User Manual

Table Of Contents
English Français Español
© 2002 / 0312 0361
4
Demontage und Montage, Motor komplett
Disassembly and re-assembly of complete engine
Démontage et remontage, moteur complet
Desarmado y ensamblado, motor completo
4.00.24
- flywheel end -
34. Fit guide bushing using tool 142 660
35. Slightly oil seal lip. Carefully fit new
shaft seal ring. Add spacer washes
according to mounting depth.
2 washers ___________ Initial installation
1 washer _____ 1
st
repair mounting depth
without washers __ max. mounting depth
36. Fit mounting sleeve and press into
device as far as it will go.
Note: Shaft oil seal ring is now in its pre-
selected mounting depth.
Make sure the centering bush is in
place, insert as necessary.
Piston complete with connecting rod
37. Incorporate big end bearing shells in
connecting rod.
- côté volant -
34. Monter la douille de guidage 142 660.
35. Huiler légèrement la lèvre
d’étanchéité. Poser le joint d’arbre
neuf avec précaution. Poser le
nombre de bagues entretoise
requis suivant la profondeur
d’insertion requise.
2 bagues ____________ premier montage
1 bague_1ere profondeur d’insertion, cote rép.
sans bague _ profondeur d’insertion maxi.
36. Mettre en place la douille de
montage et la presser dans le
dispositif jusqu’en butée.
Nota: Le joint d’arbre se trouve
maintenant à la profondeur
d’insertion voulue.
Veiller à la présence de la douille
de centrage dans le vilebrequin, le
cas échéant la monter.
Piston avec bielle
37. Monter les coussinets de palier de
bielle dans la bielle.
- Reten en el lado de volante –
34. Montar el manguito de guía 142 660.
35. Untar con un poco de aceite el
labio de obturación. Colocar el retén
nuevo cuidadosamente. Colocar el
número de arandelas distanciadoras
que corresponda a la profundidad
de montaje.
2 arandelasprimer montaje
1 arandela _ profundidad de montaje 1
er
repar.
sin arandelas __ profundidad de montaje máx.
36. Colocar el manguito de montaje e
introducirlo a presión hasta el tope
en el dispositivo.
Nota: El retén se encuentra ahora
a su profundidad de montaje
preseleccionada.
Prestar atención a la existencia del
casquillo de centraje en el cigüeñal;
si no existe, introducirlo.
Pistón con biela
37. Colocar los semicojinetes en la biela.