User's Manual
Table Of Contents
- t6y
- t6y
- RFK5501/5500-433 v1.1
- Installation Instructions, Instrucciones de instalación
- English, Español
- English, Español
- English, Español
- English
- Installation Instructions
- Installation Instructions
- •PC580
- •PC585
- •PC1555MX
- •PC1565
- •PC1616
- •PC1832
- •PC1864
- •PC5005
- •PC5008
- •PC5010
- •PC5015
- •PC5016
- •PC5020
- •PC5020
- •PC5020
- •PC5020
- •One Power keypad
- •Keypad inner door labels
- •Four mounting screws
- •1 tamper switch
- •2 end-of-line resistors
- •Installation Instructions
- 1. Insert a flat head screwdriver into the provided slot (first of two)
- 2. Move screwdriver toward the back plastic and lift as in the below diagram. This will unhook one side of the front plastic.
- 3. Repeat step # 1 and 2 on the second provided slot to disconnect the front plastic and allow access for wiring.
- 2. Place keypad into hooks on the backplate and swing down to engage.
- 3. Run wire through wiring slot or knockouts. Connect Keybus and PGM/Zone wiring to keypad. Place tamper switch into tamper hole on backplate.
- 4. Remove keypad from hooks. Place keypad into backplate, ensure the wire is pushed back into the wall as much as possible. Route the wire inside the keypad ensuring high components are avoided. Snap the front assembly closed, ensuring that there is ...
- 2. Connect the four Keybus wires from the control panel (red, black, yellow and green) to the keypad terminals. Refer to diagram:
- 3. If programmed as an input, you can connect a device - such as a door contact - to the ‘P/Z’ terminal of the keypad. This eliminates the need to run wires back to the control panel for the device. To connect the zone, run one wire from the devi...
- 4. If the ‘P/Z’ terminal is programmed as an output, the output follows the PGM programmed in Section [080]. A small relay, buzzer or other DC operated device may be connected between the positive supply voltage and the ‘P/Z’ terminal (maximu...
- 2. Connect the AC transformer.
- 2. Press [000] for Keypad Programming
- 3. Press [0] for Partition and Slot Assignment
- 4. Enter the 1st digit (0 to 8 for partition assignment)
- 5. Enter the 2nd digit (1 to 8 for slot assignment supervision)
- 6. Press the [#] key twice to exit programming.
- 7. After assigning all keypads, perform a supervisory reset by entering [Q][8][Installer’s Code][902] and wait for 60 seconds.
- 8. Press the [#] key to exit programming after 60 seconds.
- 2. Use the arrow keys (<>) to move the underline bar underneath the letter to be changed.
- 3. Press the number keys [1] to [9] corresponding to the letter you require. The first time you press the number the first letter will appear. Pressing the number key again will display the next letter.
- [1] - A, B, C, 1
- [4] - J, K, L, 4
- [7] - S, T, U, 7
- [0] - Space
- [2] - D, E, F, 2
- [5] - M, N, O, 5
- [8] - V, W, X, 8
- [8] - V, W, X, 8
- [3] - G, H, I, 3
- [6] - P, Q, R, 6
- [9] - Y, Z, 9,0
- [9] - Y, Z, 9,0
- 4. When the required letter or number is displayed use the arrow keys (<>) to scroll to the next letter.
- 5. When you are finished programming the Zone Label, press the [Q] key, scroll to “Save,” then press [Q].
- 6. Continue from Step 2 until all Labels are programmed.
- 2. Use the [<][>] keys to scroll to either Brightness Control or Contrast Control.
- 3. Press [Q] to select the setting you want to adjust.
- 4. a) ‘Brightness Control’: There are multiple backlighting levels. Use the [<][>] keys to scroll to the desired level. b) ‘Contrast Control’: There are 10 different display contrast levels. Use the [<][>] keys to scroll to the desired contra...
- 5. To exit, press [#].
- 2. Use the [>] key to move through the 4 different backlighting levels.
- 3. The level is automatically saved when you press [#] to exit.
- 2. Use the [<][>] keys to scroll to Buzzer Control.
- 3. There are 21 different levels, use the [<][>] keys to scroll to the desired level.
- 4. To exit, press [#].
- 2. Use the [<] key to move through the 21 different buzzer levels.
- 3. The level is automatically saved when you press [#] to exit.
- Partition Assignment (0=Global Keypad)
- Slot Assignment
- 1 to 8
- [1]
- Function Key 1 Assignment
- 00 to 32
- 03
- Stay Arm
- [2]
- Function Key 2 Assignment
- 00 to 32
- 04
- Away Arm
- [3]
- Function Key 3 Assignment
- 00 to 32
- 06
- Chime On/Off
- [4]
- Function Key 4 Assignment
- 00 to 32
- 14
- Sensor Reset
- [5]
- Function Key 5 Assignment
- 00 to 32
- 16
- Quick Exit
- [00] - Null
- [08] - Bypass Mode
- [16] - Quick Exit
- [26] - Time & Date Program
- [01] - Partition 1 Select
- [09] - Trouble Display
- [17] - Activate Stay/Away
- [27] - Partition 3 Select
- [02] - Partition 2 Select
- [10] - Alarm Memory
- [18] - *Global Away Arm
- [28] - Partition 4 Select
- [03] - Stay Arm
- [11] - User Programming
- [19] - Command Output 3
- [29] - Partition 5 Select
- [04] - Away Arm
- [12] - User Functions
- [21] - Command Output 4
- [30] - Partition 6 Select
- [05] - No Entry Arm
- [13] - Command Output 1
- [22] - *Global Disarming
- [31] - Partition 7 Select
- [06] - Chime On/Off
- [14] - Command Output 2
- [23] - Bypass Recall
- [32] - Partition 8 Select
- [07] - System Test
- [15] - *Global Stay Arm
- [24] - Bypass Group Recall
- [33] - Local PGM Activate
- *Available only on the PC1616/PC1832/PC1864 version 4.2 or higher.
- [001] to [064]
- 1 to 64
- [101] to [108]
- 1 to 8
- [00] - Null
- [07] - System Test
- [17] - Activate Stay/Away
- [27] - Disarm
- [03] - Stay Arm
- [13] - Command Output 1
- [18] - Global Away Arm
- [28] - Fire Alarm
- [04] - Away Arm
- [14] - Command Output 2
- [19] - Command Output 3
- [29] - Auxiliary Alarm
- [05] - No Entry Arm
- [15] - Global Stay Arm
- [21] - Command Output 4
- [30] - Panic Alarm
- [06] - Chime On/Off
- [16] - Quick Exit
- [22] - Global Disarm
- [31] - Local PGM Activate
Integración inalámbrica
Dispositivos inalámbricos compatibles
El RFK5501/5500 puede recibir señales de los siguientes dispositivos:
Descarga
El producto RFK5501/5500 posee un receptor inalámbrico integrado.
Al realizar la descarga a este teclado, seleccione el archivo PC5132-
433 v5.2. Deberá utilizarse DLS2002 o superior para poder realizar la
descarga a este teclado.
Prueba de dispositivos inalámbricos
1. Coloque temporalmente los dispositivos inalámbricos en los lugares
en los que desea montarlos.
2. En el teclado del sistema, introduzca [4][8][Código del instala-
dor].
3. Entre en la sección de programación [904], y a continuación intro-
duzca el número de dos cifras de la zona.
NOTA: Si la prueba de colocación global estuviera habilitada (Sección [90],
opción 8 ON), marque [01] para probar todas las zonas.
la sección [01] para probar todas las zonas.
4. Active el dispositivo sometido a la prueba hasta que aparezca un
resultado en el teclado o bien el teclado o timbre emitan un sonido
Durante la prueba de colocación los LED's de Listo y Armado se usan
para indicar la recepción de una señal válida de los equipos vía radio.
El LED Verde (Listo) indica que se ha recivido una señal procedente de
un equipo que está registrado en el sistema. El LED Rojo (Armado)
indica que se ha recibido una transmission procedente de un equipo
no registrado en el sistema. El indicador correspondiente se iluminará
una vez por transmisión.
Active el dispositivo hasta que consiga 3 resultados positivos seguidos.
Espere 10 segundos entre una prueba y la siguiente del mismo dis-
positivo. En los casos en que las pruebas sean positivas, puede montar
dispositivos inalámbricos.
Los dispositivos que den un resultado negativo deberán desplazarse a
otra ubicación. Puede que sólo precise desplazar un dispositivo varios
centímetros para corregir un resultado negativo.
NOTA: No monte ningún dispositivo en una ubicación en la que se obtuvo un
resultado “malo”
Prueba de la recepción de dispositivos por-
tátiles
Para probar dispositivos portátiles (por ejemplo, el WS4938 o el
WS4939) pulse el botón o botones en diferentes puntos de la insta-
lación, para confirmar la superficie de cobertura. Si estos dispositivos
no funcionan desde todos los puntos de la instalación, deberá despla-
zar el RFK5501/5500.
Sustitución de baterías de
dispositivos inalámbricos
1 Retire la tapa del dispositivo de su placa de apoyo. Se generará un
estado de sabotaje en la zona.
2 Consulte las instrucciones de instalación de la batería en la Ficha de
instalación de cada componente. Tenga presente la orientación cor-
recta de las baterías cuando las instale.
3 Una vez haya colocado las nuevas baterías, vuelva a fijar la tapa a
la placa de apoyo. Desaparecera el estado de sabotaje, y la zona envi-
ará una señal al receptor indicando la resolución del problema de la
batería. El problema de la batería estará resuelto, y el dispositivo
deberá funcionar normalmente.
NOTA: Cuando tengan que sustituirse las baterías de un dispositivo, deberán
sustituirse al mismo tiempo las baterías de todos los dispositivos.
Localización y solución
de problemas
1. Cuando introduzco el número de zona de 2 cifras al añadir un dis-
positivo inalámbrico, el teclado emite un pitido largo.
• No puede introducir números ESN a menos que el teclado RFK5501/
5500 esté conectado correctamente al Keybus.
2. He introducido el ESN para el dispositivo, pero cuando provoco el
disparo del dispositivo con una intrusión, la zona no se muestra abi-
erta en el teclado.
Compruebe lo siguiente:
• Asegúrese de que el ESN se ha introducido correctamente
• Asegúrese de que la zona está activada para la partición (en el caso
de que se utilice la programación de particiones).
• Asegúrese de que la zona inalámbrica no está asignada a una zona
utilizada por módulos PC5108, a una zona integrada o a una zona
del teclado.
• Asegúrese de que la zona esté programada de alguna manera difer-
ente al funcionamiento “Vacío” (“Null”), y de que el atributo de zona
inalámbrica esté activado.
3. Cuando llevo a cabo una prueba de ubicación de módulos no
obtengo ningún resultado, o sólo resultados “Negativos”.
Compruebe lo siguiente:
• Verifique que está realizando la prueba en la zona correcta
• Verifique que se introdujo el ESN correcto al registrar el dispositivo
• Verifique que el dispositivo se encuentra dentro del alcance del teclado.
Pruebe el dispositivo en la misma habitación que el receptor.
• Confirme que el teclado está correctamente conectado al Keybus.
• Compruebe que está realizando la prueba correctamente en la zona.
Consulte las instrucciones que acompañaban a la zona.
• Compruebe que las baterías funcionan y están instaladas correcta-
mente.
• Compruebe si existen grandes objetos metálicos que podrían impedir
que la señal llegue al teclado.
• El dispositivo deberá ubicarse en el punto en que se obtengan resulta-
dos “Positivos” consistentes. Si varios dispositivos muestran resulta-
dos “Negativos”, o si los colgantes de pánico o teclas inalámbricas
funcionan de manera inconsistente, deberá desplazar el receptor.
4. El LED del detector de movimiento no se enciende cuando camino
por delante de la unidad.
• El LED del detector de movimiento sólo se utiliza en pruebas de com-
probación por una sola persona. Las instrucciones de dichas pruebas
se encuentran en la ficha de instrucciones WLS904-433/
WLS904P(L)-433.
Detector PIR inmune a mascotas
WLS904(P)L-433
Detector de rotura de cristales WLS912L-433
WS4965, contacto de tres zonas Detector PIR inmune a mascotas WLS914-433
Botón de pánico WS4938 Contacto para puertas/ventanas WLS925L-433
Detector de humo WS4916 Teclado inalámbrico WS49X9
Resultado
Teclado
LED,ICONOS
Teclado LCD Timbre/Zumbador
Positivo
Luz 1 encendida (ON)
constantemente
Bueno 1 Pitido/Graznido
Negativo
Luz 3 encendida (ON)
constantemente
Malo 3 Pitidos/Graznidos