Use and Care Manual
5
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
supercies blandas como por ejemplo
una cama, ya que se podrían tapar
las aberturas de aire.
⑫ Todos los calentadores eléctricos
tienen partes calientes con chispas
en el interior. No los use en zonas
donde se use o guarde gasolina,
pintura o líquidos inamables, o
donde la unidad podría estar
xpuesta a vapores inamables.
⑬ No modique esta Estufa sub-
compacta. Utilícela sólo como lo
menciona este manual. Cualquier
otro uso que no esté recomendado
por el fabricante puede causar un
incendio, descargas eléctricas o
heridas.
⑭ Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, este calentador de aire tiene
un enchufe polarizado (una clavija es
más ancha que la otra). Este enchufe
se ajustará a un tomacorriente
polarizado de una sola manera. Si el
enchufe no se ajusta completamente
al tomacorriente, invierta el sentido
del enchufe. Si aún así no se ajusta,
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
llame a un electricista calicado
para que instale el tomacorriente
adecuado. No modique el enchufe
de ninguna manera. Conecte el cable
directamente a un tomacorriente
adecuado, no utilice un cable de
extensión.
⑮ No queme madera u otros
materiales en esta chimenea.
⑯ No golpee el vidrio de la puerta.
⑰ Recurra a un electricista
calicado si nuevos circuitos o
nuevas conexiones son necesarios.
⑱ Utilice siempre conexiones
apropiadas para la puesta a tierra, los
fusibles y la polarización.
⑲ Desconecte la corriente eléctrica
antes de ejecutar la limpieza, hacer el
mantenimiento o cambiar de lugar la
unidad.
⑳ Cuando transporte o guarde
la chimenea, póngala en un lugar
seco donde no haya vibraciones
excesivas, y guárdela de forma que
no se estropee.
ATENCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRE
NINGUNAS PARTES USUARIO-ÚTILES
EL INTERIOR