User manual
2
Véhicule – Vue du dessous
1 Interrupteur de marche/arrêt
2 Compartiment à piles
3 Verrou du boitier de piles
Ouvrez le logement des piles et
insérez des piles
Télécommande
1 Levier de commande
Pour la marche avant, pousser les deux leviers vers
l’avant, pour la marche arrière, pousser les deux
leviers vers l’arrière. Si l’on n’actionne que le levier
gauche ou droite, le véhicule tournera dans la
direction cor respondante. Le virage est accéléré
quand les deux leviers sont poussés dans des
directions di érentes.
2 Antenne
3 Interrupteur de marche/arrêt
4 Couvercle du compartiment à piles
5 Compartiment à piles
Allumer
Pilotage du véhicule
Réglage précis de la direction
fonction tonneaux
Attention :
Le fabricant n’est pas responsable des perturbations radio ou TV dues
à des modications non autorisées de cet équipement. De telles
modications peuvent annuler le droit d’utilisation de l’usager.
A
B
!
Le véhicule ne réagit pas
r .FUUSFMJOUFSSVQUFVSEFMÊNFUUFVSFUDFMVJEFMBVUPTVSj0/v
r -FTQJMFTBDDVTTPOUJMTDPSSFDUFNFOUQPTJUJPOOÊT
r -FTDPOUBDUTTPOUJMTUPSEVTPVFODSBTTÊT
r -FTQJMFTTPOUFMMFTEÊDIBSHÊFTPVEÊGFDUVFVTFT
Le véhicule ne réagit pas correctement,
la portée est trop faible !
r -FTQJMFTBDDVTTPOUJMTEÊDIBSHÊT
r :BUJMEBOTMFTFOWJSPOTEBVUSFTNPEÍMFTSÊEVJUTÆ
UÊMÊDPNNBOEFSBEJPRVJVUJMJTFOUMBNËNFGSÊRVFODF
r %FTHSJMMFTPVEFTñMTNÊUBMMJRVFTTPOUJMTÆMPSJHJOFEF
QFSUVSCBUJPOT
r -FTBOUFOOFTÊNFUUSJDFTPVMFTQZMÔOFTÊMFDUSJRVFTQSPWPRVFOU
TPVWFOUEFTSÊBDUJPOTJODPOUSÔMÊFTEVNPEÍMFSÊEVJU
r :BUJMEBOTMFTFOWJSPOTEFTUBMLJFTXBMLJFTPVEFT$#DBQBCMFT
EFQSPWPRVFSEFTQFSUVSCBUJPOT
Cher client,
.FSDJEBWPJS DIPJTJ DF QSPEVJUEF RVBMJUÊ FU ñEÍMF KVTRVBVEÊUBJM
à l’original. Pour pouvoir proter plus longtemps de votre modèle
réduit, nous vous prions de prendre soin de cet article de manière
à éviter tout endommagement des pièces particulièrement fragiles.
An d’éviter toute mise en marche inopinée, il est nécessaire de
SFUJSFSMFTQJMFTFUMFTBDDVTEVKPVFUMPSTRVFDFMVJDJOFTUQBTVUJMJTÊ
/PVTWPVTTPVIBJUPOTVOBHSÊBCMFEJWFSUJTTFNFOU
4JHOJñDBUJPO EV TZNCPMF TVS MF QSPEVJU MFNCBMMBHF PV MF NPEF
d’emploi. Les appareils électriques sont des biens potentiellement
SFDZDMBCMFTFUOFEPJWFOUQBTËUSFKFUÊTBWFDMFTPSEVSFTNÊOBHÍSFT
ÆMBñOEFMFVSDZDMFEFWJF"JEF[OPVTÆQSPUÊHFSMFOWJSPOOFNFOU
FUMFTSFTTPVSDFTOBUVSFMMFTEÊQPTF[DFUBQQBSFJMBVQSÍTEFTTFSWJDFT
EFDPMMFDUFDPNQÊUFOUT4JWPVTBWF[EFTRVFTUJPOTÆDFTVKFUWPVT
QPVWF[WPVTBESFTTFSÆMPSHBOJTNFSFTQPOTBCMFEFMBDPMMFDUF EFT
déchets ou à votre vendeur spécialisé.
F
Particularités
r7ÊIJDVMFSBEJPDPNNBOEÊDBOBVY
rGPODUJPOTEFDPOEVJUFBWBOUHBVDIF
ESPJUFBSSJÍSFHBVDIFESPJUFTUPQ
rGPODUJPOUPOOFBVY
C
D
E
F
G
!
Déclaration de conformité
Conformément à la directive 1999/5/CE (R&TTE)
1BSMBQSÊTFOUF%JDLJF4QJFM[FVH(NC)$P,(EÊDMBSFRVFDFUUF
pièce est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions
de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité d‘origine peut être consultée sous le
MJFO*OUFSOFUTVJWBOU
IUUQXXXTJNCBEJDLJFHSPVQEFEFLPOGPSNJUBFUTFSLMBFSVOHFOTIUNM
+
-
D
C
1
Mesures de précaution (à conserver !)
1. ATTENTION!/FDPOWJFOUQBTBVYFOGBOUTEFNPJOTEFUSPJTBOT
Danger d’étouement avec les petites pièces pouvant être ava
MÊFT$POTFSWF[DFTJOEJDBUJPOTQPVSVOFÊWFOUVFMMFDPSSFTQPO
dance. Sous réserves de modications techniques et relatives
aux couleurs. L‘assistance de personnes adultes est nécessaire
pour retirer les dispositifs de sécurité destinés au transport.
/FKBNBJTTPVMFWFSMFWÊIJDVMFUBOURVFMFTSPVFTUPVSOFOU
3. /FQBTBQQSPDIFSMFTEPJHUTMBDIFWFMVSFFUMFTWËUFNFOUTMÄDIFT
EVNPUFVSPVEFTSPVFTMPSTRVFMBQQBSFJMFTUTVSj0/v
4. An d’éviter toute mise en marche inopinée, il est nécessaire
EFSFUJSFSMFTQJMFTFUMFTBDDVTEVKPVFUMPSTRVFDFMVJDJOFTUQBT
utilisé.
5. L’émetteur doit être mis en marche avant le véhicule an d’éviter
toute mise en marche inopinée du véhicule. Lors de la mise à
MBSSËUUPVKPVSTÊUFJOESFMFWÊIJDVMFFOQSFNJFSQVJTMÊNFUUFVS
6. 6UJMJTF[VOJRVFNFOUMFTQJMFTQSÊWVFTÆDFUFíFU-FTQJMFTPVBD
cumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité.
/FKFUF[QBTMFTQJMFTVTBHÊFTEBOTWPUSFQPVCFMMFEPNFTUJRVF
NBJT BQQPSUF[MFT Æ VO MJFV EF DPMMFDUF PV KFUF[MFT EBOT VOF
décharge de déchets dangereux. Les piles ou accumulateurs
VTÊTEPJWFOUËUSFFOMFWÊTEVKPVFU-FTQJMFTOFEPJWFOUQBTËUSF
SFDIBSHÊFT -FT BDDVNVMBUFVST EPJWFOU ËUSF FOMFWÊT EV KPVFU
avant d‘être chargés. Les piles rechargeables ne doivent être
SFDIBSHÊFTRVFQBSEFTBEVMUFT-FTEJíÊSFOUTUZQFTEFQJMFTPV
accumulateurs ou des piles ou accumulateurs neufs et usagés
ne doivent pas être mélangés. Les bornes d‘une pile ou d‘un
BDDVNVMBUFVS OF EPJWFOU QBT ËUSF NJTFT FO DPVSUDJSDVJU /F
NÊMBOHF[QBTEFTQJMFTOFVWFTBWFDEFTBODJFOOFT/FNÊMBO
HF[ QBT QJMFT BMDBMJOFT QJMFT TUBOEBSE DBSCPOF[JOD FU QJMFT
rechargeables.
Pour un résultat optimal, nous vous recommandons d’utiliser le
véhicule avec des piles alcalines ou des paquets de piles rechar
HFBCMFT/J.)VOJRVFNFOU
8. -FTDÄCMFTOFEPJWFOUQBTËUSFJOTÊSÊTEBOTVOFQSJTFÊMFDUSJRVF
9. Vérier régulièrement si le chargeur ne présente pas de défauts.
&ODBTEFEÊGBVUOFQBTVUJMJTFSMFDIBSHFVSKVTRVÆDFRVJMTPJU
complètement réparé. Le chargement doit s’eectuer dans des
lieux secs, l’appareil doit être protégé de l’humidité.
1.
SAV :
&ODBT EFEZTGPODUJPOOFNFOUEFMBSUJDMFWFVJMMF[WPVTBESFTTFSBV
QPJOUEFWFOUFPÜWPVTBWF[BDIFUÊMFKPVFU4JBVDVOFBJEFOFQFVU
WPVTZËUSFBQQPSUÊFWFVJMMF[SFDPVSJSÆOPUSFTFSWJDFBQSÍTWFOUFTVS
Internet à http://service.dickietoys.de
FRANÇAIS