Use and Care Manual
FRANÇAIS
22
 or AC ........... courant  alternatif
 or AC/DC .... courant  alternatif 
ou continu
 ...................... fabrication classe II 
(double isolation)
n
o
 ....................... vitesse à vide
n ......................... vitesse  nominale
 ...................... borne de terre
 ......................  symbole 
d’avertissement
 .....................  radiation  visible
  ..................... protection 
respiratoire
 .....................protection oculaire
 .....................protection auditive
 .....................  lire toute la 
documentation
CTPM .................. Course de travail 
par minute
 ..................... Ne pas laisser sous 
la pluie
 .....................  Tout contact avec 
son extrémité 
pourra faire que le 
guide-chaîne soit 
rejeté 
soudainement 
verticalement et 
vers l’arrière, et 
causer des 
dommages 
corporels graves
 .....................  Tout contact avec 
l’extrémité du 
guide-chaîne doit 
être évité
 ................... Direction 
rotationnelle de la 
chaîne coupante
   .............. Utiliser 
systématiquement 
les deux mains lors 
de l’utilisation de 
la scie à chaîne
BLOCS-PILES ET CHARGEURS
Le bloc-piles n’est pas totalement chargé d’usine. Avant 
d’utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les consignes de 
sécurité ci-après puis suivre la procédure de chargement 
indiquée. Pour commander un bloc-piles de rechange, 
s’assurer d’en inclure le numéro de catalogue et la tension.
Cet outil fonctionne avec un chargeur 
DeWALT
. S’assurer 
de bien lire toutes les consignes de sécurité avant toute 
utilisation du chargeur. Consulter le tableau en fin de 
manuel pour connaître les compatibilités entre chargeurs 
et blocs-piles.
LIRE TOUTES LES CONSIGNES
Consignes importantes de sécurité 
les blocs-piles
 
AVERTISSEMENT : Lire toutes les instructions et 
toutes les consignes de sécurité propres au bloc-
piles, au chargeur et à l’outil électrique. Tout 
manquement aux avertissements et instructions 
pose des risques de décharges électriques, 
d’incendie et/ou de blessures graves. 
•  Ne pas recharger ou utiliser un bloc-piles en milieu 
déflagrant, en présence, par exemple, de poussières, 
gaz ou liquides inflammables. Le fait d’insérer ou 
retirer un bloc-piles de son chargeur pourrait causer 
l’inflammation de poussières ou d’émanations.
•  NE JAMAIS forcer l’insertion d’un bloc-piles dans un 
chargeur. NE modifier un bloc-piles d’AUCUNE façon 
pour le faire rentrer dans un chargeur incompatible, 
car il pourrait se briser et causer des dommages 
corporels graves. Consulter le tableau en dernière page 
de ce manuel pour connaître les compatibilités entre 
chargeurs et blocs-piles.
•  Recharger les blocs-piles exclusivement dans des 
chargeurs
DeWALT
.
•  NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l’immerger dans l’eau 
ou dans tout autreliquide.
•  Ne pas entreposer ou utiliser l’appareil et le bloc-
piles en présence de températures ambiantes 
pouvant excéder 40°C (104°F) (comme dans des 
hangars ou des bâtiments métalliques l’été). Pour 
préserver leur durée de vie, entreposer les blocs-piles dans 
un endroit frais etsec.
REMARQUE: ne pas mettre un bloc-piles dans un 
outil dont la gâchette est verrouillée en position de 
marche. Ne jamais bloquer l’interrupteur en position 
deMARCHE.
•  Ne pas incinérer le bloc-piles même s’il est 
sévèrement endommagé ou complètement usagé, 
car il pourrait exploser et causer un incendie. 
Pendant l’incinération des blocs-piles au lithium-ion, des 
vapeurs et matières toxiques sontdégagées.
•  En cas de contact du liquide de la pile avec la peau, 
rincer immédiatement au savon doux et à l’eau. En 
cas de contact oculaire, rincer l’œil ouvert à l’eau claire 
une quinzaine de minutes ou jusqu’à ce que l’irritation 
cesse. Si des soins médicaux s’avéraient nécessaires, noter 
que l’électrolyte de la pile est composé d’un mélange de 
carbonates organiques liquides et de sels delithium.
•  Le contenu des cellules d’une pile ouverte peut 
causer une irritation respiratoire. En cas d’inhalation, 
exposer l’individu à l’air libre. Si les symptômes persistent, 
consulter unmédecin.
 
AVERTISSEMENT: risques de brûlure. Le liquide de la 
pile peut s’enflammer s’il est exposé à des étincelles ou 
à uneflamme.
 
AVERTISSEMENT: risques d’incendie. Ne jamais 
tenter d’ouvrir le bloc-piles pour quelque raison 
que ce soit. Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou 
endommagé, ne pas l’insérer dans un chargeur. Ne 
pas écraser, laisser tomber, ou endommager les blocs-
piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur 
qui a reçu un choc violent, ou si l’appareil est tombé, 
a été écrasé ou endommagé de quelque façon que 
ce soit (p. ex. percé par un clou, frappé d’un coup 
de marteau, piétiné). Les blocs-piles endommagés 
doivent être renvoyés à un centre de réparation pour 
y êtrerecyclés.
Transport
 
AVERTISSEMENT: risques d’incendie. Au moment 
de ranger ou transporter le bloc-piles, veiller à 
protéger ses bornes à découvert de tout objet 
métallique. Par exemple, éviter de placer le bloc-
piles dans un tablier, une poche, une boîte à outils 
ou un tiroir, etc. contenant des objets tels que clous, 
vis, clés, etc. Le fait de transporter des blocs-piles 
comporte des risques d’incendie, car les bornes 
des piles pourraient entrer, par inadvertance, 
en contact avec des objets conducteurs, tels 
que: clés, pièces de monnaie, outils ou autres. 
La réglementation sur les produits dangereux 










