User guide
-24 SB / 002
99MS-60129-40 961935 Umlenkrolleneinheit Deflection pulley unit Unitè poulie de renvoi Unità di galoppino orientabile 1
Zeichn. Nr. Mat. Nr. Deutsch English Français Italiano Stk.
0000-60128-46 960721 Lagerbüchse Bearing shell Coussinet Bossolo per supporto 6
0000-60128-99 961286 Deckel hinten Cover back Couvercle arrière Copertura dietro 12
0000-60129-41 961938 Umlenkrollenachse Deflection pulliy axis Axe de poulie de renvoi Asse del galoppino orientabile 1
0000-60129-42 961939 Dichtring Sealing ring Joint d'étanchéité Anello di tenuta 12
0000-60139-01 964209 Felge Rim Jante Cerchione 12
0000-60147-33 960575 Antr.Bandage 200 schwarz Lining for pull. Ø200 black Bandage poulie 200 noir Gomma puleggia trazione 200 nera 6
01I1-06025-00 971711 Inbus-Schraube M6x25 Allen head screw M6x25 Vis à six pans creux M6x25 Vite ad esagono cavo M6x25 48
01I6-04008-23 971833 Inb-Schr.extr.n.Kopf M4x8 Allen head screw M4x8 Vis à 6 pans cre.extr.bas M4x8 Vite ad esag.cavo M4x8 extra bassa 48
01M1-06000-00 979307 Mutter 6 kt. M6x0.8d Hexagonal nut M6x0.8d Ecrou hexagonal M6x0.8d Dado esagonale M6x0.8d 48
01S1-12030-00 971916 6kt-Schraube M12x30 Hexagonal screw M12x30 Vis à tête hexagonale M12x30 Vite a testa esagonale M12x30 2
01U1-12020-50 979354 U-Scheibe M12 U-washer M12 Rondelle en U M12 Rondella a U M12 2
04Z3-03007-10 979505 Rillenkugellager 3007-2RS Grooved ball bearing 3007-2RS Roul. à billes rainuré 3007-2RS Cuscinetto rigido a sfere 3007-2RS 6
05D1-45524-00 969143 Dichtring Dm 45x52x4 Sealing ring dia 45x52x4 Joint d'étanchéité diam 45x52x4 Anello di tenuta diam 45x52x4 12
05O1-00620-15 964355 O-Ring 62.00x1.50 N 70 O-ring seal 62.00x1.50 N 70 Joint torique 62.00x1.50 N 70 Guarnizione OR 62.00x1.50 N 70 12










