509212-26 PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DWE46101
Rysunek 1 f c p g f c a b o d Rysunek 2 m n h l i j 2 k
Rysunek 3 q r n n i Rysunek 4 e m l b u d Rysunek 5 j k 3
m Rysunek 6 m l Rysunek 7 t s h Rysunek 8 4 u
ZESTAW DO ROWKOWANIA ZAPRAWY MURARSKIEJ ZE SZLIFIERKĄ KĄTOWĄ DWE46101 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia DEWALT. Wiele lat doświadczeń, niezwykle staranne wykonanie i ciągłe innowacje sprawiły, że marka DEWALT stała się prawdziwie niezawodnym partnerem dla wszystkich użytkowników profesjonalnych narzędzi.
Informuje o niebezpieczeństwie pożaru. Deklaracja zgodności z normami WE DYREKTYWA MASZYNOWA DEWALT deklaruje niniejszym, że wyrób nr kat. DWE46101 opisany w „Danych technicznych” został wykonany zgodnie z 2006/42/WE, EN 60745-1, EN 60745-2-3. Wyrób ten jest zgodny także z dyrektywą 2004/108/WE oraz 2011/108/UE. Więcej informacji na ten temat można uzyskać pod podanym niżej adresem lub w jednej z naszych filii wymienionych na końcu instrukcji obsługi.
3) BEZPIECZEŃSTWO OSÓB a) Zawsze zachowuj uwagę, koncentruj się na swojej pracy i rozsądnie postępuj z elektronarzędziem. Nie używaj go, gdy jesteś zmęczony lub znajdujesz się pod wpływem narkotyków, alkoholu czy też leków. Chwila nieuwagi w czasie pracy grozi bardzo poważnymi konsekwencjami. b) Stosuj osobiste wyposażenie ochronne. Zawsze zakładaj okulary ochronne.
b) c) d) e) f) g) 8 ściernym piaskowym, szczotka druciana, polerka i przecinarka. Przeczytaj wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje, a także zapoznaj się z ilustracjami i danymi technicznymi tej maszyny. Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek grozi porażeniem prądem elektrycznym, pożarem i/lub doznaniem ciężkich urazów ciała. To elektronarzędzie nie jest przeznaczone do polerowania i szlifowania piaskowego (DWE4559, DWE4579, DWE4579R, DWE4597, DWE4599).
o) p) Nie używaj elektronarzędzia w pobliżu palnych materiałów. Takie materiały mogą się zapalić od wylatujących iskier. Nie używaj akcesoriów wymagających chłodzenia cieczą. Woda lub inne ciecze mogą spowodować nawet śmiertelne porażenie prądem elektrycznym. DALSZE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA PRACY DO WSZYSTKICH ZASTOSOWAŃ Przyczyny odrzutów i sposoby ich unikania Odrzut stanowi gwałtowną reakcję na zakleszczenie lub zahaczenie tarczy szlifierskiej, talerza, szczotki drucianej lub innego narzędzia roboczego.
b) Nie stój w płaszczyźnie obrotu tarczy. W razie odrzutu w tej pozycji szlifierka może odskoczyć wprost na użytkownika. c) W razie zakleszczenia się tarczy lub przerwania operacji cięcia z jakiegokolwiek innego powodu natychmiast wyłącz szlifierkę i przytrzymaj bez ruchu aż do całkowitego zatrzymania tarczy. Nigdy nie próbuj wyjmować tarczy tnącej z ciętego przedmiotu, gdyż może to doprowadzić do odrzutu. Znajdź przyczynę zakleszczenia i podejmij odpowiednie środki zaradcze.
Oznaczenia na elektronarzędziu Na elektronarzędziu umieszczono następujące piktogramy: g. Wyłącznik suwakowy RYS. 2 h. Przyłącze do odsysania pyłu i. Śruba nastawcza zacisku j. Stopa do cięcia wgłębnego Przed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi. k. Pokrętło ustalające stopy do cięcia wgłębnego Zakładaj nauszniki ochronne. l. Dźwignia ustalająca uchylnej osłony bocznej (blokuje i odblokowuje uchylną osłonę boczną) Zakładaj okulary ochronne. UMIEJSCOWIENIE KODU DATY (RYS.
Sprzęgło elektroniczne Maszyna ta zawiera sprzęgło elektroniczne, które przy dużym obciążeniu lub zakleszczeniu się tarczy wyłącza napęd, by zmniejszyć odrzut przenoszony na użytkownika. By ponownie załączyć maszynę, trzeba wyłączyć i włączyć wyłącznik. Zabezpieczenie przed przeciążeniem W razie przeciążenia silnika układ zabezpieczający redukuje dopływ prądu. Gdy przeciążenie trwa dłużej, maszyna się wyłącza. By ponownie załączyć maszynę, trzeba wyłączyć i włączyć wyłącznik.
wymienić osłonę, oddaj maszynę do punktu serwisowego. Wymiana tarczy tnącej (rys. rys. 1, 4) OSTRZEŻENIE: Nie używaj uszkodzonych tarcz. 1. Połóż maszynę z zamontowaną osłoną do odciągania pyłu na stole warsztatowym wrzecionem do góry. 2. Umieść podkładkę kołnierzową (d) prawidłowo na wrzecionie (b) (rys. 4). 3. Otwórz uchylną osłonę boczną (m) i umieść tarczę tnącą (u) na podkładce kołnierzowej (d). 4. Nakręć nakrętkę mocującą (e) na wrzeciono (b). 5.
OSTRZEŻENIE: Przystawka ta może być wykorzystywana tylko w połączeniu z odkurzaczem przemysłowym. ZAWSZE zakładaj certyfikowaną osłonę twarzy lub maskę przeciwpyłową. WSKAZÓWKA: Sprawdź, czy wąż jest dobrze przyłączony. WSKAZÓWKA: Ilość pyłu zatrzymywanego przez odkurzacz przemysłowy zależy od jego filtrów. Więcej informacji na ten temat podano w instrukcji obsługi odkurzacza. Wszystkie odkurzacze przemysłowe DEWALT są kompatybilne ze złączką DEWALT Airlock DWV9000. 1.
Blokada wrzeciona (rys. 1) Przycisk (a) służy do blokowania wrzeciona przy zakładaniu lub zdejmowaniu tarczy. Naciskaj go tylko wtedy, gdy maszyna jest wyłączona, odłączona od sieci i całkowicie zatrzymana. WSKAZÓWKA: By nie ryzykować uszkodzenia maszyny, nie używaj blokady wrzeciona, gdy ta pierwsza jest załączona. Mogłoby to doprowadzić do zniszczenia elektronarzędzia i założonej tarczy, a także doznania urazu w razie rozerwania tarczy. 3. Uruchom maszynę zgodnie z opisem w tej instrukcji.
nie przewidziano wymiany szczotek węglowych przez użytkownika. Oddaj elektronarzędzie do autoryzowanego warsztatu serwisowego DEWALT. Dzięki selektywnej zbiórce zużytych wyrobów i opakowań niektóre materiały mogą być odzyskane i ponownie wykorzystane. W ten sposób chroni się środowisko naturalne i zmniejsza popyt na surowce. Elektronarzędzie nie wymaga żadnego dodatkowego smarowania.
PRZEGLĄD AKCESORIÓW DO SZLIFIEREK KĄTOWYCH Typ osłony Narzędzie robocze Opis Sposób mocowania Tarcza do cięcia muru OSŁONA TYP 1 Osłona typ 1 Tarcza do cięcia metalu Tarcza tnąca diamentowa Podkładka kołnierzowa Tarcza tnąca Nakrętka mocująca 17
DEWALT WARUNKI GWARANCJI: Produkty marki DEWALT reprezentują bardzo wysoką jakość, dlatego oferujemy dla nich korzystne warunki gwarancyjne. Niniejsze warunki gwarancji nie pomniejszają praw klienta wynikających z polskich regulacji ustawowych lecz są ich uzupełnieniem. Gwarancja jest ważna na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. D EWALT gwarantuje sprawne działanie produktu w przypadku postępowania zgodnego z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi.
CZ ZÁRUČNÍ LIST PL KARTA GWARANCYJNA H JÓTÁLLÁSI JEGY SK ZÁRUČNÝ LIST CZ H měsíců hónap 12 PL SK miesięcy mesiacov CZ Výrobní kód Datum prodeje Razítko prodejny Podpis H Gyári szám A vásárlás napja Pecsét helye Aláírás PL Numer seryjny Data sprzedaży Stempel Podpis SK Číslo série Dátum predaja Pečiatka predajne Podpis
CZ H Adresy servisu Band Servis Türkova 5b CZ-14900 Praha 4 Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 PL Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu SK Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 Mościska Tel.