Centrino_Cleancontrol.book Seite 1 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Centrino cleancontrol DE Bedienungsanleitung beutelloser Bodenstaubsauger GB Operating Manual bagless cylinder vacuum cleaner FR Mode d'emploi Aspirateur-traîneau sans sac NL Bedieningshandleiding Stofzuiger zonder zak ES Manual de instrucciones Aspiradora rodante sin bolsa IT Istruzioni per l'uso Aspirapolvere senza sacchetto TR Kullanma Talimat Torbas z elektrik süpürgesi Roya-11684-31 • A4 • 01.03.
Mode d'emploi .................................................................................................................. 14 - 18 Bedieningshandleiding.................................................................................................... 19 - 23 Istruzioni per l'uso ........................................................................................................... 29 - 33 IT Kullanma Talimat ...................................................................................
Centrino_Cleancontrol.book Seite 3 Dienstag, 1.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 4 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Centrino cleancontrol Sicherheitshinweise Vielen Dank! 1 Sicherheitshinweise Wir danken Ihnen für den Kauf des Centrino Cleancontrol und das entgegengebrachte Vertrauen. 1.1 zur Bedienungsanleitung Geräteteile Abb.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 5 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Centrino cleancontrol 2.1 Bedienung 2.3 Auspacken 1. Packen Sie das Gerät samt Zubehör aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit und Unversehrtheit. Informationen zum Lieferumfang ZSeite 4, „Geräteteile“. 2.2 WARNUNG: 1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein-/Aus-Schalter (Abb. 6/2) aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 6 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Centrino cleancontrol Wartung 3 Wartung 3.1 Staubbehälter leeren Leeren Sie den Staubbehälter nach jedem Saugen, um die Saugleistung Ihres Bodenstaubsaugers aufrecht zu erhalten. Leeren Sie den Staubbehälter jedoch spätestens dann, wenn die „MAX“-Markierung am Staubbehälter erreicht ist oder die Reinigungsanzeige (Abb. 1/8) leuchtet. ACHTUNG: Bevor Sie den Staubbehälter leeren, schalten Sie das Gerät aus.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 7 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Centrino cleancontrol Motorschutzfilter reinigen / wechseln 3.5 Lamellen-Zentralfilter reinigen / wechseln 1. Schalten Sie das Gerät aus, entnehmen Sie den Staubbehälter und entleeren Sie diesen ZKapitel 3.1, „Staubbehälter leeren“. 1. Schalten Sie das Gerät aus, entnehmen Sie den Staubbehälter und entleeren Sie diesen ZKapitel 3.1, „Staubbehälter leeren“. 2. Entnehmen Sie den Motorschutzfilter aus seiner Konsole (Abb. 13). 2.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 8 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Centrino cleancontrol Problembehebung 4 Problembehebung Bevor Sie Ihren zuständigen Royal-Vertragshändler, Royal-Servicepartner oder Ihren Fachmarkt kontaktieren, überprüfen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können. WARNUNG: Verletzungsgefahr! Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Sie auf Problemsuche gehen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker, ZKapitel 2.4, „Ausschalten“.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 9 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Centrino cleancontrol 1 Safety notices Thanks for purchasing the Centrino Cleancontrol and your confidence in us. 1.1 Re: Operating Manual Parts of the appliance Fig.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 10 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Centrino cleancontrol Operation 2 2.1 Operation 2.3 Unpacking 1. Unpack the accessories. appliance with all its 2. Check the contents for completeness and possible damages. Information regarding the scope of delivery ZPage 9, "Parts of the appliance". NOTE: Immediately contact your dealer if you have found damage resulting from transport. Vacuum cleaning 2.4 WARNING: 1.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 11 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Centrino cleancontrol 3 Maintenance 3.1 Emptying the dust container Empty the dust container after each vacuuming session to maintain the performance of your cylinder vacuum cleaner. Empty the dust container at the latest when the "MAX" mark on the dust container has been reached or when the cleaning indicator (Fig. 1/ 8) lights up. 3. Remove any residual dust that may have collected in the dust compartment. 4.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 12 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Centrino cleancontrol Maintenance 3.4 Cleaning / changing the motor protection filter 3.5 Cleaning / changing the central laminar filter 1. Switch off the appliance, remove the dust container and empty it ZChapter 3.1, "Emptying the dust container". 1. Switch off the appliance, remove the dust container and empty it ZChapter 3.1, "Emptying the dust container". 2. Remove the motor protection filter from its holder (Fig. 13). 2.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 13 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Centrino cleancontrol 4 Troubleshooting Troubleshooting Before contacting your authorised Royal dealer, Royal service partner or appliance market, first follow the procedure in the following table to check if you can handle the problem yourself WARNING: Danger of injury! Never use a defective appliance! Always switch off the appliance and disconnect it from the mains before starting troubleshooting ZChapter 2.4, "Switching off".
Centrino_Cleancontrol.book Seite 14 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Centrino cleancontrol Consignes de sécurité Merci beaucoup ! 1 Consignes de sécurité Nous vous remercions pour votre confiance ainsi que de l'achat de ce Centrino Cleancontrol. 1.1 relatives à ce mode d'emploi Éléments de l'appareil Ill.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 15 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Centrino cleancontrol 2.1 Emploi Déballage 1. Déballez l'appareil ainsi que les accessoires. 2. Vérifiez si le contenu est bien complet et ne présente aucuns dommages. Informations relatives au contenu de la livraison ZPage 14, „Éléments de l'appareil“. REMARQUE: Si vous constatez des défauts ou des dommages dus au transport, contactez immédiatement votre revendeur.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 16 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Centrino cleancontrol Entretien 3 Entretien 3.1 Videz le bac à poussière Videz le bac à poussière après chaque utilisation de l'appareil, afin de conserver une puissance d'aspiration maximale. Videz cependant le bac à poussière au plus tard lorsque l'indicateur du bac à poussière indique "MAX" ou lorsque l'indicateur de nettoyage s'allume (ill. 1/8). ATTENTION: Avant de vider le bac à poussière, éteignez l'appareil.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 17 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Centrino cleancontrol 3.4 Remplacer/nettoyer le filtre de protection du moteur 3.5 Nettoyage / changement du filtre central à lamelles 1. Éteignez l'appareil avant de retirer et de vider le bac à poussière ZChapitre 3.1, „Videz le bac à poussière“. 1. Éteignez l'appareil avant de retirer et de vider le bac à poussière ZChapitre 3.1, „Videz le bac à poussière“. 2. Retirez le filtre de protection du moteur de sa console (ill. 13). 2.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 18 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Centrino cleancontrol Élimination des anomalies 4 Élimination des anomalies Avant de prendre contact avec un commerçant agréé Royal‚ le service après-vente Royal ou un commerce spécialisé, veuillez vérifier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 40 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 International Service International Service DE Kundenservice: Royal Appliance International GmbH Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50* Fax: +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 www.dirtdevil.de info@dirtdevil.de DE Zubehör und Ersatzteile: Service-Versand Ina Riedmüller Frankenstraße 34 89233 Neu-Ulm DEUTSCHLAND Tel.: +49 - 7307 - 51 75 Fax: +49 - 7307 - 41 56 Riedmueller.service@t-online.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 41 Dienstag, 1.
Centrino_Cleancontrol.book Seite 42 Dienstag, 1. März 2011 10:54 22 Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany +49 (0) 2131 - 60 90 0 +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 info@dirtdevil.de www.dirtdevil.