devolo WiFi Stick ac Installation
1
Installation steps for Windows systems | DE | Erste Schritte: Stecken Sie den devolo WiFi Stick ac in einen freien USB-Anschluss an Ihrem Notebook oder PC. Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät mit dem Internet verbunden ist. | GB | First steps: Plug the devolo WiFi Stick ac into an available USB port on your laptop or PC. Make sure that your device is connected to the Internet. | FR | Premiers pas: Insérez le devolo WiFi Stick ac dans un port USB libre de votre ordinateur portable ou de votre PC.
2
Installation steps for Windows systems | DE | Erste Schritte: Ihr devolo WiFi Stick ac wird automatisch installiert. Ein Benachrichtigungsfeld auf dem Desktop informiert Sie hierüber. | ES | Primeros pasos: | GB | First steps: Your devolo WiFi Stick ac installs automatically. You will be informed about this in a notification area on the desktop. | PT | Primeiros passos: O seu devolo WiFi Stick ac é instalado automaticamente. Um painel de notificações no ambiente de trabalho informa-o a este respeito.
3
Installation steps for Windows systems | DE | Erste Schritte: Klicken Sie auf das WLAN-Symbol in Ihrer Taskleiste. Es erscheint eine Liste mit verfügbaren WLANNetzwerken. Wählen Sie aus dem Auswahlmenü das WLAN 2 aus. Wählen Sie anschließend Ihr WLANNetzwerk aus. | GB | First steps: Click the Wi-Fi icon on your taskbar. A list appears with available Wi-Fi networks. Select WiFi 2 from the menu. Then select your Wi-Fi network. | FR | Premiers pas: Cliquez sur l‘icône Wi-Fi dans la barre des tâches.
4
Installation steps for Windows systems | DE | Erste Schritte: Geben Sie den Netzwerkschlüssel ein und bestätigen Sie den Vorgang. | GB | First steps: Enter the network key and confirm the operation. | FR | Premiers pas: Entrez votre clé réseau et validez. | NL | Eerste stap: Voer de netwerksleutel in en bevestig de procedure. | ES | Primeros pasos: Introduzca la clave y confirme la operación. | PT | Primeiros passos: Introduza o código da rede e confirme o processo.
5
Installation steps for Windows systems | DE | Erste Schritte: Herzlichen Glückwunsch! Ihr devolo WiFi Stick ac ist jetzt mit Ihrem Netzwerk verbunden. | PT | Primeiros passos: Parabéns! O seu devolo WiFi Stick ac está agora ligado à sua rede. | GB | First steps: Congratulations! Your devolo WiFi Stick ac is now connected to your network. | IT | Primi passi: Congratulazioni! Il devolo WiFi Stick ac è ora collegato alla propria rete.
1
Installation steps for Mac OS systems | DE | Erste Schritte: Laden Sie das Treiberpaket unter www.devolo.com/Driver-WifiStickac herunter. | PT | Primeiros passos: Descarregue o pacote de controladores em www.devolo.com/Driver-WifiStickac. | GB | First steps: Download the driver package from www.devolo.com/Driver-WifiStickac. | IT | Primi passi: Scaricare il pacchetto driver all‘indirizzo www.devolo.com/Driver-WifiStickac. | FR | Premiers pas: Téléchargez le fichier de pilotes de www.devolo.
2
Installation steps for Mac OS systems | DE | Erste Schritte: Stecken Sie den devolo WiFi Stick ac in einen freien USB-Anschluss an Ihrem Apple MacBook oder Apple iMac. | PT | Primeiros passos: Introduza o devolo WiFi Stick ac numa porta USB livre do seu Apple MacBook ou Apple iMac. | GB | First steps: | IT | Primi passi: Inserire il devolo WiFi Stick ac in una porta USB libera del MacBook o dell‘iMac Apple. Insert the devolo WiFi Stick ac into an available USB port on your Apple MacBook or Apple iMac.
3
Installation steps for Mac OS systems | DE | Erste Schritte: Starten Sie die Installation des devolo WiFi Stick ac und folgen Sie den Anweisungen. | PT | Primeiros passos: Inicie a instalação do devolo WiFi Stick ac e siga as instruções. | GB | First steps: Begin the devolo WiFi Stick ac installation and follow the instructions. | IT | Primi passi: Avviare l‘installazione del devolo WiFi Stick ac e seguire le istruzioni..
4
Installation steps for Mac OS systems | DE | Erste Schritte: Folgen Sie der Aufforderung zum Neustart. | GB | First steps: Follow the prompt to restart. | FR | Premiers pas: Effectuez un redémarrage dès que vous y êtes invité. | NL | Eerste stap: Volg de instructies voor het opnieuw starten op. | ES | Primeros pasos: Reinicie el sistema cuando se le indique. | PT | Primeiros passos: Siga o comando para reiniciar. | IT | Primi passi: Confermare la richiesta di riavvio.
5
Installation steps for Mac OS systems | DE | Erste Schritte: Starten Sie die devolo Wireless Utility Software. | GB | First steps: Start the devolo Wireless Utility Software. | FR | Premiers pas: Exécutez le logiciel devolo Wireless Utility. | NL | Eerste stap: Start de devolo Wireless Utility Software. | ES | Primeros pasos: Inicie el programa devolo Wireless Utility. | PT | Primeiros passos: Inicie o devolo Wireless Utility Software. | IT | Primi passi: Avviare il software devolo Wireless Utility.
6
Installation steps for Mac OS systems | DE | Erste Schritte: Wählen Sie Ihr WLAN-Netzwerk aus und klicken Sie auf „connect“. | GB | First steps: Select your Wi-Fi network and click „connect.“ | FR | Premiers pas: Sélectionnez votre réseau Wi-Fi et cliquez sur „connect“. | NL | Eerste stap: Selecteer uw WiFi-netwerk en klik op “verbinden“. | ES | Primeros pasos: Seleccione su red de Wi-Fi y haga clic en «connect». | PT | Primeiros passos: Selecione a sua rede Wi-Fi e clique em „connect“.
7
Installation steps for Mac OS systems | DE | Erste Schritte: Geben Sie den Netzwerkschlüssel in das Feld „WPA Pre-Shared Key“ ein und klicken Sie auf „OK“. | PT | Primeiros passos: Introduza o código da rede no campo „WPA Pre-Shared Key“ e clique em „OK“. | GB | First steps: Enter the network key in the „WPA Pre-Shared Key“ field and click „OK.“ | IT | Primi passi: Inserire la chiave di rete nel campo “WPA Pre-Shared Key” e fare clic su “OK”.
8
Installation steps for Mac OS systems | DE | Erste Schritte: Herzlichen Glückwunsch! Ihr devolo WiFi Stick ac ist jetzt mit Ihrem Netzwerk verbunden. | PT | Primeiros passos: Parabéns! O seu devolo WiFi Stick ac está agora ligado à sua rede. | GB | First steps: Congratulations! Your devolo WiFi Stick ac is now connected to your network. | IT | Primi passi: Congratulazioni! Il devolo WiFi Stick ac è ora collegato alla propria rete.
| DE | Garantie: 3 Jahre Wenden Sie sich bei einem Defekt innerhalb der Garantiezeit bitte an die Service Hotline. Die vollständigen Garantiebedingungen finden Sie auf unserer Webseite www.devolo.com/warranty.
| IT | CH | Garanzia: 3 anni Se l‘apparecchio devolo alla prima messa in funzione è guasto o si guasta durante il periodo di garanzia, rivolgersi al fornitore presso il quale si è acquistato il prodotto. Questi si occuperà poi della sostituzione o della riparazione presso devolo. Potete trovare le condizioni di garanzia complete sul nostro sito www.devolo.com/warranty.
Support-Hotline Deutschland Österreich Schweiz/Suisse/Svizzera Great Britain France Italia España Portugal Nederlands Belgien/Belgique/Belgie Sweden Finland Denmark Luxembourg Other countries 0241 99082222 01 2675110 0848 220825 0203 0241838 0826 101889 848 694645 902 887682 707 200896 0900 0400629 070 350133 077 1400480 972 519125 070 136001 +49 241 7052518 +49 241 7052518
(Inlandstarif) (0,12 EUR/min – Festnetz) (0,08 CHF/min – Festnetz/réseau filiaire/rete di telefonica fissa) (national rate) (0,15 EUR/min – réseau filaire) (0,12 Euro/min – rete di telefonia fissa) (0,12 Euro/min – red fija) (0,12 Euro/min) (0,12 Euro/min – vast net) (0,17 Euro/min – Festnetz/réseau filaire/vast net) (national rate) (national rate) (national rate) (tarif international) (international rate) support@devolo.de support@devolo.at support@devolo.ch support@devolo.co.uk support@devolo.
devolo AG Charlottenburger Allee 60 52068 Aachen Germany 44242/1115 Engineered in Germany www.devolo.