User Manual

Table Of Contents
English Français Español
© 2002 / 0312 0361
2
Prüfen und Einstellen
Control and adjustment
Contrôle et réglage
Verificación y ajustes
Kompressionsdruck
Compression pressure
Pression de compression
Presión de compresión
Commercially available tools:
Compression testing device: ______ 8005
Torx tool kit: ___________________ 8189
Special tools:
Adapter: ___________________ 100 110
Remove injectors, see Chapter
“Check of Injectors”. Check and adjust
valve clearance if necessary, see
Chapter “Valve Clearance Adjustment”.
1. Install connecting piece 100 110 with
sealing ring.
2. Fit claws in place. Tighten bolt.
3. Screw on adapter for connecting
element 100 110.
Outillage standard:
Compressiomètre ______________ 8005
Jeu d’outils Torx _______________ 8189
Outillage spécial:
Elément raccord _____________ 100 110
Pour le démontage des injecteurs, voir
Contrôle des injecteurs. Contrôler le jeu
des soupapes, le cas échéant le régler,
voir Réglage du jeu des soupapes.
1. Insérer l’élément raccord 100 110
avec une bague d’étanchéité.
2. Poser la patte. Serrer la vis.
3. Visser l’adaptateur pour l’élément
raccord 100 110.
2.00.11
Herramientas comerciales:
Compresímetro ________________ 8005
Juego de herramientas Torx ______ 8189
Herramientas especiales:
Pieza de empalme ___________ 100 110
Desmontar los inyectores, ver apartado
“Inyector”. Verificar y, en su caso,
ajustar el juego de válvulas, ver apartado
“Juego de válvulas”.
1. Meter la pieza de empalme
100 110 con un anillo de junta.
2. Colocar la garra. Apretar el tornillo.
3. Enroscar el adaptador para la pieza
de empalme 100 110.