Owner’s Manual Model DFI2309 DFI2310 IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first before attempting to install or use this fireplace. For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.
Table of Contents Welcome & Congratulations. . . . . . . . . . . . . . . . . 3 IMPORTANT INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . 4 Fireplace Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Replacement Parts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for choosing to purchase an electric fireplace from Dimplex, the world leader in electric fireplaces. Please carefully read and save these instructions. CAUTION: Read all instructions and warnings carefully before starting installation. Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock, fire hazard and will void the warranty.
IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: ① Read all instructions before using this heater. ② This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. The trim around the heater outlet becomes hot during heater operation.
IMPORTANT INSTRUCTIONS inside. Do not use in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored. ⑭ Do not modify the heater. Use it only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons. ⑰ Do not burn wood or other materials in the Fireplace. ⑱ Do not strike the front glass. ⑲ Always use a certified electrician should new circuits or outlets be required.
IMPORTANT INSTRUCTIONS This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Fireplace Installation WARNING: Ensure the power cord is not installed so that it is pinched or against a sharp edge and ensure that the power cord is stored or secured to avoid tripping or snagging to reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons. WARNING: Construction and electrical outlet wiring must comply with local building codes and other applicable regulations to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons.
Fireplace Installation fireplace that is prone to dampness. 2. Cap the top of the chimney flue to prevent rain from entering. 3. Plan your electric power supply. 4. Install an outlet into the existing fireplace. If an outlet is not installed into the existing fireplace the power cord can also run along the front of the hearth to an outlet near the fireplace. 5. Ensure the insert power is off (see Operation). Plug the insert into the outlet and slide the unit into the existing fireplace. 6.
Operation Figure 1 WARNING: This electric firebox must be properly installed before it is used. Manual Controls A - 3-Position Switch The switch has two On positions marked with “ I ” and “ II ”. The “ I ” position is for manual operation. In this position the built-in remote control is bypassed. The “ II ” position is for operating the unit with the provided remote control. When in “ II ” position the unit is operated with the ON and OFF buttons of the remote control.
Operation safety device to prevent overheating. Should the heater overheat, an automatic cut out will turn the heater off and it will not come back on without being reset. It can be reset by switching the 3-Position Switch (Figure 1A) to Off (“ O ” position) and waiting five minutes before switching the unit back on. CAUTION: If you need to continuously reset the heater, unplug the unit and call your local dealer. Remote Control (Figure 2) The fireplace is supplied with an integrated On/Off remote control.
Operation in these steps needing to be followed again. Battery Replacement To replace the battery: 1. Slide battery cover open on the hand held transmitter 2. Correctly install one 12 Volt (A23) battery in the battery holder. 3. Close the battery cover. Battery must be recycled or disposed of properly. Check with your Local Authority or Retailer for recycling advice in your area.
Maintenance into firebox, some force may be necessary to remove. 3. Disconnect the Log Set LED Wire Harness from the unit (DFI2310 only). 4. Unscrew the bulbs counter clockwise. 5. Insert and install new bulbs. 6. Reconnect the Log Set LED Wire Harness to unit (DFI2310 only). 7. Replace the Log Set into the insert. 8. Replace Log Grate and install screws from step 2. Glass Cleaning The glass is cleaned in the factory during the assembly operation. During shipment, installation, handling, etc.
Maintenance liquids directly onto any surface. Fireplace Surface Cleaning Use warm water only to clean painted surfaces of the Compact Fireplace. Do not use abrasive cleaners. Servicing Except for light bulb replacement and cleaning described above, an authorized service representative should perform any other servicing.
Warranty The limited 12 month warranty period also applies to any implied warranties that may exist under applicable law. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to the purchaser. What this limited warranty does not cover This limited warranty does not apply to products that have been repaired (except by Dimplex or its authorized service representatives) or otherwise altered.
Warranty FORESEEABLE. IN NO EVENT WILL DIMPLEX, OR ITS OFFICERS, DIRECTORS, OR AGENTS BE LIABLE FOR ANY DIRECT LOSSES, COSTS, OR DAMAGES THAT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO THE PURCHASER.
Replacement Parts 3-Position Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2800071100RP Low Heat On/Off Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2800070900RP High Heat On/Off Switch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2800071000RP Cordset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4100090101RP Heater Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuel du propriétaire Modèle DFI2309 DFI2310 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : Toujours lire le présent manuel avant d’essayer d’installer ou d’utiliser ce foyer. Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visiter www.dimplex.
Table des matières Bienvenue et félicitations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . 4 Installation du foyer électrique. . . . . . . . . . . . . . . . 7 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Pièces de rechange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bienvenue et félicitations Merci et félicitations d’avoir acheté un foyer électrique électrique de Dimplex, le chef de file mondial en matière de chauffage électrique. Lire ces consignes attentivement et les conserver. MISE EN GARDE : Lire attentivement toutes les consignes et tous les avertissements avant de procéder à l'installation. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie et annuler la garantie.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lorsqu’un appareil électrique est utilisé, il est important de toujours prendre des précautions de base pour réduire les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures, notamment: ① Lire toutes les instructions avant de se servir du foyer compact. ② L’appareil devient chaud lorsqu’il est en marche. Pour éviter les brûlures, ne pas toucher les surfaces chaudes. La bordure autour de la bouche de chaleur devient chaude lorsque les éléments chauffent.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES ⑬ Tous les appareils chauffants électriques contiennent des pièces qui peuvent produire des décharges et des étincelles. Ne pas faire fonctionner dans des endroits où de l’essence, de la peinture et autres produits inflammables sont utilisés ou rangés. rectement dans une prise de courant murale. Ne jamais utiliser de rallonge ou de barre d'alimentation portative. ⑭ Ne pas apporter de modifications à ce foyer. Se servir du foyer uniquement de la façon décrite dans le présent guide.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites autorisées pour un dispositif numérique de classe B, en vertu de la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites visent à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce produit génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique.
Installation du foyer électrique AVERTISSEMENT : Veiller à ce que le cordon d’alimentation ne soit ni coincé ni placé contre un bord tranchant, mais rangé ou placé de façon à éviter tout risque d’accrochage susceptible de causer un incendie, des chocs électriques ou des blessures. AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures, tous les travaux de construction et de câblage doivent être conformes au Code du bâtiment et aux autres règlements qui s’appliquent.
Installation du foyer électrique Ne pas installer le foyer dans un endroit exposé à l’humidité. 2. Capuchonner le haut du conduit de la cheminée pour empêcher la pluie de pénétrer. 3. Planifier l’alimentation électrique. 4. Poser une prise de courant dans l’espace du foyer existant. Sinon, il est possible de laisser le cordon d’alimentation courir le long de l’âtre avant à une prise de courant se trouvant à proximité du foyer 5.
Utilisation Figure 1 AVERTISSEMENT : Ce foyer électrique doit être installé correctement avant son utilisation. Commandes manuelles A - Interrupteur a trois position L’interrupteur a deux positions indiquees avec « I » et « II ». La position « I » est pour operation manuelle. A cette position la telecommande integree ne fonctionne pas. La position « II » est pour operer le foyer electique avec la telecommande.
Utilisation qui permet de commander la température de la pièce en activant ou en désactivant l’élément chauffant. L’appareil est protégé grâce à un dispositif de sécurité qui empêche la surchauffe. En cas de surchauffe, un coupe-circuit automatique désactivera l’appareil qui ne fonctionnera pas tant que le disjoncteur n’aura pas été réarmé. Le réarmement de l’appareil s’effectue en mettant l’interrupteur Marche/Arrêt en position Arrêt et en attendant cinq minutes avant de le remettre en position Marche.
Utilisation secondes. Dans le cas contraire, toutes ces étapes devront être effectuées de nouveau. Remplacement de la pile Pour remplacer la pile : 1. Ouvrir le compartiment à pile situé sur la télécommande (Figure 2). 2. Installer correctement une pile de 12 volts (A23) dans le comparti- ment à pile. 3. Refermer le couvercle du compartiment. La batterie doit être recyclés ou éliminés de façon appropriée.
Entretien au foyer, il faudra peut-être user de force pour le retirer. 3. Débranchez de l’appareil le faisceau de câbles à DEL de l’ensemble de bûches (DFI2310 seulement). 4. Dévisser les ampoules dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. 5. Insérez et installez les nouvelles ampoules. 6. Rebranchez à l’appareil le faisceau de câbles à DEL de l’ensemble de bûches (DFI2310 seulement). 7. Remettre en place l’ensemble de bûches dans le foyer. 8.
Entretien ployez pas les décapants abrasifs sur les liquides de verre de surface ou de jet directement sur aucune surface. Nettoyage de la surface du foyer compact Nettoyer les surfaces peintes du foyer compact avec de l’eau tiède seulement. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Service Outre le remplacement des ampoules et le nettoyage décrits ci-dessus, tout entretien du foyer compact doit être effectué par un représentant en service autorisé.
Garantie dictions ne permettent pas que des limites soient appliquées à la durée d’une garantie implicite, il se peut que les limitations ci-dessus ne s’appliquent pas à l’acheteur. Ce que cette garantie limitée ne couvre pas Cette garantie limitée ne s’applique pas aux produits qui ont été réparés (sauf par Dimplex ou ses représentants de service autorisés) ou autrement modifiés.
Garantie ADMINISTRATEURS OU SES AGENTS NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES ENVERS L’ACHETEUR OU TOUTE AUTRE TIERCE PARTIE, EN VERTU D’UN CONTRAT, D’UN ACTE DÉLICTUEL OU SUR TOUTE AUTRE BASE, DE COÛTS, DE PERTES OU DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, PUNITIFS, EXEMPLAIRES OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE LA VENTE, DE L’ENTRETIEN, DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI DIMPLEX, SES GESTIONNAIRES, SES ADMINISTRATEURS OU SES AGENTS ONT ÉTÉ INFORMÉ
Pièces de rechange Interrupteur a trois positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2800071100RP Chaleur faible Interrupteur marche / arrêt . . . . . . . . . . . . . . . 2800070900RP Chaleur élevée Interrupteur marche / arrêt . . . . . . . . . . . . . . 2800071000RP Cordon d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4100090101RP Assemblage de chauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2200490800RP Thermorupteur. . . . . . . .
Manual del propietario Modelo DFI2309 DFI23010 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE: Lea este manual antes de intentar instalar o usar este calentador de aire. Para su seguridad, tome en cuenta todas las advertencias e instrucciones de seguridad de este manual para evitar lesiones corporales o daños materiales. Para ver toda la línea de productos Dimplex, visite www.dimplex.
Índice Bienvenido y felicitaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . 4 Instalación de la chimenea . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Piezas de recambio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bienvenido y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber adquirido une chimenea eléctrico de Dimplex, el líder del mundo en calefacción eléctrica. Lea con atención y guarde estas instrucciones. PRECAUCIÓN: Lea todas las instrucciones y advertencias con atención antes de comenzar la instalación. En caso de no hacerlo, puede ocurrir una descarga eléctrica o un incendio y se anulará la garantía. Registre sus números de modelo y de serie a continuación, en caso de que necesite consultarlos después.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES Cuando se usen aparatos eléctricos, deben respetarse una serie de precauciones básicas a fin de aminorar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales. ① Lea todas las instrucciones antes de usar la chimenea. ② La chimenea se pone caliente al usarla. Para evitar quemaduras, no toque las superficies calientes con la piel al aire. El material situado alrededor de la salida de aire de la chimenea se calienta durante su funcionamiento.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES ⑬ Todos los calentadores eléctricos de aire tienen dentro piezas calientes o que provocan chispas o arcos eléctricos. No use su calentador en zonas en las que se empleen o almacenen gasolina. conexión eléctrica relocalizable (toma de corriente/barra de alimentación). ⑭ No modifique el calentador de aire. Úselo tal como se describe en el presente manual.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES Este aparato ha sido ensayado y encontrado conforme con las exigencias de los aparatos digitales de Clase B, ajustándose alapartado 15 de las Normas FCC. Estas exigencias se han establecido para proporcionar una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial.
Instalación de la chimenea ADVERTENCIA: Asegúrese de que al montar el cable de alimentación no queda atrapado ni apoyado contra aristas vivas y cerciórese de que el cable está bien guardado o sujeto para evitar tropiezos o enganchones y reducir así el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas.
Instalación de la chimenea de chimenea para evitar que penetre la lluvia. 3. Prevea la toma de corriente eléctrica. 4. Instale una conexión en el interior de la chimenea ya existente. Si no se instala una conexión en el interior de la chimenea, el cable eléctrico puede también pasar enfrente de la entrada de la chimenea estándar hasta una conexión que se encuentre cerca. 5. Asegúrese de que la corriente esté apagada (vea funcionamiento en la página 8).
Operación Figura 1 ADVERTENCIA: Debe instalar la cámara de combustión eléctrica de manera adecuada antes de utilizarla. Control manual A - Interruptor de tres posiciones Hay dos posiciones indicando “ON”, marcadas con “ I ” y “ II ”. El position “ I ” indica la operación es manual. En este position, el control remoto que ce encuenta a dentro el equipo, esta puenteado. El position “ II ” indica que uno puede utilizar el control remoto.
Operación calentador. Para volver a encender el calentador se coloca el interruptor (Encendido/Apagado) en la posición APAGADO (“ O ”) y se espera cinco (5) minutos. Después de cinco minutos se enciende la unidad otra vez. PRECAUCIÓN: Si necesita volver a encender el calentador repetidas veces, desenchufe la unidad y llame a su distribuidor local. Control remoto (Figura 2) La chimenea viene con su propio “ON/OFF” control remoto.
Operación batería. Es necesario reciclar la batería o desecharla correctamente. Consulte con las autoridades locales o con un minorista para obtener información sobre el reciclaje en su área. Mantenimiento ! ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas, desconecte el suministro eléctrico antes de intentar cualquier tipo de mantenimiento o limpieza.
Mantenimiento con fotodiodos del juego de troncos (DFI2310 solamente). 4. Desenrosque las bombillas en sentido contrario al de las agujas del reloj. 5. Inserte los nuevos bombillas. 6. Vuelva a conectar el mazo de cables con fotodiodos del juego de troncos al aparato (DFI2310 solamente). 7. Vuelva a poner los troncos en su lugar. 8. Deslice en su lugar la base de los focos en la inserción y vuelva a poner los dos tornillos externos en los troncos.
Mantenimiento Limpieza de la superficie del calentador de aire compacto Para limpiar las superficies pintadas del calentador de aire compacto, use sólo agua caliente. No use limpiadores abrasivos. Servicio Salvo por el cambio de bombillas y la limpieza que se describen arriba, cualquier otro servicio debería ser realizado por un representante de servicio autorizado.
Garantía ductos que han sido reparados (excepto por Dimplex o por sus representantes de servicio autorizados) o alterados de cualquier forma. Adicionalmente esta garantía tampoco se aplica para defectos que resulten de mal uso, abuso, accidente, negligencia, instalación incorrecta, mantenimiento o manejo inadecuado, o la utilización con una fuente de energía incorrecta.
Garantía SIDO AVISADOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES PERDIDAS, COSTOS O DAÑOS, O SI TALES PERDIDAS, COSTOS, O DAÑOS SON PREVISIBLES. EN NINGÚN CASO DIMPLEX, O SUS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, O AGENTES SERÁN RESPONSABLES POR NINGUNA PERDIDA DIRECTA, COSTOS, O DAÑOS QUE EXCEDAN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, ASÍ QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ARRIBA MENCIONADA PUEDE NO APLICARSE AL COMPRADOR.
Piezas de recambio Interruptor de tres posiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2800071100RP Calor bajo interruptor de encendido / apagado . . . . . . . . . . . 2800070900RP Calor alto interruptor de encendido / apagado . . . . . . . . . . . . 2800071000RP Cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4100090101RP Ensamble del calentador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2200490800RP Protecciòn térmica. . . . . . . . .