Datasheet
S40 ... S500
S40 ... S500
SMD Single Phase Bridge Rectifier
SMD Einphasen-Brückengleichrichter
I
FAV
= 0.8 A
V
F1
< 0.95 V
T
jmax
= 150°C
V
RRM
= 80 ... 1000 V
I
FSM
= 40/44 A
t
rr
~ 1500 ns
Version 2018-07-18
~ TO-269AA
MiniDIL SLIM
Dimensions - Maße [mm]
Typical Application
50/60 Hz Mains Rectification
Power Supplies
Commercial grade
1
)
Typische Anwendung
50/60 Hz Netzgleichrichtung
Stromversorgungen
Standardausführung
1
)
Features
UL recognized, File E175067
Slim profile package
Low forward voltage drop
Compliant to RoHS, REACH,
Conflict Minerals
1
)
Besonderheit
UL-anerkannt, Liste E175067
Schlanke Bauhöhe
Niedrige Fluss-Spannung
Konform zu RoHS, REACH,
Konfliktmineralien
1
)
Mechanical Data
1
) Mechanische Daten
1
)
Taped and reeled 5000 / 13“ Gegurtet auf Rolle
Weight approx. 0.1 g Gewicht ca.
Case material UL 94V-0 Gehäusematerial
Solder & assembly conditions 260°C/10s Löt- und Einbaubedingungen
MSL = 1
Maximum ratings
2
) Grenzwerte
2
)
Type
Typ
Code
3
)
Maximum alternating input voltage
Max. Eingangswechselspannung
V
VRMS
[V]
4
)
Repetitive peak reverse voltage
Periodische Spitzensperrspannung
V
RRM
[V]
5
)
S40 B XXX 40 80
S80 C XXX 80 160
S125 E XXX 125 250
S250 J XXX 250 600
S380 K XXX 380 800
S500 M XXX 500 1000
Max. rectified output current
Dauergrenzstrom am Brückenausgang
T
A
= 50°C I
FAV
0.8 A
6
)
Repetitive peak forward current
Periodischer Spitzenstrom
f > 15 Hz T
A
= 50°C I
FRM
10 A
6
)
Peak forward surge current
Stoßstrom in Fluss-Richtung
Half sine-wave
Sinus-Halbwelle
50 Hz (10 ms)
60 Hz (8.3 ms)
I
FSM
40 A
44 A
Rating for fusing
Grenzlastintegral
t < 10 ms i
2
t 8 A
2
s
Operating junction temperature – Sperrschichttemperatur
Storage temperature – Lagerungstemperatur
T
j
T
S
-50...+150°C
-50...+150°C
1 Please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book
Bitte beachten Sie die detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite bzw. am Anfang des Datenbuches
2 T
A
= 25°C unless otherwise specified – T
A
= 25°C wenn nicht anders angegeben
3 Bar denotes “DC side”; “XXX” is a two or three digit production code
Balken kennzeichnet „Gleichstromseite“; „XXX“ ist ein zwei- oder dreistelliger Produktionscode
4 Eventual superimposed voltage peaks must not exceed V
RRM
Evtl. überlagerte Spannungsspitzen dürfen V
RRM
nicht überschreiten
5 Valid per diode – Gültig pro Diode
6 Mounted on P.C. Board with 25 mm
2
copper pads at each terminal
Montage auf Leiterplatte mit 25 mm
2
Kupferbelag (Lötpad) an jedem Anschluss
1 http://www.diotec.com/ © Diotec Semiconductor AG
Pb
E
L
V
W
E
E
E
R
o
H
S
Halogen
FREE
6.5
+ 0 .3
5.1
+ 0 .2
0.2
1.6
± 0 .1
1.5
±0 .1
0.7
2.54
3.9
-0 .1
4.7
± 0 .1
+
~
~


