User manual

20
Auta – pohľad dole
1 Zapínač a vypínač
2 priehradka na batériu
3 Zámok priestoru pre batérie
4 citlivé nastavenie riadenia
Otvorenie priestoru na batérie a
vloženie batérií
Diaľkové ovládanie
1 ovládacia páka (dopredu, dozadu)
2 ovládacia páka (riadenie)
3 Anténa
4 Zapínač a vypínač
5 Zvuk klaksóna
6 a. Zvukom Zapínač a vypínač
b. So svetlom
7 uzáver priehradky na batériu
8 priehradka na batériu
Zapnite
1 Zapnite ovládač.
2 Zapnite auto. Predné svetlá blikajú.
3 Pohnite ľubovoľnou páčku pre spárovanie.
Ovládanie auta
citlivé nastavenie riadenia
a. Zvukom Zapínač a vypínač - stlačiť 1x
b. So svetlom - stlačiť 2 sekundy
Zvuk klaksóna
Automatický režim spánku
Po 5 minútach nečinnosti sa vysielačka alebo auto prep-
nú do úsporného režimu. Prepnite vypínač do polohy
„O“ (Vyp) a „On“ (Zap) pre obnovenie funkčnosti
Postup spárovania
1 Zatlačte páčku ovládača dopredu a podržte.
2 Zapnite ovládač. Uvidíte blikať červenú LED.
3 Zapnite vozidlo a počkajte 3 sekundy. Potom môžete
začať s hrou.
4 V prípade, že vozidlo nebude reagovať, vypnite
ovládač aj vozidlo a zopakujte vyššie uvedené kroky 1
až 3.
Po použití vždy vypnite
vozidlo a vysielačku.
Upozornenie:
Výrobca nezodpovedá za žiadne rušenie rozhlasu alebo televízie,
ktoré môže byť spôsobené neautorizovanou modikáciou na tomto
zariadení. Takéto modikácie môžu zrušiť právo používania pre
používateľa.
A
B
!
Keď prístroj nereaguje
Spínače na vysielači ana aute nastaviť na „ON“ ,
skontrolovať, či sú batérie/akumulátory správne založené,
skontrolovať, či nie sú náhodou kontakty na baterkách ohnuté
alebo zašpinené,
skontrolovať, či nie sú batérie vybité alebo poškodené.
Vozidlo nereaguje správne,
jeho akčný rádius je príliš malý!
Nevynecháva výkon batérie/akumulátorov?
Nie sú náhodou vblízkosti ešte nejaké iné modely srádiovým
ovládaním, ktoré vysielajú možná na rovnakej frekvencii?
Nespôsobujú rušenie kovové mriežky alebo ploty?
• Stĺpy elektrického diaľkového vedenia alebo vysielačov často
spôsobujú nekontrolovateľné správanie sa modelov automobilov.
Nenachádzajú sa náhodou vblízkosti vysielače Walkie-Talkies/CB,
ktoré by mohli spôsobiť rušenie?
Milý zákazník,
teší nás, že ste sa rozhodli pre tento tak do detailov vypracovaný
akvalitný výrobok. Aby ste sa mohli dlho radovať zVášho modelu
prosíme Vás, aby ste s týmto výrobkom zachádzali starostlivo,
aby ste tak zabránili poškodeniu chúlostivých prirobených častí.
Aby nedošlo kneočakávanému uvedeniu do činnosti, musia byť
batérie aakumulátory pri nepoužívaní zhračky vybrané. Želáme
Vám pri hre veľa zábavy!
Význam symbolu na výrobku, obale alebo návode na použitie. Elek-
trické prístroje sú zbernou surovinou a nepatria po ukončení životnosti
do domového odpadu! Pomáhajte nám pri ochrane životného prost-
redia a ochrane prírodných zdrojov a odovzdajte tento prístroj na
danom zbernom mieste. Otázky k tomu Vám zodpovie organizácia
zodpovedná za odstraňovanie odpadov alebo Váš predajca.
SK
Zvláštnosti
Vozidlo s 2-kanálovým rádiovým ovládaním
C
D
E
F
G
H
I
J
!
Prehlásenie ozhode
Podľa smernice 1999/5/EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG týmto vyhlasuje, že tento predmet
je v súlade so základnými požiadavkami a ostatnými relevantnými
predpismi smernice 1999/5/EG. Originál vyhlásenia o zhode je k
nahliadnutiu na internete na nasledujúcej URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
+
-
Bezpečnostné opatrenia
(prosíme o uschovanie!)
1. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov. Hrozí
nebezpečenstvo udusenia z dôvodu možnosti prehltnutia
malých častí. Tieto pokyny prosím uschovajte pre prípadnú
korešpondenciu. Farebné a technické zmeny zostávajú vy-
hradené. Na odstránenie dopravnej poistky je nevyhnutná
pomoc dospelých.
2. Nikdy nezdvíhajte vozidlo, pokiaľ sa mu točia kolesá.
3. Prsty, vlasy avoľné kusy oblečenia nedávajte do blízkosti mo-
tora alebo kolies ak je prístroj zapnutý na „ON“ .
4. Aby nedošlo kneočakávanému uvedeniu do činnosti, musia
byť batérie aakumulátory pri nepoužívaní zhračky vybrané.
5. Najskôr musí byť zapnutý vysielač aaž potom vozidlo samot-
né, aby nedošlo kneočakávanému uvedeniu do činnosti. Pri
vypínaní najskôr vypnúť vozidlo aaž potom vysielač.
6. Používajte výhradne predpísaný typ batérií ! Vložte ich
tak, aby kladné a záporné póly boli na správnom mieste.
Nevyhadzujte použité batérie do komunálneho odpadu,
ale odneste ich do zberne alebo zlikvidujte na skládke
nebezpečného odpadu. Vybité batérie z hračky vytiahnite.
Batérie, ktoré nie sú určené na dobíjanie, sa nesmú dobíjať.
Batérie, ktoré sa dajú dobiť, pred dobíjaním vytiahnite z
hračky. Nabíjateľné batérie môžu nabíjať len dospelé osoby.
Nepoužívajte súčasne rozdielne typy batérii a nové a pou-
žité batérie. Neskratujte spojovacie môstiky. Nepoužívajte
súčasne nové a staré batérie, alkalické batérie, štandardné
batérie (uhlík-zinok) a dobíjacie batérie.
7. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame používať s
vozidlom len alkalické batérie alebo nabíjacie NiMH batérie.
1.
Servis:
Keby výrobok vykazoval funkčné poruchy, obráťte sa
bez obáv na predajňu, v ktorej ste hračku kúpili. Ak vám
nedokážu pomôcť, využite náš internetový servis na adrese
http://service.dickietoys.de
SLOVENČINA
SLOVENČINA
7 funkcií pohybu: dopredu - doľava - doprava,
dozadu - doľava - doprava, zastaviť
• Citlivé nastavenie riadenia
So svetlom
so zvukom
Zvuk klaksóna
2,4 GHz
Automatický režim spánku