Use and Care Manual
ESPAÑOL
49
Consulte la Figura A para ver los protectores 
suministrados con la unidad. Algunas aplicaciones 
pueden requerir la compra del protector correcto de su 
distribuidor local o centro de servicioautorizado.
NOTA: El esmerilado y corte de bordes puede realizarse con 
discos tipo 27 diseñados y especificados para este propósito; 
los discos de un grosor de 6.35 mm están diseñados para el 
esmerilado de superficies mientras que debe examinarse la 
etiqueta del fabricante de los discos tipo 27 más finos para 
ver si pueden ser utilizados para el esmerilado de superficies 
o solamente para el esmerilado/corte de bordes. Debe 
utilizarse un protector tipo 1 para cualquier disco cuando 
el esmerilado de superficies esté prohibido. Los cortes 
pueden realizarse también utilizando un disco Tipo 41 y un 
protector Tipo1.
NOTA: Consulte la Tabla de accesorios para seleccionar la 
combinación apropiada de protector/accesorio.
Ajuste y montaje del protector (Fig. F)
 
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones 
personales graves, apague la herramienta y 
retire el paquete de baterías antes de realizar 
ajustes o de retirar/instalar dispositivos 
o accesorios. Un arranque accidental podría 
causarlesiones.
 
ATENCIÓN: ANTES de operar la herramienta, 
identifique en qué opción de ajuste está fijada 
suherramienta.
Opciones de ajuste
Para el ajuste del protector, la palanca de liberación 
del protector
9
 engrana uno de los orificios de 
alineamiento
14
 en el collarín del protector utilizando una 
función de trinquete. Su esmeriladora ofrece dos opciones 
para esteajuste.
One-touch
TM
: En esta posición la parte que engrana está 
inclinada y pasará por encima del siguiente orificio de 
alineamiento cuando el protector esté rotado en sentido 
horario (con el eje mirando al usuario) pero se autobloquea 
en sentidoantihorario.
Montaje del protector (Fig. F)
 
ATENCIÓN: Antes de montar el protector, asegúrese 
de que el tornillo, la palanca y el resorte estén bien 
puestos antes de montar elprotector.
1.  Con el eje mirando al operador, presione y mantenga 
presionada la palanca de liberación del protector
9
.
2.  Alinee las orejetas
12
 del protector con las ranuras
13
de la cubierta de la caja deengranajes.
3.  Empuje hacia abajo el protector hasta que sus lengüetas 
engranen y giren en la ranura de la cubierta de la caja de 
engranajes. Suelte la palanca de liberación delprotector.
4.  Para colocar el protector, presione y mantenga 
presionada la palanca de liberación del protector
 9 
 Gire 
el protector en sentido horario o antihorario hasta la 
posición de trabajodeseada. 
NOTA: El cuerpo del protector debe quedar colocado 
entre el eje y el operador para proveer la máxima 
protección aloperador. 
La palanca de liberación del protector debe encajar 
en uno de los orificios de alineamiento
14
 del collarín 
del protector. Así se garantiza que el protector esté 
bieninstalado.
5.  Para extraer el protector, siga los pasos 1 a 3 de estas 
instrucciones a la inversa
9
Fig. F
13
12
14
Bridas y discos
 
ATENCIÓN: Apague y desenchufe la herramienta 
antes de realizar ajustes o de extraer o 
instalaraccesorios.
Montaje de discos sin cubo (Fig. G)
 
ADVERTENCIA: El no fijar adecuadamente las bridas 
y/o el disco podría ocasionar lesiones graves (o daño a 
la herramienta o eldisco).
 
ATENCIÓN: Las bridas incluidas deben usarse con 
discos de esmerilado tipo 27 con el centro hundido 
y discos de corte tipo 1/41. Consulte la Tabla de 
accesorios para obtener másinformación.
 
ADVERTENCIA: Al usar discos de corte abrasivos o 
discos de corte revestidos de diamante es necesario un 
protector de disco de corte cerrado, con doslados.
 
ADVERTENCIA: El usar una brida o protector 
dañados o el no usar una brida y protector adecuados 
puede ocasionar lesiones debido a la rotura del disco 
y al contacto con el disco. Consulte la Tabla de 
accesorios para obtener másinformación.
1.  Coloque la herramienta sobre una mesa, con la 
protección haciaarriba.
2.  Instale la brida de respaldo
6
 sobre el husillo
4
 con el 
centro levantado (piloto) viendo hacia la rueda. Presione 
la brida de respaldo en sulugar.
3.  Coloque la rueda
18
 contra la brida de respaldo, 
centrando la rueda sobre el centro levantado (piloto) de 
la brida derespaldo.
4.  Mientras presiona el botón de bloqueo del husillo y con 
las depresiones hexagonales viendo al lado contrario 
de la rueda, enrosque la brida de bloqueo
7
 sobre el 
husillo de forma que las orejas se conecten con dos 
ranuras en elhusillo.
5.  Mientras presiona el botón de bloqueo del husillo, 
apriete la brida de bloqueo
7
 a mano o con la llave 
incluida. (Sólo use una brida de bloqueo si está en 










