User manual

8
Kjøretøyet over chassis nede
1 På/av bryter
2 Batterirom
3 Justérbar styreretning på kjøretøyet
4 Vanntank
Åpne batterirommet og sett inn
batteriene
Fjernkontroll
1 Styrespak (Turbofunksjon, framover, tilbake)
2 Styrespak (styring)
3 Antenne
4 Røyk / bremseknapp
5 Drifteknapp
6 På/av bryter
7 ås for batterirom
8 Batterirom
Fyll opp vann (bare bruke vann fra springen)
Slå på
1 Slå på kontrollen
2 Slå på bilen og vent i 3 sekunder. Hvis bilen ikke
fungerer, kan du følge punkt M for riktig prosedyre.
Bruk av kjøretøyet
Turbofunksjon
Brems
Når du kjører fremover og trykker på knappen øverst til
venstre, bremses bilen.
Røykfunksjon
Når bilen står stille og og du trykker på knappen øverst
til venstre , vil røykfunksjonen aktiveres. Pass på at vann
er i tanken.
Driftefunksjon
Når du kjører fremover og trykke r på knappen øverst til
høyre, vil bilen kjøre. kun på at og jevn overate)
Justérbar styreretning på kjøretøyet
Automatisk hvilemodus
Etter at den har vært inaktiv i 5 minutter, vil kontrollen eller
kjøretøyet gå i sovemodus. Vennligst slå ”av og ”på for å
gjenoppta funksjonen.
Tilkoblingsprosedyre
1 Skyv spaken på kontrollen frem og hold
2 Skru på „On“ knappen på kontrollen.
Da vil du se at det røde LED lyset blinker.
3 Skru på „On“ knappen på bilen og vent i 3 sekunder.
Deretter kan du begynne å kjøre.
4 Hvis bilen ikke reagerer, skru av „O“ knappen både
kontrollen og kjøretøyet og gjenta trinn 1 til 3 ovenfor.
Obs:
Produsenten kan ikke være ansvarlig for alle radio- og TV forstyrrelser
som kan bli forårsaket på grunn av ikke autoriserte modikasjoner
på disse produktene. Slike modikasjoner kan føre til at brukeren
mister bruksretten.
A
B
!
Kjøretøyet reagerer ikke
Bryterne fra senderen og kjøretøy stilles på „ON“.
Er batteriene/akkus skikkelig satt inn?
Er kontaktene på batteriene bøyet eller smusset?
Er batteriene svake eller defekt?
Kjøretøyet reagerer ikke riktig
Rekkevidden er for liten!
Er eekten på batteriene/akkus for liten?
Er det andre modeller i nærheten som går på ernkontroll og
som kanskje sender på samme frekvensen?
Kan det være at metallgitter/gjerder forårsaker forstyrrelsen?
Sende- eller strømmaster kan ofte føre til at kjøretøyene oppfører
seg ukontrollert.
Er der Walkie-Talkie hhv. /CB radioer i nærheten og som kan ha
forårsaket feilen?
Kjære kunde
Vi gleder oss over at du har bestemt deg for dette verdifulle
produktet som i detaljene er helt nøyaktig laget i henhold til
originalen. For at du skal ha glede av denne modellen i lang tid,
ber vi deg om å behandle denne artikkelen med omsyn, for så
å forhindre at noen av de ømntlige byggekomponentene skal
ta skade. For å unngå at det blir satt i gang ved en feiltakelse,
må batteriene og akkus tas ut av dette leketøyet når det ikke skal
brukes. Vi ønsker deg lykke til Vi ønsker deg lykke til under leken!
Betydningen av symbolet på produktet, emballasjen og
bruksveiledningen. Elektroapparater inneholder verdifulle stoer
som ikke hører hjemme i det vanlige bosset når de er gamle og
utslitte! Vennligst hjelp oss å verne om miljøet og å skåne resursene
ved å levere dette apparatet inn på et egnet avfallsdeponi. Dersom
du har spørsmål angående avskang, kan du henvende deg til
avfallsverket eller til faghandelen.
N
Spesielle funksjoner
Kjøretøy med 2 kanals radiostyring
7 kjørefunksjoner: framover-venstre-høyre,
tilbake-venstre-høyre, stopp
• Turbofunksjon
2,4 GHz
Røyk / drifting / brems
Automatisk hvilemodus
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
!
Konformitetserklæring
i flge. direktiv 2014/53/EU (RED). Med dette erklærer Dickie-
Spielzeug GmbH & Co. KG at dette produktet stemmer overens
med grunnleggende og andre relevante forskrifter som omfattes av
direktiv 2014/53/EU.
Den opprinnelige samsvarserklæringen kan du se på Internet på
følgende URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
+
-
Forsiktighetstiltak (vennligst oppbevar
disse forholdsreglene!)
1. ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre år. Det er fare for
kvelning dersom de små delene blir svelget! Behold denne
informasjonen for eventuell korrespondanse.Pakningens
innhold kan variere med hensyn til farge og tekniske spesi-
kasjoner. Det er nødvendig med hjelp fra voksne for å erne
transportsikringen.
2. Løft aldri kjøretøyet opp så lenge hjulene dreier seg.
3. Fingre, hår og løse klær må ikke komme i nærheten av moto-
ren eller hjulene mens „ON“ er slått på.
4. For å unngå at det blir satt i gang ved en feiltakelse, må bat-
teriene og akkus tas ut av dette leketøyet når det ikke skal
brukes.
5. Først settes senderen i gang, deretter kjøretøyet, for å unngå
at det settes i gang ved en feiltakelse. Når det skal slås av, slås
først kjøretøyet av, deretter senderen.
6. Bruk kun de passende batteriene ! Legg de inn slik at de po-
sitive og negativene polene er på riktig plass! Ikke kast brukte
batterier i husholdings avfallet, men lever dem inn på et
spesialdeponi. Fjern tomme batterier fra leketøyet. Batterier
som ikke kan opplades må ikke lades opp. Batteriene må tas
ut av leketøyet før opplading. Oppladbare batterier skal kun
lades opp av voksne. Ikke bruk forskjellige typer batterier, det
må heller ikke brukes nye og brukte batterier samtidig. For-
bindelsledningene må ikke kortsluttes. Ikke bland sammen
alkali-, standard- (kull-sink) og oppladbare batterier.
7. For å oppnå best mulig resultat anbefaler vi å bruke kun
alkaliske batterier eller oppladbare NiMH-batteripakker i
kjøretøyet.
1.
Service:
Dersom denne artikkelen skulle påvise funksjonsfeil, så vennligst
henvende deg til forretningen der du har kjøpt leketøyet.
Dersom man ikke skulle være i stand til å hjelpe deg der, så vennligst
bruk vår service i internett under http://service.dickietoys.de
NORSK
Slå alltid av bilen og kontrollen
etter bruk.