Product Manual
2. Para ajustar la hoja utilizando la placa calibradora (suministrada con herramienta)
(Fig. 8C)
a. Coloque cuidadosamente la hoja de carburo sobre la placa calibradora (R), con el lado de
la hoja de carburo que tiene surco mirando hacia arriba. Cualquiera de los bordes de la hoja
de carburo reversible al ras contra la pared interior de la placa calibradora (S).
b. Coloque el conjunto de portador de la hoja/barra de guía sobre la hoja de tal modo que la
nervadura sobre el portador de la hoja (X) se asiente en el surco sobre la hoja de carburo
(W). El taco del portador de la hoja (X) traslapará el extremo de la placa calibradora (R).
c. Ajuste los dos tornillos de estrella (U) con la llave incluida.
d. Empuje simultáneamente el portador de la hoja (X) y la barra de guía (T) en la pared interior
de la placa calibradora (S), cerciorándose de que la hoja de carburo (W) quede firmemente
sostenida contra la pared interior de la placa calibradora (S), y apriete firmemente los dos
tornillos de estrella (U).
3. Para volver a instalar la hoja (Fig. 8A, 8B)
a. Retire cuidadosamente el conjunto de barra de guía/hoja de acero de alta velocidad
de la placa calibradora (R) y coloque el taco de la barra de guía (T) en el surco en el tambor
(Q).
b. Coloque la cubierta del tambor (P) sobre el conjunto de portador de la hoja/barra de guía.
Atornille ligeramente los tres tornillos hexagonales (O) al tambor (Q), de tal modo que haya
una pequeña brecha entre el tambor y el portador de la hoja (X).
c. Deslice la hoja de carburo entre el tambor (Q) y el portador de la hoja (X) de tal modo que la
nervadura sobre el portador de la hoja se asiente en el surco de la hoja.
d. Centre la hoja de carburo (W) debajo del portador de la hoja (X), cerciorándose de que la
hoja esté lejos de la carcasa de la herramienta a ambos lados.
e. Apriete firmemente los tres tornillos hexagonales (O) al tambor.
4. Repita el procedimiento para la otra hoja.
NOTA: Si su cepilladora no está equipada con hojas de carburo, el portador de la hoja (X) requerido
para hojas de carburo está disponible, con costo adicional, en su centro de servicio autorizado
local de D
EWALT.
Cómo afi lar las hojas de acero de alta velocidad (Fig. 9)
NOTA: Las hojas de carburo no se pueden afilar.
1. Sujete las hojas al soporte de afilado (Y). Verifique que ambos bordes de la hoja (V) estén
orientados en la misma dirección.
2. Ponga los bordes de la hoja de modo que queden planos sobre la piedra de afilar (no se
incluye).
3. Sujete firmemente el sujetador de afilado y desplácelo hacia atrás y hacia adelante para afilar
las hojas (V).
Soporte (Fig. 10)
Su cepilladora está equipada con un soporte (Z), que desciende automáticamente cuando la
herramienta se levanta de la superficie de trabajo, permitiendo que la cepilladora se pueda poner
sobre la superficie de trabajo sin que la hoja la toque. Al cepillar, el soporte se levanta a medida
que la herramienta es empujada hacia delante a través del material.
ATENCIÓN: No bloquee el interruptor tipo gatillo en funcionamiento continuo y engrane
el soporte. La vibración del motor en funcionamiento causará que la cepilladora se mueva y
posiblemente caiga de la pieza de trabajo.
Biselado del borde (Fig. 11)
Su cepilladora dispone de un surco de biselado maquinado con precisión (A1) en la zapata frontal,
para el cepillado a lo largo de una esquina de la madera. La anchura del surco es de 4,5 a 8 mm. Es
una buena idea probar sobre un trozo de madera de desecho antes de hacer el trabajo definitivo.
Adaptador para polvo (Fig. 1)
Se dispone de un adaptador doble (L) para la cepilladora manual. Para la recolección de polvo
el adaptador se puede conectar a conectores de manguera de vacío tanto de 1 pulg. (diámetro
interior) como de 35 mm (diámetro externo). Inserte el adaptador (L) en la tolva de descarga de
astillas (K) y agregue el conector de manguera de vacío adecuado al adaptador.
Si el adaptador no está incluido con su cepilladora por favor póngase en contacto con su centro
de servicio autorizado local de D
EWALT. para obtener uno con costo adicional.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la
herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar
accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones. Un arranque
accidental podría causar lesiones.
Limpieza
ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire
seco, al menos una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre protección
para los ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.
ADVERTENCIA: Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas no
metálicas de la herramienta. Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos
utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro. Nunca
permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido.
Accesorios
ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que
no sean los que ofrece DEWALT, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser
peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo los accesorios
recomendados por D
EWALT.
Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta están disponibles a un
costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado. Si necesita
ayuda para localizar algún accesorio, póngase en contacto con D
EWALT Industrial Tool Co.,
701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, llame al 1-800-4-D
EWALT (1-800-433-9258) o
visite nuestro sitio Web: www.dewalt.com.
Reparaciones
Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento
y los ajustes deben (inclusive inspección y cambio de carbones) ser realizados en un centro de
mantenimiento en la fábrica D
EWALT, en un centro de mantenimiento autorizado DEWALT u por
otro personal de mantenimiento calificado. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE
DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO
CULIACAN, SIN
Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente
Col. San Rafael (667) 717 89 99
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez (33) 3825 6978
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18
Local D, Col. Obrera (55) 5588 9377
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro (999) 928 5038
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro (818) 375 23 13
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro (222) 246 3714
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio (442) 2 17 63 14
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis (444) 814 2383
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro (871) 716 5265
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes (229) 921 7016
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A - Col. Centro (993) 312 5111
PARA OTRAS LOCALIDADES:
Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100
Si se encuentra en U.S., por favor llame al
1-800-433-9258 (1-800 4-D
EWALT)
Póliza de Garantía
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: ________________________ Mod./Cat.: ___________________________
Marca: ______________________ Núm. de serie: _____________________________________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto: ____________________________________________
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto
en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación.
Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno
para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportación razonablemente
erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el
establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la factura
de compra.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se
acompaña;
• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas
al final de este certificado.
Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autorizados
y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes,
refacciones y accesorios originales.
Registro en línea
Gracias por su compra. Registre su producto ahora para:
• SERVICIO EN GARANTÍA: Si completa esta tarjeta, podrá obtener un servicio en garantía
más eficiente, en caso de que exista un problema con su producto.
• CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD: En caso de una pérdida que cubra el seguro, como
un incendio, una inundacíon o un robo, el registro de propiedad servirá como comprobante de
compra.
• PARA SU SEGURIDAD: Si registra el producto, podremos comunicarnos con usted en el
caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal
Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor).
Registro en línea en www.dewalt.com/register.
Garantía limitada por tres años
DEWALT reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación del
producto, por hasta tres años a contar de la fecha de compra. Esta garantía no cubre fallas de las
piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta. Para mayores detalles sobre la
cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en
www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta garantía no aplica a accesorios
o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos, además de los cuales puede tener otros dependiendo del estado o
la provincia en que se encuentre.
Además de la garantía, las herramientas D
EWALT están cubiertas por:
1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO
D
EWALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas por su uso normal, sin
cobro, en cualquier momento durante un año a contar de la fecha de compra. Los artículos
gastados por la clavadora, tales como la unidad de hoja y retorno del impulsador, no están
cubiertas.
GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS
Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser o
clavadora D
EWALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra
con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero – sin necesidad de responder a
ninguna pregunta.
AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina.
Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la garantía
específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin
de obtener esa información.
REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS: Si sus etiquetas de
advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-D
EWALT (1-800-433-9258) para que se
le reemplacen gratuitamente.
SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO:
IMPORTADO POR: D
EWALT INDUSTRIAL TOOL CO. S.A. DE C.V.
AVENIDA ANTONIO DOVALI JAIME, # 70 TORRE B PISO 9
COLONIA LA FE, SANTA FÉ
CÓDIGO POSTAL : 01210
DELEGACIÓN ALVARO OBREGÓN
MÉXICO D.F.
TEL. (52) 555-326-7100
R.F.C.: BDE810626-1W7
Para servicio y ventas consulte
“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”
en la sección amarilla.
ESPECIFICACIONES
D26676 D26677
Tensión de alimentación 120 V AC ~ 120 V AC ~
Consumo de corriente: 5,5 A 5,5 A
Frecuencia de operación: 50/60 Hz 50/60 Hz
Potencia nominal: 550 W 550 W
Rotación sin carga:
17 000
/min
17 000
/min