User manual

2
Véhicule – Vue du dessous
1 On/ O/ On avec touche sonore
2 Compartiment à piles
3 Réglage précis de la direction
4 Verrou du couvercle du compartiment
5 Gyropha
6 Benne
7 Couvercle de la benne
8 Chargeur arrière
9 Hayon
Phares avant clignotant dans les virages
Ouvrez le logement des piles et
insérez des piles
Télécommande
1 Levier de commande (marche avant, marche arrière)
2 Levier de commande (direction)
3 Antenne
4 Interrupteur de marche/arrêt
5 Monter la benne
6 Descendre la benne
7 Monter/descendre le chargeur arrière
8 Couvercle du compartiment à piles
9 Compartiment à piles
Allumer
1 Mettre la télécommande en marche.
2 Mettre la voiture en marche. Les phares avant clignoteront.
3 Appuyer sur n’importe quel levier pour eectuer l’appariement.
Pilotage du véhicule
Réglage précis de la direction
Vidage du camion poubelle
1 Accrochez la poubelle au chargeur arrière du camion
poubelle, soit manuellement soit en manœuvrant.
2 Appuyez en même temps sur les deux boutons du haut. Le
chargeur monte la poubelle, la vide dans le camion puis la
redépose.
3 Décrochez la poubelle du chargeur arrière, soit manuelle-
ment soit en manœuvrant.
Évitez de remplir le camion poubelle avec des objets trop lourds ou trop
volumineux!
Vidage du camion poubelle
Éteignez toujours le véhicule et
le contrôleur après l’utilisation.
Attention :
Le fabricant nest pas responsable des perturbations radio ou TV dues
à des modications non autorisées de cet équipement. De telles
modications peuvent annuler le droit d’utilisation de l’usager.
A
B
!
Cher client,
Merci d’avoir choisi ce produit de qualité et dèle jusqu’au détail
à l’original. Pour pouvoir proter plus longtemps de votre modèle
réduit, nous vous prions de prendre soin de cet article de manière
à éviter tout endommagement des pièces particulièrement fragiles.
An d’éviter toute mise en marche inopinée, il est nécessaire de
retirer les piles et les accus du jouet lorsque celui-ci nest pas utilisé.
Nous vous souhaitons un agréable divertissement !
Signication du symbole sur le produit, l’emballage ou le mode
d’emploi. Les appareils électriques sont des biens potentiellement
recyclables et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères
à la n de leur cycle de vie! Aidez-nous à protéger l’environnement
et les ressources naturelles, déposez cet appareil auprès des services
de collecte compétents. Si vous avez des questions à ce sujet, vous
pouvez vous adresser à l’organisme responsable de la collecte des
déchets ou à votre vendeur spécialisé.
F
Particularités
Véhicule radiocommandé 4 canaux
7 fonctions de conduite:
avant-gauche-droite, arrière-gauche-droite, stop
Chargement/déchargement des accessoires
avec les bennes
Réglage précis de la direction
Effets lumineux
Effets sonores
2,4 GHz
Mode de veille automatique
C
D
E
F
G
H
I
J
!
Déclaration de conformité
selon la directive 2014/53/UE (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co.
KG déclare que l’article est conforme aux exigences essentielles et
autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE.
La déclaration de conformité d‘origine peut être consultée sous le
lien Internet suivant:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
+
-
Mesures de précaution (à conserver !)
1. ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans.
Danger d’étouement avec les petites pièces pouvant être avalées
! Conservez ces indications pour une éventuelle correspondance.
Sous réserves de modications techniques et relatives aux cou-
leurs. Lassistance de personnes adultes est nécessaire pour retirer
les dispositifs de sécurité destinés au transport.
2. Ne jamais soulever le véhicule tant que les roues tournent.
3. Ne pas approcher les doigts, la chevelure et les vêtements lâches
du moteur ou des roues lorsque l’appareil est sur « ON ».
4. An d’éviter toute mise en marche inopinée, il est nécessaire de
retirer les piles et les accus du jouet lorsque celui-ci nest pas utilisé.
5. Lémetteur doit être mis en marche avant le véhicule an d’évi-
ter toute mise en marche inopinée du véhicule. Lors de la mise
à l’arrêt, toujours éteindre le véhicule en premier puis l’émetteur.
6. Utilisez uniquement les piles prévues à cet eet! Les piles ou accu-
mulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Ne
jetez pas les piles usagées dans votre poubelle domestique mais
apportez-les à un lieu de collecte ou jetez-les dans une décharge
de déchets dangereux. Les piles ou accumulateurs usés doivent
être enlevés du jouet. Les piles ne doivent pas être rechargées. Les
accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant d‘être char-
gés. Les accumulateurs doivent être chargés uniquement sous le
contrôle d‘un adulte. Les diérents types de piles ou accumula-
teurs ou des piles ou accumulateurs neufs et usagés ne doivent
pas être mélangés. Les bornes d‘une pile ou d‘un accumulateur ne
doivent pas être mises en court-circuit. Ne mélangez pas des piles
neuves avec des anciennes. Ne mélangez pas piles alcalines, piles
standard (carbone-zinc) et piles rechargeables.
7. Pour un résultat optimal, nous vous recommandons d’utiliser le
véhicule avec des piles alcalines ou des paquets de piles rechar-
geables NiMH uniquement.
1.
SAV :
En cas de dysfonctionnement de l’article, veuillez vous adresser au
point de vente où vous avez acheté le jouet. Si aucune aide ne peut
vous y être apportée, veuillez recourir à notre service après-vente sur
Internet à http://service.dickietoys.de
FRANÇAIS
Le véhicule ne réagit pas
Mettre l’interrupteur de l’émetteur et celui de l’auto sur « ON ».
Les piles/accus sont-ils correctement positionnés ?
Les contacts sont-ils tordus ou encrassés ?
Les piles sont-elles déchargées ou défectueuses ?
Le véhicule ne réagit pas correctement,
la portée est trop faible?
Les piles/accus sont-ils déchargés ?
Y-a-t-il dans les environs d’autres modèles réduits à
télécommande radio qui utilisent la même fréquence ?
Des grilles ou des ls métalliques sont-ils à l’origine de
perturbations ?
Les antennes émettrices ou les pylônes électriques provoquent
souvent des réactions incontrôlées du modèle réduit.
Y-a-t-il dans les environs des talkies-walkies ou des CB capables
de provoquer des perturbations ?
Mode de veille automatique
Après 5 minutes de non utilisation, la télécommande ou le véhi-
cule se mettra en mode de veille. Veuillez mettre l’interrupteur en
position «OFF» puis «On»pour reprendre le fonctionnement.
Procédure d’appariement
1 Poussez le levier de la télécommande vers l’avant et
maintenez-le dans cette position pour accéder au mode
d’appariement.
2 Mettez la télécommande en marche.
Vous verrez l’indicateur LED rouge clignoter.
3 Mettez le véhicule en marche et attendez 3 secondes.
Le jeu pourra démarrer.
4 Si la voiture ne répond pas, mettez l’interrupteur en
position «o» (arrêt) de la télécommande et du véhicule
et répétez les étapes 1 à 3 ci-dessus.