Installation Instructions

1
max. 10 m
45 sec.
Richten Sie WiFi Clone ein:
Nehmen Sie den dLAN® 500 AV Wireless+ Adapter, stecken Sie ihn in eine freie Wandsteckdose in der Nähe
Ihres Routers (max. 10 Meter Entfernung) und warten Sie dann ca. 45 Sekunden bis die LED leuchtet.
Set up WiFi Clone:
Take the dLAN® 500 AV Wireless+ adapter, plug it into an available power socket near your router
(max. distance of 10 metres) and then wait approx. 45 seconds until the
LED lights up.
Congurez WiFi Clone:
Prenez l‘adaptateur dLAN® 500 AV Wireless+ et insérez-le dans une prise de courant murale à proximité de
votre routeur (à 10 mètres maxi) et attendez env. 45 secondes jusqu‘à ce que la DEL
s‘allume.
Congureer de WiFi Clone:
Neem de dLAN® 500 AV Wireless+ adapter, steek deze in een beschikbaar stopcontact in de buurt van uw
router (op max. 10 m afstand) en wacht dan ca. 45 seconden tot de
LED brandt.
Congure WiFi Clone:
Tome el adaptador dLAN® 500 AV Wireless+, enchúfelo en una toma de corriente eléctrica que esté libre
cerca del router (como máx. a 10 metros de distancia) y espere unos 45 segundos hasta que el LED
se
encienda.
Instale o WiFi Clone:
Pegue no adaptador dLAN® 500 AV Wireless+, introduza-o numa tomada de parede livre próximo do seu rou-
ter (no máx. a uma distância de 10 metros) e aguarde, em seguida, aprox. 45 segundos até o LED
acender.
Installazione di WiFi Clone:
Prendere l‘adattatore dLAN® 500 AV Wireless+, inserirlo in una presa elettrica libera, posta nelle vicinanze del
router (distanza max. 10 metri) e attendere per ca. 45 secondi no a quando il LED
non s‘illumina.