Use and Care Manual
ESPAÑOL
30
La etiqueta en su herramienta puede incluir los siguientes 
símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes:
BPM .................... golpes por minuto
V .........................  voltios
min .....................  minutos
j
 o DC .............corriente directa
 
ADVERTENCIA: SIEMPRE use gafas de seguridad. 
Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad. 
También use una careta o máscara de polvo si la 
operación de corte produce polvo. SIEMPRE USE 
EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:
•  Protección para los ojos ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
•  Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
•  Protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.
 
ADVERTENCIA: Algún polvo creado por lijado, 
aserrado, pulido, perforación eléctricos y otras 
actividades de construcción contienen químicos 
conocidos por el Estado de California como causantes 
de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños 
reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
•  plomo a partir de pinturas a base de plomo,
•  sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros 
productos de mampostería, y
•  arsénico y cromo a partir de madera 
tratadaquímicamente.
Su riesgo de exposición a estos químicos varía, 
dependiendo de la frecuencia con la cual realiza 
usted este tipo de trabajo. Para reducir su exposición 
a estas sustancias químicas: trabaje en una zona bien 
ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados, 
como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas 
para filtrar partículasmicroscópicas.
•  Use ropa de protección y lave las áreas expuestas con 
agua y jabón. Permitir que el polvo entre en su boca, ojos, 
o que quede sobre la piel puede promover la absorción de 
químicos peligrosos. Dirija las partículas lejos de la cara y 
elcuerpo.
•  Use la aspiradora de extracción de polvo adecuada 
para retirar la mayoría de polvo estático y 
transportado por aire. La falla en retirar el polvo estático 
y transportado por aire podría contaminar el ambiente de 
trabajo y presentar un riesgo de salud mayor al operador y 
personas en lascercanías.
•  Use abrazaderas u otras maneras prácticas para 
asegurar y soportar la pieza de trabajo a una 
plataforma estable. Sostener el trabajo a mano o contra 
su cuerpo es inestable y puede guiar a la pérdida de control 
ylesiones.
•  Las ventilas de aire a menudo cubren las partes 
móviles y se deben evitar. La ropa suelta, joyería, 
o cabello largo podrían quedar atrapados en las 
partesmóviles.
 
ATENCIÓN: Cuando no esté en uso, coloque la 
herramienta en su lado sobre una superficie 
estable donde no cause un peligro de tropiezo o 
caída. Algunas herramientas con paquetes de batería 
grandes pueden quedar verticales sobre el paquete de 
batería pero se pueden voltearfácilmente.
Información de Seguridad Adicional
 
ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta 
eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en 
daño o lesionespersonales.
d )  Soporte paneles grandes para minimizar el 
riesgo de pellizcos y retrocesos de la cuchilla. 
Los paneles grandes tienden a combarse por su 
propio peso. Los soportes deben colocarse debajo del 
panel en ambos lados, cerca de la línea de corte y cerca 
del borde delpanel.
e )  No utilice cuchillas desafiladas o dañadas. 
Las cuchillas sin afilar o mal ajustadas producen 
una ranura estrecha que causa fricción excesiva, 
atascamiento de la cuchilla yretroceso.
f )  Las palancas de bloqueo de ajuste de la 
profundidad de la cuchilla y el bisel deben estar 
apretadas y seguras antes de hacer el corte. Si el 
ajuste de la cuchilla cambia durante el corte, puede 
causar atascamiento yretroceso.
g )  Tenga mucho cuidado al hacer un "corte de caída" 
en paredes existentes u otras áreas ciegas. La 
cuchilla sobresaliente puede cortar objetos que pueden 
causarretroceso.
Instrucciones de Seguridad de Función 
de Protección Inferior
a )  Verifique que la protección inferior esté bien 
cerrada antes de cada uso. No opere la sierra si 
la protección inferior no se mueve libremente y 
se cierra instantáneamente. Nunca sujete ni ate 
la protección inferior en la posición abierta. Si la 
sierra se cae accidentalmente, la protección inferior 
puede doblarse. Levante la protección inferior con 
la manija de retracción y asegúrese que se mueva 
libremente y no toque la cuchilla ni ninguna otra parte, 
en todos los ángulos y profundidades decorte.
b )  Compruebe la operación del resorte de la 
protección inferior. Si la protección y el resorte no 
funcionan correctamente, se deben reparar antes 
de su uso. La protección inferior puede funcionar 
lentamente debido a piezas dañadas, depósitos 
gomosos o acumulación deescombros.
c )  La protección inferior se debe retraer 
manualmente sólo para cortes especiales como 
"cortes de caída" y "cortes compuestos". Levante 
la protección inferior retrayendo la manija y 
tan pronto como la cuchilla ingrese al material, 
se debe liberar la protección inferior. Para 
todas las demás sierras, la protección inferior debe 
funcionarautomáticamente.
d )  Observe siempre que la protección inferior esté 
cubriendo la cuchilla antes de colocar la sierra 
en el banco o el piso. Una cuchilla desprotegida 
desacelerando por inercia hará que la sierra se mueva 
hacia atrás, cortando todo lo que se encuentre en 
su camino. Tenga en cuenta el tiempo que tarda la 
cuchilla en detenerse después de soltar elinterruptor.










