Use and Care Manual

ESPAÑOL
34
4. Dirija el aire caliente sobre la pintura que debe
deremover. Obtendrá los mejores resultados si
mueve la pistola de aire caliente despacio, pero
CONSTANTEMENTE, de un lado al otro para distribuir
el calor uniformemente. NO SE DETENGA EN UN
SÓLOLUGAR.
5. Cuando la pintura suavice, puede remover la pintura
usando una espátula demano.
RECUERDE: Pueden encenderse las astillas y las pequeñas
partículas de pintura removida sopladas dentro agujeros y
rajas en la superficie detrabajo.
Uso Estacionario (Fig. F)
También se puede usar esta herramienta en el
modoestacionario.
1. Coloque la herramienta sobre una mesa de
trabajo nivelada y estable. Asegúrese de no volcar
laherramienta.
2. Encienda la herramienta seleccionando el flujo de
airedeseado.
Fig.F
Periodo de Enfriamiento (Fig. G)
La punta y el accesorio se calientan mucho durante el uso.
Apague la pistola de aire caliente, desconéctela de la fuente
de alimentación y permita que se enfríe por lo menos 30
minutos antes de moverla oalmacenarla.
NOTA: Para reducir el periodo de enfriamiento, encienda
la herramienta con la temperatura de aire más baja y déjela
prendida algunos minutos antes de apagar la pistola de
airecaliente.
Fig.G
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y retire el paquete
de batería antes de realizar cualquier ajuste
o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Una activación de arranque accidental puede
causarlesiones.
Limpieza
ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos
los conductos de ventilación con aire seco, al menos
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones,
utilice siempre protección para los ojos aprobada
ANSIZ87.1 al realizar estatarea.
ADVERTENCIA: Nunca utilice solventes ni otros
químicos abrasivos para limpiar las piezas no
metálicas de la herramienta. Estos productos
químicos pueden debilitar los materiales plásticos
utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido
sólo con agua y jabón neutro. Nunca permita que
penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja
ninguna de las piezas en unlíquido.
Accesorios
ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado
con este producto otros accesorios que no sean los
que ofrece DeWALT, el uso de dichos accesorios con
esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir
el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse
sólo los accesorios recomendados porDeWALT.
Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la
herramienta están disponibles a un costo adicional en
su distribuidor local o en un centro de mantenimiento
autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún accesorio,
póngase en contacto con llame al DeWALT Industrial Tool
Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, llame al
1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio
web: www.dewalt.com.
Reparaciones
El Cargador y las unidades de batería no pueden
serreparados. El cargador y la unidad de batería no
contienen piezas reparables.
ADVERTENCIA: Para asegurar la SEGURIDAD y la
CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el
mantenimiento y los ajustes (inclusive la inspección
y el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben
ser realizados en un centro de mantenimiento en la
fábrica u en un centro de mantenimiento autorizado .
Utilice siempre piezas de repuestoidénticas.
Para reparación y servicio de sus herramientas
eléctricas, favor de dirigirse al
Centro de Servicio más cercano
CULIACAN, SIN
Blvd. Emiliano Zapata 5400-1 Poniente Col.
San Rafael
(667) 717 89 99
GUADALAJARA, JAL