî derechosîlegalesî
especĂficos,îyîesîposibleîqueîtambiĂ©nîtengaîotrosîderechosîqueîvarĂanîdeîunîestadoîaîotro.
LA ASPIRADORA DIRT DEVIL
CON PAĂOS DE SACUDIR SECOS
LES LINGES Ă ĂPOUSSETAGE
Ă SEC DE DIRT DEVIL
DIRT DEVIL DRY DUSTING CLOTHS
AD51005
AD51005
AD51005
HOW TO CLEAN PAD
NETTOYAGE DU TAMPON
CĂMO LIMPIAR LA ALMOHADILLA
âąî Machineîwashîinîwarmîwaterî
âąî DOîNOTîUSEîBLEACH
âąî DOîNOTîUSEîFABRICîSOFTENER
âąî Layîflatîtoîdryîcompletelyîbeforeî
î re-assemblingîontoîtheîproduct.
âąî LavarîaîmĂĄquinaîenîaguaîcalienteî
âąî NOîUSEîBLANQUEADOR
âąî NOîUSEîSUAVIZANTEîDEîROPA
âąî Dejeîsecarîcompletamenteîsobreîunaîsuperficieî
î planaîantesîdeîvolverîaîcolocarloîenîelîproducto.
âąî LaverîĂ îlaîmachineîĂ îlâeauîtiĂšdeî
âąî NEîPASîUTILISERîDEîJAVELLISANT
âąî NEîPASîUTILISERîDEîDâASSOUPLISSEUR
âąî DĂ©poserîĂ îplatîetîlaisserîsĂ©cherî
î complĂštementîavantîdeîleîremettreîenî
î placeîdansîlâappareil.
E
F
S