User Manual
Bauteile instand setzen
Repair of components
Mise en état des composants
Reparación de componentes
3
English Français Español
© 2002 / 0297 9763
Kühlgebläse
Blower
Turbine de refroidissement
Ventilador de refrigeración
28. Desmontar el anillo de retención
interior.
29. Desmontar a presión el cojinete
de agujas.
30. Completación de la envolvente
del ventilador.
1 Envolvente del ventilador
2 Anillo de retención
3 Cojinete de bolas
4Eje
5 Casquillo
6 Anillo de retención interior
7 Cojinete de agujas
8 Anillo de retención exterior
9 Retén
31. Montar el anillo de retención
interior.
28. Remove inner circlip.
29. Press out needle bearing.
30. Assembly of blower casing
1 Blower casing
2 Circlip
3 Ball bearing
4 Shaft
5 Sleeve
6 Inner circlip
7 Needle bearing
8 Outer circlip
9 Shaft seal
31. Insert inner circlip.
28. Déposer le circlip intérieur.
29. Démonter le roulement à aiguilles.
30. Parties constitutives de
l’enveloppe de la turbine
1 Enveloppe de la turbine
2 Circlip
3 Roulement à billes
4 Arbre
5 Douille
6 Circlip intérieur
7 Roulement à aiguilles
8 Circlip extérieur
9 Joint d’arbre
31. Placer un circlip intérieur.
3.39.116