User Manual
15
• Слідкуйте, щоб прилад був надійно
зафіксований.
• Великі перепади температури окружа- -ющей
середовища можуть викликати переміщення внутрішніх
деталей, що може привести до зниження точності
приладу. При роботі приладу в таких умовах регулярно
про- вірячи точність його налаштування.
• Незважаючи на автоматичну корекцію приладом
невеликих неточностей вирав- Нівань, для приведення
приладу в результат- ве стан після удару може потребо-
тися його повторне регулювання.
• Якщо Ви упустили або перекинули прилад, перевірте
його на відсутність пошкоджень, одночасно провівши
локальну Калі- бровку. Див. Розділ «Технічне обслуго-
вання».
Включення і вимикання (Мал.А)
Прилад має роздільні вимикачі для вертикального і
горизонтального лазерного променя.
• Для включення вертикального лазерного променя (4),
натисніть клавішу (1).
• Для включення горизонтального лазерного променя (5),
натисніть клавішу (2).
• Для виключення того чи іншого лазерно го променя,
повторно натисніть клавішу соот- ветствующего
вимикача.
Перенесення позначки (Мал.D)
Для перенесення позначки, прилад проектує 2 лазерні
лінії в горизонтальному і верти- кальном напрямку.
• Зіставте відповідний лазерний промінь з відміткою.
Поворот пристрою (Мал. Е)
Для перенесення горизонтальної лазерної лінії,
прикріплений до стіни прилад можна повертати рукою.
• Поверніть прилад в потрібному напрямку, вліво або
вправо.
Додаткові
речі
ЦИФРОВИЙ ЛАЗЕРНИЙ ДЕТЕКТОР: DE0892 (Мал. F)
В деякі набори лазерних приладів вхо- дит цифровий
лазерний детектор D WALT.
Цифровий лазерний детектор D WALT до- Гаета в виявленні
лазерного променя в умовах яскравого освітлення або на
далеких расстояні- ях. Детектор можна використовувати як
усередині, так і поза приміщеннями, а так само в умовах
утрудненого виявлення лазерного променя. Детектор
сконструйований для спеціального використання з лінійними
лазерами DW088 і DW089, а також з іншими схожими
лінійними лазерними приладами D WALT. Не підходить для
використання з ротаційними лазерними приладами. Для
позначення розташування лазерного променя детектор
подає візуальні сигнали, які відображаються на
жідкокМал.таллі- зації дисплеї (17), і аудіо сигнали через
мікрофон (18).
Цифровий лазерний детектор D WALT може
використовуватися як з затискачем, так і без нього. При
використанні детектора з затискачем детектор можна
встановити на нівелірної рейки, штифті або стрижні.
Батарейки живлення (Мал.F)
Цифровий лазерний детектор працює від батарейки 9 В.
Щоб вставити батарейку, що входить в комплект поставки,
підійміть кришку відсіку (19). Помістіть батарейку 9 В в відсік,
розташувавши їх у відповідність до випу- Клим символами.
Управління детектором (Мал.F)
Детектор управляється за допомогою кнопки включення
(21) і кнопки регулювання звуку (22).
Для включення детектора один раз натисніть на кнопку
включення. У верхній частині сенсор- ного екрана з'явиться
символ «ON» і символ включеного звуку.
Цифровий лазерний детектор D WALT також має функцію
автоматичного вимкнення. Якщо лазерний промінь не досяг
вікна обнаруже- ня або жодна з кнопок не була натиснута,
детектор автоматично вимкнеться прибли- зітельно через 5
хвилин.
Щоб вимкнути звуковий сигнал, повторно натисніть на
кнопку; символ включеного звуку на екрані зникне.
Детектор включається у вузькій налаштуванні точно-сті
(відповідний символ в нижньому лівому кутку). Для переходу
в широку настройку точності натисніть один раз на кнопку
настрой- ки точності (23) (відповідний символ тепер з'явиться
в нижньому правому куті).