User Manual
PKALL
DATA IMMOBILIZER OVERRIDE
The module is
now
programmed.
Le module est
programmé.
1
1.A
1.B
1
1.A
1.B
3
2
4
5
2
5
4
3
PROGRAM. 3
TOYOTA / LEXUS
Press and hold
the programming
button:
Appuyez et
maintenir
enfoncé le bouton
de programmation:
The RED LED will
turn ON.
La DEL ROUGE
s'allumera.
Insert the
4-pin (D2D)
connector.
Insérez le
connecteur 4-pins
(D2D).
Release the
programming
button.
Relâchez le bouton
de programmation.
1
2
Insert
connector 2.
(6-pin)
Insérez le
connecteur 2
(6-pins).
Insert
connector 3.
(4-pin - if required)
Insérez le
connecteur 3
(4-pins - si requis).
The RED LED will
flash ten (10x) times.
La DEL ROUGE
clignotera dix (10x)
fois.
X10
If the LED is solid RED disconnect
the 4-pin connector (D2D) and go
back to step 1.
Si le DEL est Rouge solide
débranchez le connecteur 4-pins
(D2D) et retournez à l'étape 1.
Flash
Hold the OEM
remote (without
battery) against the
START/STOP
button.
Appuyez la
télécommande
d'origine (sans
batterie) devant le
bouton ENGINE
START/STOP
comme illustrée.
The module is
now
programmed.
Le module est
programmé.
Press and hold the
Start/Stop button.
Pesez et maintenez
enfoncé le bouton
Start/Stop.
4
Remove the battery from 1 OEM
remote.
Retirez la pile d'une des
télécommandes d'origine.
+
Keep the other OEM remotes away from the
vehicle. Minimum 3 meters (10 feet).
Éloignez les autres télécommandes d'origine à plus
de 3 mètres (10 pieds) du véhicule.
10’
Release the
Start/Stop button.
Make all the
connection at the
PKALL yellow wire
if required.
Reinstall the
battery in the OEM
remote.
Relâchez le
bouton Start/Stop.
Effectuez les
branchements au
fil Jaune si requis
du PKALL.
Remettez la pile
dans la
télécommande
d'origine.
1 2
Press and hold the
programming button:
Appuyez et
maintenir enfoncé
le bouton de
programmation:
The RED LED will
turn ON.
La DEL ROUGE
s'allumera.
Insert the
4-pin (D2D)
connector.
Insérez le
connecteur 4-pins
(D2D).
Release the
programming
button.
Relâchez le bouton
de programmation.
3
Insert
connector 2.
(6-pin)
Insérez le
connecteur 2
(6-pins).
Insert
connector 3.
(4-pin - if required)
Insérez le
connecteur 3
(4-pins - si requis).
X10
Flash
The RED LED will
flash ten (10x)
times.
La DEL ROUGE
clignotera dix
(10x) fois.
If the LED is solid
RED disconnect the
4-pin connector
(D2D) and go back to
step 1.
Si le DEL est Rouge
solide débranchez le
connecteur 4-pins
(D2D) et retournez à
l'étape 1.
LOCK
ACC ON
PUSH
START
IGN
Insert one functional key in to the
ignition barrel. Do not turn the key.
Insérez la clé fonctionnelle dans le
barillet. Ne tournez pas la clé.
LOCK
ACC ON
PUSH
START
Start the vehicle with the key.
Démarrez le véhicule avec la clé.
Vehicle with 80-bit G-key:
Véhicule avec 80-bits G-Key:
Other vehicle:
Autre véhicule:
2
3
5
6
4
7
8
2
3
5
6
4
8
7
1
1.A
1.B
1
1.A
1.B
PROGRAM. 4
TOYOTA / LEXUS (SMART KEY)
PKALL
DATA IMMOBILIZER OVERRIDE
Page 17 / 20










