User manual

5
Vehículo inferior del chasis
1
Interruptor de encendido/apagado
2
Compartimiento de pilas
3
Ajuste no de la dirección
Recarga
Cargador USB de carga rápida (90 min); autonomía de
hasta 30 min.
Cuerpo de PVC desmontable
Abra el compartimento de las pilas e
inserte las pilas recargables
Telemando
1 Palanca de mando (Función de turbo, adelante, atrás)
2 Palanca de mando (dirección)
3 Antena
4 Interruptor de encendido/apagado
5 Cierre del compartimiento de pilas
6 Compartimiento de pilas
Encender
1 Enciende el controlador.
2 Enciende el vehículo y espera 3 segundos. Si el coche
no funciona, sigue el punto K para el procedimiento
de emparejamiento.
Pilotaje del vehículo
Función de turbo
Ajuste no de la dirección
Modo de apagado automático
Tras 5 minutos inactivos, el controlador o el vehículo pa-
sarán al modo suspendido. Por favor, apaga y enciende
la unidad para reanudar sus funciones.
Modo de emparejamiento
1 Empuja el mando del controlador hacia arriba y
mantenlo en esa posición.
2 Enciende el controlador (la luz LED roja parpadeará).
3 Enciende el vehículo y espera 3 segundos antes
de empezar a jugar.
4 Si el vehículo no responde, apaga el controlador y el
vehículo y repite los pasos anteriores del 1 al 3.
Apaga siempre el vehículo y el con-
trolador cuando termines de jugar.
Atención:
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier tipo de
interferencia en radios o televisores, causada por modicaciones no
autorizadas del equipamiento. Estas modicaciones pueden anular el
derecho de uso del usuario.
A
B
!
El vehículo no reacciona.
Ponga los interruptores del transmisor y del coche en „ON“.
¿Se han colocado correctamente las pilas / los acumuladores?
¿Están deformados o sucios los contactos de las pilas?
¿Están descargadas o defectuosas las pilas?
El vehículo no reacciona correctamente,
el alcance es insuciente.
¿Se están acabando las pilas / los acumuladores?
¿Hay otros modelos con radiotelemando cerca de su modelo, que
tengan la misma frecuencia?
¿Hay rejas metálicas/cercas que causen interferencias?
Postes emisores o de electricidad causan con frecuencia un
comportamiento incontrolado del vehículo.
¿Hay walkie-talkies/equipos de radio CB cerca de su modelo, que
puedan causar las interferencias?
Estimado cliente:
Nos satisface que se haya decidido por este producto el a
los detalles y de alta calidad. Para que pueda disfrutar durante
mucho tiempo de su modelo, le rogamos tratar este artículo con
cuidado para evitar que sus sensibles componentes se dañen.
Para evitar un funcionamiento imprevisto, hay que retirar las pilas
y los acumuladores cuando no se use el vehículo. Le deseamos
que se divierta al jugar.
Signicado del símbolo en el producto, el embalaje o las instruc-
ciones de uso. ¡Los electrodomésticos son objetos de valor y,
al nal de su vida útil, no deben tirarse a la basura doméstica!
Contribuya a proteger el medioambiente y los recursos entre-
gando este aparato en los puntos de reciclaje correspondientes.
La organización responsable de la recogida de basura o su esta-
blecimiento especializado podrán responder a sus preguntas.
Servicio:
Si el artículo presentara un funcionamiento anómalo, diríjase con
total conanza al punto de venta donde ha adquirido el juguete.
En caso de que allí no se le pueda ayudar, utilice nuestro servicio
postventa de Internet en http://service.dickietoys.de
E
C
D
E
F
G
!
Declaración de conformidad
de acuerdo a la directiva 1999/5/CE (R&TTE)
Por la presente, la Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declara que el
este artículo cumple con los requerimientos básicos y las demás
disposiciones de la directiva 1999/5/CE. Se puede acceder a la
declaración de conformidad original a través del siguiente enlace
de Internet:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
+
-
Medidas de seguridad
(¡por favor, guárdelas!)
1. ¡ADVERTENCIA! No conveniente para menores de tres años.
Existe peligro de asxia porque hay piezas pequeñas que pu-
eden ser tragadas. Por favor, guarden estas indicaciones para
cualquier consulta.Reservado el derecho de modicaciones
técnicas y de color. Se necesitará la ayuda de adultos para retirar
los dispositivos de seguridad para el transporte.
2. No levante nunca el vehículo mientras las ruedas giren.
3. No acercar los dedos, el cabello ni ropa suelta al motor o a las
ruedas, cuando el aparato está encendido (“ON”).
4. Para evitar un funcionamiento imprevisto, hay que retirar las pi-
las y los acumuladores cuando no se use el vehículo. Encienda
primero el transmisor y después el vehículo para
5. evitar un funcionamiento imprevisto. Al apagar el aparato, apa-
gue siempre el vehículo y después el transmisor.
6. ¡No utilice otras pilas que las pilas designadas ! ¡Instale las pilas,
jándose en la posición correcta de los polos positivos y nega-
tivos! No se deshaga de las pilas usadas arrojándolas a la basura
doméstica, entréguelas en los lugares previstos para su recogida
o elimínelas en un depósito para basura especial. Retire las pilas
descargadas del juguete. No recargue pilas no recargables. Las
pilas recargables deben retirarse del juguete antes de cargarlas.
Las pilas recargables solo deben ser recargadas por adultos. Uti-
lice sólo pilas del mismo o equivalente tipo y no instale pilas vie-
jas y pilas nuevas al mismo tiempo. No cortocircuite las almas de
unión. No mezcle pilas nuevas con pilas viejas. No mezcle pilas
alcalinas, estándar (zinc-carbón) y acumuladoras.
7. Se debe comprobar con regularidad si el cable, el enchufe, la
caja y otras partes de los cargadores de baterías usados con el
juguete presentan daños; en el caso de que así sea, no podrán
volver a emplearse hasta que estos hayan sido subsanados.
8. ¡No realizar modicaciones que puedan poner en peligro la
seguridad!
1.
ESPAÑOL
Propiedades especiales
7 funciones de marcha: adelante-a la
izquierda-a la derecha, atrás-a la izquierda-a
la derecha, parada
con suspensión
2,4 GHz
Cuerpo de PVC desmontable
• Funcion de turbo
Modo de apagado automático
H
I
J
K