User manual

5
Vista inferior del chasis
1 Interruptor de encendido/apagado
(Encendidoconsonido/Apagado/
Encendidoconsonido)
2 Compartimiento de pilas
3 Seguro del compartimento de la batería
4 Ajuste no de la dirección
Apertura del compartimento de la
batería e inserción de las pilas
Antena del vehículo
Desenrollar la antena completamente e introducirla en
el tubito suministrado adjunto. Insertar el tubito en el
soporte previsto para
Telemando
1 Palanca de mando (adelante, atrás)
2 Palanca de mando (dirección)
3 Antena
4 Interruptor de encendido/apagado
5 Cierre del compartimiento de pilas
6 Compartimiento de pilas
Encender
Pilotaje del vehículo
Ajuste no de la dirección
Atención:
Elfabricantenoasumeningunaresponsabilidadporcualquiertipode
interferencia en radios o televisores, causada por modicaciones no
autorizadasdelequipamiento.Estasmodicacionespuedenanularel
derecho de uso del usuario.
A
B
!
El vehículo no reacciona.
• Pongalosinterruptoresdeltransmisorydelcocheen„ON“.
• ¿Sehancolocadocorrectamentelaspilas/losacumuladores?
• ¿Estándeformadososuciosloscontactosdelaspilas?
• ¿Estándescargadasodefectuosaslaspilas?
El vehículo no reacciona correctamente,
el alcance es insuciente.
• ¿Seestánacabandolaspilas/losacumuladores?
• ¿Hayotrosmodelosconradiotelemandocercadesumodelo,que
tenganlamismafrecuencia?
• ¿Hayrejasmetálicas/cercasquecauseninterferencias?
• Postesemisoresodeelectricidadcausanconfrecuenciaun
comportamiento incontrolado del vehículo.
• ¿Haywalkie-talkies/equiposderadioCBcercadesumodelo,que
puedancausarlasinterferencias?
Estimado cliente:
Nos satisface que se haya decidido por este producto el a
losdetallesydealta calidad. Paraquepueda disfrutar durante
mucho tiempo de su modelo, le rogamos tratar este artículo con
cuidado para evitar que sus sensibles componentes se dañen.
Paraevitarunfuncionamientoimprevisto,hayqueretirarlaspilas
ylosacumuladorescuandonoseuseelvehículo.Ledeseamos
que se divierta al jugar.
Signicado del símbolo en el producto, el embalaje o las instruc-
ciones de uso. ¡Los electrodomésticos son objetos de valor y,
al nal de su vida útil, no deben tirarse a la basura doméstica!
Contribuya a proteger el medioambiente y los recursos entre-
gando este aparato en los puntos de reciclaje correspondientes.
La organización responsable de la recogida de basura o su esta-
blecimiento especializado podrán responder a sus preguntas.
Servicio:
Si el artículo presentara un funcionamiento anómalo, diríjase con
total conanza al punto de venta donde ha adquiridoel juguete.
Encasodequeallí no se lepuedaayudar, utilice nuestroservicio
postventa de Internet en http://service.dickietoys.de
E
Propiedades especiales
•Vehículoconradiotelemandode2canales
•7funcionesdemarcha:adelante-ala
izquierda-aladerecha,atrás-alaizquierda-a
la derecha, parada
•Ajustenodeladirección
•consonido
•conluz
C
D
E
F
G
!
Declaración de conformidad
deacuerdoaladirectiva1999/5/CE(R&TTE)
Porlapresente,laDickie-SpielzeugGmbH&Co.KGdeclaraqueel
esteartículocumpleconlosrequerimientosbásicosylasdemás
disposicionesdeladirectiva1999/5/CE.Sepuedeaccederala
declaración de conformidad original a través del siguiente enlace
deInternet:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
+
-
Medidas de seguridad
(¡por favor, guárdelas!)
1. ¡ADVERTENCIA!Noconvenienteparamenoresdetresaños.
Existepeligrodeasxiaporquehaypiezaspequeñasquepu-
eden ser tragadas. Por favor, guarden estas indicaciones para
cualquier consulta.Reservado el derecho de modicaciones
técnicasydecolor. Senecesitarálaayudade adultos para
retirar los dispositivos de seguridad para el transporte.
2. Nolevantenuncaelvehículomientraslasruedasgiren.
3. Noacercarlosdedos,elcabelloniropasueltaalmotoroalas
ruedas,cuandoelaparatoestáencendido(“ON”).
4. Paraevitarunfuncionamientoimprevisto,hayqueretirarlas
pilasylosacumuladorescuandonoseuseelvehículo.Enci-
endaprimeroeltransmisorydespuéselvehículopara
5. evitar un funcionamiento imprevisto. Al apagar el aparato,
apaguesiempreelvehículoydespuéseltransmisor.
6. ¡Noutiliceotraspilasquelaspilasdesignadas!¡Instalelaspi-
las,jándoseenlaposicióncorrectadelospolospositivosy
negativos!Nosedeshagadelaspilasusadasarrojándolasala
basura doméstica, entréguelas en los lugares previstos para
su recogida o elimínelas en un depósito para basura especial.
Retirelaspilasdescargadasdeljuguete.Norecarguepilasno
recargables. Las pilas recargables deben retirarse del juguete
antes de cargarlas. Las pilas recargables solo deben ser recar-
gadas por adultos. Utilice sólo pilas del mismo o equivalente
tipoynoinstalepilasviejasypilasnuevasalmismotiempo.
Nocortocircuitelasalmasdeunión.Nomezclepilasnuevas
con pilas viejas. No mezcle pilas alcalinas, estándar (zinc-
carbón)yacumuladoras.
7. Recomendamos el uso exclusivo de pilas alcalinas o las
baterías recargables NiMH para obtener los mejores resulta-
dos con el vehículo.
8. Noinserteloscablesporlastomasdecorriente
1.
ESPAÑOL