Owner’s Manual Model DCF44 IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first before attempting to install or use this fireplace. For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.
Table of Contents Welcome & Congratulations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 IMPORTANT INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Replacement Parts. . . . . . . . . . . .
Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for choosing to purchase an electric fireplace from Dimplex, the world leader in electric fireplaces. Please carefully read and save these instructions. CAUTION: Read all instructions and warnings carefully before starting installation. Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock, fire hazard and will void the warranty.
IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: ① Read all instructions before using the electric fireplace. ② The heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. The trim around the heater outlet becomes hot during heater operation.
IMPORTANT INSTRUCTIONS er may cause fire, electric shock or injury to persons. ⑮ Always plug heaters directly into a wall outlet/receptacle. Never use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/ power strip). ⑯ Do not burn wood or other materials in the electric fireplace. ⑰ Do not strike the fireplace glass. ⑱ Always use a certified electrician should new circuits or outlets be required. WARNING: Remote control contains small batteries. Keep away from children.
IMPORTANT INSTRUCTIONS CAUTION: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Installation WARNING: Ensure the power cord is not installed so that it is pinched or against a sharp edge and ensure that the power cord is stored or secured to avoid tripping or snagging to reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons. WARNING: Construction and electrical outlet wiring must comply with local building codes and other applicable regulations to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons. WARNING: Do not attempt to wire your own new outlets or circuits.
Operation Figure 1 C B A operated thermostat. ! NOTE: When the 3-position switch is in the Flame and Flame & Heat positions, the fireplace unit will not operate with the remote control. The manual controls for the fireplace are located in the upper right hand corner (Figure 1). C. Initialization Button Used to synchronize the remote control. ! NOTE: The heater on your fireplace may emit a slight, harmless odor when first used.
Operation model and serial number ready when calling. Remote Control The remote control has a range of approximately 50 feet (15.25 m), it does not have to be pointed at the fireplace and can pass through most obstacles (including walls). It is supplied with 243 independent frequencies to prevent interference with other units. Battery Installation 1. Depress tab on the battery cover on the back of the remote control and remove battery cover (Figure 2). 2.
Operation button on the unit. 7. Press the Flame/Heat On/Off button to turn the Flame/ Heat function ON. Frequency Interference If the fireplace does not respond properly to the remote control, the remote operating frequency may have to be reset. The remote control can send another frequency code to the circuit board to eliminate interference. 1. Simultaneously press the “Temperature Down” button and the “Flame Speed Down” button on the remote control. 2.
Operation Figure 3 - Remote Control Functions A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. Room Temperature Set Temperature Dimmer Flame Speed Control Sleep Timer Flame & Heat On/Off Temperature Down Temperature Up Dimmer Down Dimmer Up Flame Speed Down Flame Speed Up Sleep Timer Down Sleep Timer Up To set the sleep timer press the N button. Set the timer from 30 minutes through 8 hours. The fireplace will automatically turn off when the sleep timer reaches zero (0) minutes.
Operation Disable Heat If desired, depending on the season, the heater on the unit can be disabled. The unit will operate in the same fashion, with remainder of the controls. To Disable - Press M and H at the same time. The temperature setting on the remote will no longer be visible. ! NOTE: The heat will not work in manual controls either. To Enable - Press I and K at the same time. The temperature setting will now be visible again. Child Lock (Figure 4) 1.
Maintenance WARNING: Disconnect power before attempting any maintenance or cleaning to reduce the risk of fire, electric shock or damage to persons. ! NOTE: The fireplace should not be operated with an accumulation of dust or dirt on or in the unit, as this can cause a build up of heat and eventual damage. For this reason the heater must be inspected regularly, depending upon conditions and at least at yearly intervals.
Warranty Products to which this limited warranty applies This limited warranty applies to your newly purchased Dimplex electric compact fireplace. This limited warranty applies only to purchases made in any province of Canada except for Yukon Territory, Nunavut, or Northwest Territories or in any of the 50 States of the USA (and the District of Columbia) except for Hawaii and Alaska. This limited warranty applies to the original purchaser of the product only and is not transferable.
Warranty choose to refund the purchase price for such product or part. • Limited warranty service will be performed solely by dealers or service agents of Dimplex authorized to provide limited warranty services. • The purchaser is responsible for removal and transportation of such product or part (and any repaired or replacement product or part) to and from the authorized dealer’s or service agent’s place of business.
Replacement Parts Flicker Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3000240200KIT Flicker Rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5901250100RP Heater Assembly (with cutout). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2000330200RP On/Off Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2800070200RP Remote Control Switchboard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuel du propriétaire Modèle DCF44 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : Toujours lire le présent manuel avant d’essayer d’installer ou d’utiliser ce foyer. Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visitez www.dimplex.
Table des matières Bienvenue et félicitations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . 4 Installation du Foyer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Pièces de rechange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bienvenue et félicitations Merci et félicitations pour avoir choisi un foyer électrique de Dimplex, le chef de file mondial en matière de foyers électriques. Veuillez lire ces consignes attentivement et les conserver. MISE EN GARDE : Lire attentivement toutes les consignes et tous les avertissements avant de procéder à l’installation du foyer. Si ces consignes ne sont pas respectées, cela pourrait entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie, et la garantie sera frappée de nullité.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lorsqu’un appareil électrique est utilisé, il est important de toujours prendre des précautions de base pour réduire les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures, notamment: ① Lire toutes les instructions avant de se servir du foyer électrique. ② Le foyer devient chaud lorsqu’il est en marche. Pour éviter les brû‑ lures, ne pas toucher les surfaces chaudes. La bordure autour de la bouche de chaleur devient chaude lorsque les éléments chauffent.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES sent guide. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut provoquer un incendie, occasionner des chocs électriques ou des blessu‑ res. ㉑ Pendant le transport ou l’entrepo‑ sage de l’appareil, le conserver dans un endroit sec et à l’abri de vibrations excessives, et le ranger de façon à éviter qu’il ne s’endommage. ⑮ ���������������������������� Toujours brancher les appar‑ eils directement dans une prise de courant murale.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES MISE EN GARDE: Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites autorisées pour un dispositif numérique de classe B, en vertu de la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites visent à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce produit génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique.
Installation du Foyer AVERTISSEMENT: Afin de rédui‑ re les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures, tous les travaux de construction et de câblage doivent être conformes au Code du bâtiment et aux autres règlements qui s’appliquent. AVERTISSEMENT: Ne pas faire l’installation des nouvelles prises ni des nouveaux circuits électriques soi-même. Pour minimiser les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures, toujours faire appel à un électricien diplômé.
Utilisation Figure 1 télécommande. C B A ! NOTA : Quand la commande manuelle est en position Flame (Flamme) ou Flame & Heat (Flamme et chaleur), le foyer ne fonctionne pas avec la télécommande. C. Touche d’initialisation AVERTISSEMENT : Ce foyer électrique doit être installé correcte‑ ment avant son utilisation. Commande manuelle Les commandes manuelles de l’appareil sont situées dans le coin supérieur droit (Figure 1). A.
Utilisation Télécommande Cette télécommande a une portée d’environ 15,25 m (50 pi). Il n’est pas nécessaire de la pointer vers le foyer, et elle peut franchir la plupart des obstacles (y compris les murs). La télécommande est dotée de 243 fréquences indépendantes program‑ mées pour empêcher l’interférence avec les autres appareils. Installation des piles 1. Appuyer sur la languette située sur le couvercle du compartiment à piles, à l’arrière de la télécom‑ mande, et retirer ce couvercle (Figure 2). 2.
Utilisation 7. Appuyer sur la touche Flame/ Heat ON/OFF (MARCHE/ARRÊT flamme et chaleur) pour met‑ tre en marche le foyer. Interférences de fréquence Si le foyer ne répond pas correcte‑ ment à la télécommande, il se peut que le réglage de celle-ci doive être corrigé. La télécommande peut envoyer un autre code de fréquence à la carte de circuit imprimé pour éliminer l’interférence. 1.
Utilisation Figure 3 - Fonctions de la télécommande A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N.
Utilisation avec le thermostat. Appuyer sur la touche H ou G pour régler la tempé‑ rature. Une fois la température sou‑ haitée atteinte, le chauffage s’arrête‑ ra. Ce dernier se mettra en marche et s’éteindra par cycles afin de maintenir la température souhaitée. Désactivation de la fonction de chauffage Si désiré, selon la saison, la fonction de chauffage de l'appareil peut être désactivée. L'appareil fonctionnera normalement à l'aide des autres commandes.
Entretien AVERTISSEMENT : Débrancher l’appareil avant tout entretien ou nettoyage afin de réduire le risque d’incendie, de chocs électriques ou de blessures. ! NOTA : L’appareil ne doit pas fonctionner si de la poussière ou de la saleté se sont accumulées sur l’appareil. Cela pourrait entraîner une accumulation de chaleur qui pourrait à son tour causer des dommages. Pour cette raison, l’appareil doit être inspecté régulièrement, selon ses conditions d’utilisation, et au moins une fois par année.
Garantie Produits visés par cette garantie limitée La présente garantie limitée couvre votre nouveau foyer électrique compact Dim‑ plex. Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux achats effectués dans l’une des provinces du Canada, à l’exception du Yukon, du Nunavut ou des Territoires du Nord‑Ouest, ou effectués dans l’un ou l’autre des 50 États des Etats‑Unis (et du District de Columbia) à l’exception de Hawaï et de l’Alaska.
Garantie remplacer ladite pièce ou ledit produit, ou si la réparation ou le remplacement n’est pas commercialement possible, ou ne peut être fait rapidement, Dim‑ plex pourra, au lieu d’effectuer la répa‑ ration ou le remplacement, décider de rembourser le prix d’achat de ladite pièce ou dudit produit. • Le service sous garantie limitée sera dispensé uniquement par des dépo‑ sitaires ou agents de service Dimplex autorisés à dispenser des services sous garantie limitée.
Pièces de rechange Moteur de l’effet de flamme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3000240200KIT Tige de l'effet de flamme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5901250100RP Assemblage de chauffe (avec Thermorupteur) . . . . . . . . . . . . . 2000330200RP Interrupteur MARCHE/ARRÊT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2800070200RP Circuit Interrupteur de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3000300300RP Télécommande. . . . . . . . . . . .
Manual del propietario Modelo DCF44 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE: Siempre lea este manual antes de intentar instalar o usar esta chimenea. Para su seguridad, siempre siga todas las advertencias y las instrucciones de seguridad detalladas en este manual para evitar lesiones personales o daños materiales. Para descubrir la gama completa de productos Dimplex, visite www.dimplex.
Índice Bienvenida y felicitaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . 4 Instalación del calentador de aire . . . . . . . . . . . . . 7 Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Piezas de reemplazo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bienvenida y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber comprado una chimenea eléctrica de Dimplex, el líder del mundo en chimeneas eléctricas. Lea atentamente y guarde estas instrucciones. PRECAUCIÓN: Lea atentamente todas las instrucciones y advertencias antes de comenzar la instalación. Si no sigue estas instrucciones, puede provocar descargas eléctricas, un posible peligro de incendio y la anulación de la garantía.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES Cuando se usen aparatos eléctricos, deben respetarse una serie de precauciones básicas a fin de aminorar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales; entre otras precauciones, las siguientes: ① Lea todas las instrucciones antes de usar el calentador de aire eléctrico. ② El calentador de aire se pone caliente al usarlo. Para evitar quemaduras, no toque las superficies calientes con la piel al aire.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES vapores inflamables. ⑭ No modifique el calentador de aire eléctrico. Úselo tal como se describe en el presente manual. Cualquier otro uso que no haya sido recomendado por el fabricante puede causar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones a las personas. ⑮ Siempre enchufe los calentadores de aire directamente a una toma corriente de pared/enchufe. No utilice nunca un cable de extensión ni una conexión eléctrica relocalizable (toma de corriente/barra de alimentación).
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PRECAUCIÓN: Se realizaron pruebas al equipo y se determinó que cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, conforme a la Sección 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Instalación del calentador de aire ADVERTENCIA: El cableado eléctrico de la toma debe cumplir con las ordenanzas de construcción municipales y con la demás reglamentación aplicable a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones. ADVERTENCIA:No intente cablear usted mismo los nuevos circuitos o tomas. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, acuda siempre a un electricista homologado.
Funcionamiento ! NOTA: Cuando el mando de con- Figura 1 C B A trol manual está en las posiciones de Llama o Llama y Calentador, el calentador de aire no funcionará con el control remoto. C. Botón de inicialización Se emplea para sincronizar el control remoto. ADVERTENCIA: Debe instalar la cámara de combustión eléctrica de manera adecuada antes de utilizarla. Control manual Los mandos manuales de la chimenea se localizan en la esquina superior derecha (Figura 1). A.
Funcionamiento Control Remoto El control remoto tiene un alcance de unos 50 pies (15,25 m) aproximadamente, no hay que apuntarlo al calentador de aire y puede traspasar la mayoría de los obstáculos (incluso las paredes). Se suministra con 243 frecuencias independientes para evitar que interfiera con otros aparatos. Instalación de las pilas 1. Meta hacia dentro la pestaña de la tapa de las pilas situada en la trasera del control remoto y quite la tapa de las pilas (Figura 2). 2.
Funcionamiento gado de Llama/Calentador para encender la función de Llama/Calentador. Interferencia de frecuencias Si el calentador de aire no responde bien al control remoto, entonces puede que haya que reajustar la frecuencia del control remoto. El control remoto puede enviar otro código de frecuencia a la tarjeta del circuito para eliminar la interferencia. 1. Pulse simultáneamente los botones de Bajar Temperatura y Bajar Velocidad de la Llama del control remoto. 2.
Funcionamiento Figura 3 - Funciones del Control Remoto A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. Temperatura ambiente Consignar temperatura Atenuador Control de la velocidad de la llama Temporizador Encendido y apagado de la llama y calentador Bajar temperatura Subir temperatura Bajar atenuador Subir atenuador Bajar la velocidad de la llama Subir velocidad de la llama Bajar programación de sueño Subir programación de sueño en el temporizador pulse el botón N.
Funcionamiento tador se apagará. El calentador conmutará de encendido a apagado para mantener la temperatura establecida. Seguro infantil (Figura 4) 1. Meta hacia dentro la pestaña de la tapa de las pilas situada en la trasera del control remoto y quite la tapa de las pilas (Figura 5). 2. Desplace la pestaña Seguro infantil hacia la derecha para bloquear el control remoto. 3. Desplace la pestaña Seguro infantil de nuevo hacia la izquierda para desbloquear el control remoto. 4.
Mantenimiento ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas, desconecte el suministro eléctrico antes de intentar cualquier tipo de mantenimiento o limpieza. Limpieza de la superficie del calentador de aire debe ser operado si hubiera acumulación de polvo o de suciedad sobre la unidad o dentro de la misma, ya que ello puede originar una acumulación de temperatura y dañar la unidad.
Garantía Productos a los que se aplica la garantía limitada Esta garantía limitada se aplica al calentador de aire compacto Dimplex de nueva compra. La garantía limitada se aplica sólo a las compras realizadas en cualquier provincia de Canadá, excepto el Territorio de Yukón, Nunavut, y los Territorios del Noroeste o en cualquiera de los 50 estados de los Estados Unidos de América (incluyendo el Distrito de Columbia), excepto Hawai y Alaska.
Garantía se puede realizar de modo diligente, Dimplex puede, en lugar de reparar o cambiar, reintegrar al comprador el precio de dicho producto o pieza. • El servicio de garantía limitada será realizado exclusivamente por los concesionarios o servicios de asistencia técnica de Dimplex que hayan sido autorizados a prestar los servicios de garantía.
Piezas de reemplazo Motor del efecto de llama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3000240200KIT Varilla de efecto de llama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5901250100RP Ensamble del calentador (con protecciòn térmica). . . . . . . . . . 2000330200RP Interruptor Encendido/Apagado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2800070200RP Control Remoto tarjeta de circuitos interruptor. . . . . . . . . . . . . 3000300300RP Control Remoto . . . . . . . . . . . .