Use and Care Manual

‱ Donothandleplugorappliancewithwethands.
‱ Donotputanyobjectintoopenings.Donotusewithanyopeningblocked,keepfree
 ofdust,lint,hair,andanythingthatmayreduceairflow.
‱ Keephair,looseclothing,fingers,andallpartsofbodyawayfromopeningsand
 movingparts.
‱ Turnoffallcontrolsbeforeunplugging.
‱ Useextracarewhencleaningonstairs.Toavoidpersonalinjuryordamage,andto
 preventthecleanerfromfalling,alwaysplacecleaneratbottomstairsoronfloor.Do
 notplacecleaneronstairsorfurniture,asitmayresultininjuryordamage.
‱ Donotusetopickupflammableorcombustibleliquids,suchasgasoline,orfind
 woodsandings,oruseinareaswheretheymaybepresent.
‱ Donotpickupanythingthatisburningorsmoking,suchascigarettes,matches,or
 hotashes.
‱ Donotusewithoutfilters,ordirtcupinplace.
‱ WARNING:ThisproductcontainschemicalsknowntotheStateofCaliforniatocause
 cancer,birthdefectsorreproductiveharm.WASH HANDS AFTER HANDLING
CAUTION: TO REDUCE RISK OF DAMAGE:
‱Avoidpickinguphard,sharpobjectswiththisproduct,astheymaycause
damage.
‱Storeappropriatelyindoorsinadryplace.Donotexposemachinetofreezing
temperatures.
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Whenusinganelectricalappliance,basicprecautionsshouldalwaysbe
followed,includingthefollowing:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
‱ Fullyassemblebeforeoperating.
‱ Operatecleaneronlyatvoltagespecifiedondataplateonbackofcleaner.
‱ Donotleaveappliancewhenpluggedin.Unplugfromoutletwhennotinuseand
 beforecleaningorservicing.
‱ Donotuseoutdoorsoronwetsurfaces.
‱ Donotallowtobeusedasatoy.Notintenedforusebychildrenage12andunder.
 Closesupervisionisnecessarywhenusednearchildren.Toavoidinjuryordamage,
 keepchildrenawayfromproduct,anddonotallowchildrentoplacefingersorother
 objectsintoanyopenings.
‱ Useonlyasdescribedinthismanual.Useonlymanufacturer’srecommended
 attachmentsandproducts.
‱ Donotusewithdamagedcordorplug.Ifapplianceisnotworkingasitshould,
 hasbeendropped,damaged,leftoutdoors,ordroppedintowater,takeittoa
 servicecenterpriortocontinuinguse.
‱ Donotpullorcarrybycord,usecordasahandle,closeadooroncord,orpull
 cordaroundsharpedgesorcorners.Donotplaceproductoncord.Donotrun
 applianceovercord.Keepcordawayfromheatedsurfaces.
‱ Donotunplugbypullingoncord.Tounplug,grasptheplug,notthecord.
1. Hanging Loop
2. Power Button
3. Handle Tube
4. Dirt Container Release Button
5. Dirt Container
6. Microfiber Pad Frame
7. Vacuum Nozzle
8. Microfiber Pad
9. Quick Release Cord Hook
10. Lower Cord Hook
11. Power Cord
FRANÇAIS
FEATURES/ CARACTÉRISTIQUES/ CARACTERÍSTICAS
E
F S
ESPAÑOL
‱ Pleasereadtheseinstructionscarefullybeforeusingyourproduct.
‱ Letushelpyouputyourproducttogether,orderpartsandaccessoriesoranswer
anyquestions.
‱ PleaseDoNotReturnThisProductToTheStore.
‱ Leaatentamenteestasinstruccionesantesdeusarsuproducto.
‱ Permítanosayudarleaarmarsuproducto,encargarpiezasyaccesorios,o
respondercualquierpregunta.
‱ Porfavornodevuelvaesteproductoalatienda.
‱ Lirecesinstructionsattentivementavantd’utiliserceproduit.
‱ Permettez-nousdevousaideràassemblervotreproduitouàobtenirdespiùceset
desaccessoires,ouderĂ©pondreàvosquestions.
‱ Nepasretournerceproduitaumagasin.
Callustoll-free:
CustomerService
1-800-321-1134
Mon.-Fri.8:00a.m.-7:00p.m.E.S.T.
(USA&Canada)
www.dirtdevil.com
Appelez-noussansfraisau
1 800 321-1134
dulundiauvendredi,de8hà19h
(HNE).
(É.U.etCanada)
www.dirtdevil.com
Llámenosgratuitamente
al1 800 321-1134,
delunesaviernes,de8a.m.a7
p.m.(HNE).
(EE.UU.yCanadá)
www.dirtdevil.com
E
F
S
FindGENUINEReplacementPartsatwww.dirtdevil.com
Voustrouverezdespiùcesderechanged’ORIGINEsurlesitewww.dirtdevil.com
EncuentrepiezasderepuestoGENUINASenwww.dirtdevil.com
Forquickreference,pleaserecordyourproductinformationbelow.
Veuillezconsignerlesrenseignementsconcernantvotreappareilci-dessouspourpouvoirles
consulterrapidement.
Paraunareferenciarápida,registrelainformaciónrelativaasuproductoacontinuación.
Model #: /NÂș de modĂšle: / Modelo #:
Mfg. Code: /Code de fabrication: / CĂłdigo de FAB:
(Mfg.codelocatedonthebackorbottomofproduct)
(Lecodedefabricationfigureàl’arriùreouaubasdel’aspirateur.)
(Elcódigodefab.seencuentraenlaparteposterioroinferiordelproducto.)
Warranty Registration

Besuretoregisteryourproduct
onlineatwww.DirtDevil.comor
call1-800-321-1134toregister
byphone.
Hint:Attachyoursalesreceipttothis
Owner’smanual.Verificationofdateof
purchasemayberequiredforwarranty
serviceofyourDirtDevil¼product.
Enregistrement de la garantie
N’oubliezpasd’enregistrervotreproduit
enligne,àl’adressewww.DirtDevil.com,
oupartĂ©lĂ©phone,au18003211134.
Conseil:Ilestrecommandédejoindrevotre
reçudecaisseauguided’utilisation,carla
dated’achatpeutdevoirĂȘtrevĂ©rifiĂ©eavant
touterĂ©parationcouverteparlagarantiede
votreproduit.
Registro de GarantĂ­a

AsegĂșresederegistrarsuproducto
enlíneaenwww.DirtDevil.com
ollameal1-800-321-1134para
registrarloportelĂ©fono.
Consejo:Adjuntesurecibodecompraa
esteManualdelusuario.Esposibleque
serequieralaverificacióndelafechade
compraparaelserviciodegarantíade
suproductoDirtDevil¼.
WARNING: Productassemblymayincludesmallparts.Smallpartscanpresentachoking
hazard.
AVERTISSEMENT: L’appareilpeutcomprendredepetitespiùcesd’assemblage.Ces
derniĂšresprĂ©sententundangerd’étouffement.
ADVERTENCIA: Elconjuntodelaparatopuedeincluirpiezaspequeñas.Laspiezas
pequeñaspuedenpresentarunpeligrodeasfixia.
This product uses the following parts:
Ce produit comprend les piĂšces suivantes :
Este producto usa las siguientes piezas:
FILTER TYPE/TYPE DE FILTRE
TIPO DE FILTRO
F85
OWNER’S MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
OperatingandServicingInstructions
Noticed’utilisationetd’entretien
InstruccionesdeFuncionamientoyServicio
©2013Allrightsreserved.#961151091-ID107204-R06/13
FRONT VIEW
AVANT
PARTE FRONTAL
HOW TO ASSEMBLE
ASSEMBLAGE
CÓMO ENSAMBLAR
1.
1
2
3
5
6
9
10
11
4
7
8
Use the storage hook to
hangVacanywhere.
For storage, wrap cord
aroundhookslocatedon
backofcleaner.
Pour le rangement,
enrouler le cordon aut-
ourdescrochetssituĂ©sà
l’arriùredel’appareil.
Enrolleelcordónalrede-
dor de los ganchos que
seencuentranenlaparte
traseraparaguardarlo.
E E
F
F
S
S
1. 2.
WARNING:
Toreducetheriskofelectricshock,thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthan
theother).Thisplugwillfitinapolarizedoutletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfullyinthe
outlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectriciantoinstalltheproper
outlet.Donotchangethepluginanyway.
Toreducetheriskofelectricshock-Unplugbeforecleaningorservicing.
PourrĂ©duirelesrisquesdechocélectrique,dĂ©brancherl’appareilavantdelenettoyeroud’eneffectuerl’entretien.
Parareducirelriesgodedescargaelectrica,deconecteelaparatoantesdeusarloorealizarsumantenimiento.
WARNING
! !
AVERTISSEMENT
! !
ADVERTENCIA
! !
IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’ASSEM-
BLER ET D’UTILISER L’APPAREIL.
CE PRODUIT EST RÉSERVÉ À L’USAGE DOMESTIQUE.
L’UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA
PRÉSENTE GARANTIE.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Pendantl’utilisationd’unappareilélectrique,toujoursprendredesprĂ©cautions
Ă©lĂ©mentaires,notammentlessuivantes:
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RIS-
QUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE BLESSURES :
‱ Assemblercomplùtementavantl’utilisation.
‱ N’utiliserl’appareilqu’àlatensionspĂ©cifiĂ©esurlaplaquesignalĂ©tiquesituĂ©eà
 l’arriùredel’appareil.
‱ Nepaslaisserl’appareilsanssurveillancelorsqu’ilestbranchĂ©.LedĂ©brancherquand
 iln’estpasutiliséetavantd’enfairel’entretien.
‱ Nepasutiliseràl’extĂ©rieurousurdessurfaceshumides.
‱ Nepaspermettrequel’appareilsoitutilisécommeunjouet.Ceproduitn’estpas
 conçupourĂȘtreutilisépardesenfantsde12ansetmoins.Exerceruneétroite
 surveillancelorsquel’appareilestutiliséàproximitéd’enfants.Pouréviterlesrisques
 deblessuresoudedommages,tenirleproduithorsdelaportĂ©edesenfants,etne
 pasleurpermettredeplacerleursdoigtsoudesobjetsdanslesouvertures.
‱ UtilisercetappareiluniquementdelafaçondĂ©critedansceguide.Utiliser
 uniquementlesaccessoiresetlesproduitsrecommandĂ©sparlefabricant.
‱ Nepasutiliserl’appareilsilaficheoulecordonsontendommagĂ©s.Sil’appareil
 nefonctionnepasadĂ©quatement,s’ilesttombĂ©,aétéendommagĂ©,aétélaissé
 àl’extĂ©rieurouesttombédansl’eau,l’apporteràuncentrederĂ©parationavant
 depoursuivrel’utilisation.
‱ Nepastirerl’appareilparlecordon,nepasseservirducordoncommepoignĂ©e,
 nepasfermerdeportessurlecordonetnepascontournerdescoinsoudes
 rebordstranchantsaveclecordon.Nepasplacerleproduitsurlecordon.Éviter
 defaireroulerl’appareilsurlecordon.Tenirlecordonéloignédessurfaces
 chaudes.
‱ NepastirersurlecordonpourdĂ©brancherl’appareil.PourledĂ©brancher,tirersur
 laficheplutîtquesurlecordon.
‱ Nepasmanipulerlaficheoul’appareilaveclesmainsmouillĂ©es.
‱ NepasinsĂ©rerd’objetsdanslesouverturesdel’appareil.Nepasutiliserl’appareil
 silesorificessontobstruĂ©s;retirerlapoussiĂšre,lamousse,lescheveuxoutoutce
 quipourraitrĂ©duireledĂ©bitd’air.
‱ Garderlescheveux,lesvĂȘtements,lesdoigtsettouteautrepartieducorpsàbonne
 distancedesouverturesetdesautrespiùcesmobilesdel’appareil.
‱ Mettretouteslescommandesenpositiond’arrĂȘtavantdedĂ©brancherl’appareil.
‱ Fairepreuvedegrandeprudencependantl’utilisationdansunescalier.Afind’éviter
 lesblessuresoulesdommagesetd’empĂȘcherl’appareildetomber,toujoursleplacer
 aubasdel’escalierouausol.Nepasplacerl’appareildansunescalierousurun
 meuble,cequipourraitcauserdesblessuresoudesdommages.
‱ Nepasaspirerlesliquidesinflammablesoucombustiblescommel’essence,oula
 sciuredebois,niutiliserl’appareilàproximitédecesmatĂ©riaux.
‱ Nepasutiliserl’appareilpourramassertoutematiĂšrequidĂ©gagedelafumĂ©eouqui
 brĂ»le,commedescigarettes,desallumettesoudescendresencorechaudes.
‱ Nepasutiliserl’appareilsanssesfiltreset/ousonvide-poussiùre.
‱ AVERTISSEMENT:Cetappareilcontientdesproduitschimiquesreconnusparl’État
 delaCaliforniecommepouvantcauserlecancerou,entraünerdesmalformations
 congĂ©nitalesoud’autrestroublesdelareproduction.SE LAVER LES MAINS APRÈS
L’UTILISATION.
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
DE DOMMAGES :
AVERTISSEMENT :
AfinderĂ©duirelesrisquesdedĂ©chargeélectrique,cetappareilestmunid’unefichepolarisĂ©e
(unetigeestpluslargeque l’autre).Cette fiche nepeutĂȘtreinsĂ©rĂ©equedansuneprise de
courantpolarisĂ©eetuniquementdansunsens.Silafichenes’insĂšrepascomplĂštementdans
laprise,ilfautl’inverser.Siellenes’insĂšretoujourspas,demanderàunélectricienqualifiéd’in-
stallerlapriseappropriĂ©e.Nejamaismodifierlafiche.
‱ÉviterderamasserdesobjetsdursouauxarĂȘtestranchantesavecl’appareil,car
ilspeuventendommagerl’appareil.
‱RangeradĂ©quatementàl’intĂ©rieur,dansunendroitsec.Nepasexposerl’appareil
àdestempĂ©raturesdegel.
IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR.
ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO.
EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CuandouseunaparatoelĂ©ctrico,siempresigalasprecaucionesbĂĄsicas,como
son:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL
RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA
ELÉCTRICA O LESIÓN:
‱ Ensamblecompletamenteelproductoantesdeutilizarlo.
‱ Uselaaspiradorasolamenteconelvoltajeespecificadoenlaplacadedatosubicada
 enlaparteinferiordelamisma.
‱ NodejeelaparatosinsupervisiĂłncuandoestéenchufado.DesenchĂșfelodelatoma
 decorrientecuandonoloestéusandoyantesdelimpiarloodarlemantenimiento.
‱ NouseesteaparatoenlugaresalairelibreniensuperficieshĂșmedas.
‱ Nopermitaqueelproductoseusecomounjuguete.Nosedejealalcancedelos
 niñosmenoresde12años.SedebeprestarespecialatenciĂłncuandoesteaparato
 seusecercadeniños.Paraevitardañosylesiones,mantengaalosniñosalejados
 delproducto,ynopermitaqueintroduzcansusdedosuotrosobjetosenninguna
 abertura.
‱ UseelproductoĂșnicamentecomosedescribeenestemanual.UseĂșnicamente
 losproductosyaccesoriosrecomendadosporelfabricante.
‱ NolousesielcableoenchufeestĂĄndañados.Sielproductonofunciona
 adecuadamente,sedejócaer,sedañó,sedejóalaintemperieosedejócaer
 dentrodelagua,llĂ©veloauncentrodeservicioantesdevolverausarlo.
‱ Notiredelcordónnitrasladeelaparatojalandodelcordón,nitampocolouse
 comomanija;nocierrelapuertacuandoelcordónestáatravesadonitiredeeste
 alrededordebordesoesquinasfilosos.Nocoloqueelproductosobreelcordón.
 Nohagafuncionarelaparatoencimadelcordón.Mantengaelcordónlejosde
 superficiescalentadas.
‱ Nolodesenchufetirandodelcordón.Paradesenchufarlo,sujeteelenchufe,noel
 cordón.
‱ NuncamanipuleelenchufenielaparatoconlasmanoshĂșmedas.
‱ NocoloqueningĂșnobjetoenlasaberturas.Nouseesteaparatoconningunaabertura
 obstruida;mantĂ©ngalolibredesuciedad,pelusa,cabelloycualquierobjetoquepueda
 reducirelflujodeaire.
‱ Mantengaelcabello,laropaholgada,losdedosytodaslaspartesdelcuerpoalejadas
 delasaberturasyotraspiezasenmovimiento.
‱ Apaguetodosloscontrolesantesdedesenchufarlo.
‱ Tengaespecialcuidadoallimpiarescaleras.Paraevitarlesionespersonalesodaños,
 yevitarquelaaspiradorasecaiga,siemprecolóquelaalpiedelaescaleraoen
 elsuelo.Nocoloqueelaparatosobreescalerasnimuebles,yaquepuedeocasionar
 lesionesodaños.
‱ Nouseesteaparatoparaaspirarmaterialesinflamablesocombustibles,como
 gasolina,lijasfinasparamadera,nilouseenáreasdondedichosmaterialespudieran
 estarpresentes.
‱ NoaspireningĂșnobjetoqueseestéquemandooqueliberehumo,comocigarrillos,
 fósforosocenizascalientes.
‱ Nouseelaparatosinelcontenedorparapolvoy/olosfiltroscolocadosensulugar.
‱ ADVERTENCIA:Esteproductocontienesustanciasquímicasreconocidasporelestado
 deCaliforniacomocausantesdecĂĄncer,defectoscongĂ©nitosodañosreproductivos.
 LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USAR EL PRODUCTO.
PRECAUCIÓN: ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL
RIESGO DE DAÑOS:
‱Eviteaspirarobjetosdurosyfilososconesteproducto,yaquepuedencausar
daños.
‱Guardeelaparatodeformaadecuadaenlacasa,enunlugarseco.Noexponga
elaparatoatemperaturasdecongelamiento.
ADVERTENCIA:
ParadisminuirelriesgodechoqueelĂ©ctrico,esteaparatotieneunenchufepolarizado(unapatilla
esmásanchaquelaotra).Esteenchufepuedeusarseenunatomadecorrientepolarizada,de
unasolamanera.Sielenchufenoencajacompletamenteenlatomadecorriente,colóqueloal
revĂ©s.Siaunasínoencaja,comunĂ­queseconunelectricistacalificadoparaqueinstalelatoma
decorrienteapropiada.NohaganingĂșntipodemodificaciĂłnalenchufe.
1. Cordonnet de suspension
2. Interrupteur marche/arrĂȘt
3. Tube du manche
4. Bouton de dégagement
du vide-poussiĂšre
5. Vide-poussiĂšre
6. Support Ă  tampon en microfibres
7. Suceur de l’apparei
8. Tampon en microfibres
9. Crochet pour cordon Ă 
dégagement rapide
10. Crochet pour cordon inférieur
11. Cordon d’alimentation
1. Agujero para colgar
2. BotĂłn de encendido
3. Tubo del mango
4. BotĂłn de liberaciĂłn del
contenedor para polvo
5. Contenedor para polvo
6. Marco de la almohadilla
de microfibra
7. Boquilla para aspirar
8. Almohadilla de microfibra
9. Gancho para liberar rĂĄpidamente
10. Gancho del cordĂłn bajo
11. Cable de alimentaciĂłn
BACK VIEW
VUE ARRIÈRE
VISTA TRASERA
1.Insertthehandleintothebodyoftheunitandfirmlypushinuntilitlocks
intoplace(Diagram1)*SOMEMODELSCOMEASSEMBLED
1. InsĂ©rerle manche dansle corps del’appareil et l’insĂ©rerfermement
jusqu’il soit bien en place (schĂ©ma 1) * CERTAINS MODÈLES SONT
PRÉASSEMBLÉS
1.Inserteelmangoenelcuerpodelaunidadypresionefirmementehasta
queseasegureensulugar(diagrama1)*ALGUNOSMODELOSYAVIENEN
ENSAMBLADOS
E
F
S
Utiliser le crochet du
range-cordonpourranger
l’appareil.
Use el gancho de alma-
cenamiento para colgar
laaspiradoraencualqui-
erlugar.
STORAGE
RANGEMENT
ALMACENAMIENTO

Summary of content (2 pages)