User Manual

Demontage und Montage, Motor komplett
Disassembly and reassembly of complete engine
Démontage et montage moteur complet
Despiece y ensamblado conjunto de motor
English
4
Français Español
© 2002 / 0297 9763
Dismantling engine
Commercial tool required:
Strap retainer for
exchangeable filter ___________ 8119
Special tools required:
Engine assembly stand _______ 6067
Clamping angles _________ 6067/112
Extractor ________________ 110 030
Socket wrench ____________ 120 040
Extracting device __________ 120 630
Retainer _________________ 143 400
Extracting device __________ 150 800
Special device for
filter cartridges ___________ 170 050
The repair procedure outlined in this
chapter refers to the standard specifi-
cation, i.e. components for customizing
the engine are not shown.
Before mounting the engine on the
engine assembly stand:
1. Undo bolt of V-belt pulley.
Note: Bolt has left-hand thread.
1.1 Remove alternator together with
V-belt and support.
Desarmado del motor
Herramienta comercial:
Cinta de sujeción para filtros
de cartucho cambiable________ 8119
Herramientas especiales:
Caballete de montaje
del motor __________________ 6067
Angulares de fijación ______ 6067/112
Extractor ________________ 110 030
Llave de vaso _____________ 120 040
Dispositivo de extracción____ 120 630
Dispositivo de retención ____ 143 400
Dispositivo de extracción____ 150 800
Dispositivo especial para
cartuchos filtrantes ________ 170 050
Los trabajos de reparación descritos en
este capítulo sólo consideran el volu-
men de suministro normal, o sea, no se
muestran los componentes distintos de
la versión standard y adosados para
adaptar el motor a los requerimientos
específicos de los clientes.
Antes de fijar el motor sobre el
caballete de montaje:
1. Aflojar el tornillo de la polea
acanalada.
Nota: El tornillo tiene rosca a
izquierdas.
1.1 Desmontar el alternador con la
correa trapezoidal y el soporte.
Démontage du moteur
Outillage usuel:
Collier de fixation
pour filtre consommable ______ 8119
Outillage spécial:
Chevalet de montage
pour moteur _______________ 6067
Equerre d’ablocage _______ 6067/112
Extracteur _______________ 110 030
Clé à douille ______________ 120 040
Dispositif d’extraction ______ 120 630
Dispositif d’immobilisation __ 143 400
Dispositif d’extraction ______ 150 800
Dispositif spécial pour
cartouches de filtre ________ 170 050
Les travaux de réparation indiqués
dans le manuel ne tiennent pas compte
de la diversité des volumes de livraison
des clients, ce qui veut dire que les
pièces annexes différentes du modèle
standard n’y figurent pas.
Avant de monter le moteur sur le
chevalet de montage.
1. Desserrer la vis de la poulie à
gorge.
Nota: la vis a un filetage à gauche.
1.1 Déposer l’alternateur avec courroie
trapézoïdale et support.
4.00.01